Şunun daha fazla şarkısı: SIENNA SPIRO
Açıklama
Kayıt Mühendisi, Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Ömer Fedi
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Michael Pollack
Yapımcı: Blake Slatkin
Vokalist, Besteci Söz Yazarı: SIENNA SPIRO
İp Mühendisi: Rob Moose
Karıştırma Mühendisi: Tom Elmhirst
Usta Mühendis: Nathan Dantzler
A&R: Aria McKnight
A&R: Lillia Parsa
Aand Radministrator: LaKia Smith
Ve Radministrator: Steve Cook
Sözler ve çeviri
Orijinal
Got me to stay, said that you need me
Stop 'cause these words don't have a meaning
No, they don't, at least not to me
There'll be a day, I'll be more creative
A poetic way to say I'm not leaving
To the world, not to your face, mm
I'll take my pride, stand here for you
No, I'm not blind, just seeing it through
You take my life just for the thrill
I'll take tonight and die on this hill
I always will
I know that I look stubborn and patient
But you wrote the book, I just took a page out
To be loved, to be loved and nothing more
And you kept your word, do you want a medal?
The way that someone leaves this world is all just levels
Tell me now, oh, tell me now
I'll take my pride, stand here for you
No, I'm not blind, just seeing it through
You take my life just for the thrill
I'll take tonight and die on this hill
I always will
I'll be here the whole night
I'll be here 'cause I care
Yeah, I know you don't care
I know nothing could matter
God, I wish something mattered to you
I'll take my pride, stand here for you
No, I'm not blind, just seeing it through
You take my life just for the thrill
Well, I'll take tonight and die on this hill
I always, always, I always will
Türkçe çeviri
Kalmamı sağladın, bana ihtiyacın olduğunu söyledin
Dur çünkü bu sözlerin bir anlamı yok
Hayır, en azından bana göre öyle değil
Bir gün olacak, daha yaratıcı olacağım
Gitmeyeceğimi söylemenin şiirsel bir yolu
Yüzüne değil dünyaya
Gururumu alacağım, senin için burada duracağım
Hayır, kör değilim, sadece görüyorum
Sadece heyecan için hayatımı alıyorsun
Bu geceyi alıp bu tepede öleceğim
her zaman yapacağım
İnatçı ve sabırlı göründüğümü biliyorum
Ama kitabı sen yazdın, ben sadece bir sayfasını çıkardım
Sevilmek, sevilmek ve daha fazlası değil
Ve sözünü tuttun, madalya ister misin?
Birinin bu dünyayı terk etme şekli sadece seviyelerdir
Şimdi söyle bana, ah, söyle bana şimdi
Gururumu alacağım, senin için burada duracağım
Hayır, kör değilim, sadece görüyorum
Sadece heyecan için hayatımı alıyorsun
Bu geceyi alıp bu tepede öleceğim
her zaman yapacağım
Bütün gece burada olacağım
Burada olacağım çünkü umurumda
Evet, umursamadığını biliyorum
Hiçbir şeyin önemli olamayacağını biliyorum
Tanrım, keşke senin için önemli bir şey olsaydı
Gururumu alacağım, senin için burada duracağım
Hayır, kör değilim, sadece görüyorum
Sadece heyecan için hayatımı alıyorsun
Peki, bu geceyi alıp bu tepede öleceğim
Her zaman, her zaman, her zaman yapacağım