Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı I.D.

I.D.

3:35Albüm Вічно Танцююча Людина 2025-09-09

Şunun daha fazla şarkısı: MONATIK

  1. If you know what I mean
      3:37
  2. ВИМОЛИВ
      3:32
  3. А що?
      3:17
  4. 127
      3:28
  5. Спогади
      3:36
  6. God Bless the US
      3:09
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: OTOY

  1. Тіні Забутих Предків
      8:12
  2. Народний Рух України
      8:00
  3. Все моє життя
      2:58
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: Aşk ve Ritim Prodüksiyonu

Sözler ve çeviri

Orijinal

Dance, sucka! Now move, sucka. Now move, sucka.
-Скільки можна?
-На місці тупатися, біля умиватися?
Я йду милуватися, поки є час, казою твоєю.
Треба за себе братися, ммм, за мній боротися. Все у минулому, я тепер новий, мене не здолати.
І якщо в мене є хоча б один шанс, так, як я хочу, у духи заскочу твої, і ми далі підем, далі підем.
Ну, все, ідем далі!
Ідем, ідем далі, ідем.
Ну, все, ідем далі.
-Боліло, та болі не стало вже.
-Dance, sucka! Now move, sucka.
Now -move, sucka. Скільки можна?
-Вічно літати, шукати, давати надію у краще, надію удалі, а далі деталі, та надія є ще.
Скільки печалі вже зливано з ми, бо сльози зі сталі, тільки ми стали не переламати. Ну, все, ідем далі.
Ну, все, ідем далі.
Ідем, ідем далі, ідем. Ну, все, ідем далі.
-Боліло, та болі не стало вже. -Бачити тільки розум, не стало вже.
Сильного, доброго розуму, не стало вже.
Якось любити в сенсі, не стало вже.
Входити в нового фазу, не стало вже.
Сорім принаду одразу, не стало вже. Просто кинути це так просто, не стало вже.
Легко -посидіти спірне, не підбирати фрази.
-Дивись, я вчора бував і поганим, і добрим, і навіть щасливим. Я потребував веселих вистав і емоцій, щоб зливав.
А зараз по-новому вчуся ходити без страху у серці і гулу у вухах, прожити часи темні і світлість, і міцністю духа.
Треба по-новому взяти себе і трохи переробити, трохи мандражу у душу, не корчити із себе свиту.
Перезаміряти усі вершини досягнуті, поглядом у небо, щоб були руки простягнуті, квіти, микі, кимотати, щоби гарно пахнути, знати своє, не підтакувати. Ага.
Нехай звучать наші звуки, ви вище руки і догори йдем!
Нехай звучать наші звуки, ви вище руки і догори йдем.
Нехай звучать наші звуки, ви вище руки і догори йдем.
Нехай звучать наші звуки, ще кращі руки і догори йдем.

Türkçe çeviri

Dans et, berbat! Şimdi hareket et, em. Şimdi hareket et, em.
-Ne kadar yapabilirsin?
- Ayak basacak bir yerde mi, yıkanacak bir yerde mi?
Vakit varken keçinize hayran kalacağım.
Kendine dikkat etmelisin, mmm, benim için savaş. Her şey geçmişte kaldı, artık yeniyim, yenilmezim.
Ve eğer en azından bir şansım olursa, istediğim gibi, moralinize atlarım ve daha ileri gideriz, daha ileri gideriz.
İşte bu kadar, devam edelim!
Hadi gidelim, gidelim, gidelim.
Neyse bu kadar, devam edelim.
- Acıdı ama acı geçti.
-Dans et, salak! Şimdi hareket et, em.
Şimdi -hareket et, salak. Ne kadar mümkün?
-Sonsuza kadar uçmak, aramak, en iyiye umut vermek, başarı için umut vermek, sonra detaylar ve hala umut var.
İçimizden ne kadar çok üzüntü döküldü, çünkü gözyaşları çelikten yapılmıştır, ama biz onları kırmadık. Neyse bu kadar, devam edelim.
Neyse bu kadar, devam edelim.
Hadi gidelim, gidelim, gidelim. Neyse bu kadar, devam edelim.
- Acıdı ama acı geçti. - Artık sadece zihni görmek mümkün değil.
Güçlü, iyi bir zihin gitti.
Bir anlamda aşk, olmadı artık.
Artık yeni bir aşamaya girmeye gerek yok.
Çekicilikten hemen utandım, artık olmadı. Hemen vazgeçmek o kadar kolay değil.
İfadeleri kapmak değil, bir anlaşmazlığın ortasında oturmak kolaydır.
- Bak dün hem kötüydüm, hem iyiydim, hatta mutluydum. Havalandırmak için eğlenceli performanslara ve duygulara ihtiyacım vardı.
Ve şimdi, yüreğimde korku olmadan ve kulaklarımda çınlama olmadan yürümeyi, karanlık zamanları ışıkla ve ruhun gücüyle yaşamayı yeni bir şekilde öğreniyorum.
Çevrenizden çekinmemek için kendinize yeni bir bakış atmanız ve biraz yeniden çalışmanız, biraz ruhta yolculuk yapmanız gerekiyor.
Ulaşılan tüm zirveleri gökyüzüne bakarak yeniden ölçün, böylece eller uzansın, çiçekler dalgalansın, çiçekler hareket etsin, böylece güzel koksunlar, kendilerini bilsinler ve umursamasınlar. Aha.
Sesimiz duyulsun, ellerinizin üstündesiniz ve biz yukarı çıkıyoruz!
Sesimiz duyulsun, ellerinizin üstündesiniz ve biz yukarı çıkıyoruz.
Sesimiz duyulsun, ellerinizin üstündesiniz ve biz yukarı çıkıyoruz.
Bırakın seslerimiz duyulsun, ellerimiz daha da iyi olsun ve yukarıya çıkalım.

Videoyu izle MONATIK, OTOY - I.D.

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam