Şunun daha fazla şarkısı: Natos y Waor
Şunun daha fazla şarkısı: Recycled J
Şunun daha fazla şarkısı: Lia Kali
Şunun daha fazla şarkısı: Hijos de la Ruina
Açıklama
Besteci: Gonzalo Cidre Aranaz
Besteci: Fernando Hisado Maldonado
Besteci: Jorge Escorial Moreno
Besteci: Júlia Isern Tomás
Besteci: Pau Donés
Yapımcı: Pablo Gareta
Yapımcı: SokeThugPro
Aranjör: Jaackstone
Aranjör: BatzOut
Vokal Kayıt Mühendisi: Pablo Gareta
Vokal Kayıt Mühendisi: Alex Cappa
Vokal Kayıt Mühendisi: The Iconics
Mikser: Pablo Gareta
Mikser: SokeThugPro
Usta: Koar
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah, yeah, yeah!
Ih. . .
No sé cómo estás, sé que me faltas.
Y aunque me joda, hay que decir que por ti todo lo apostaba y quedé sin nada, no sé por qué.
Vente conmigo al peor antro de la ciudad, en el que te encuentras lo mejor de cada portal.
Allí donde se esconden los que quieren olvidar y los besos saben a tabaco y a diazepam.
El rojo de tu boca y tu olor a mota, whisky a la roca, mi vida loca.
Aprender de la derrota y echarle pelotas, del sitio del que venimos, eso es -lo que nos toca.
-Por un beso de la flaca yo daría lo que fuera, y ahora no sé si los ojos de esa gata miran hacia cualquiera.
Hay heridas que no puedo coser para volver a ser ese que era antes de que tú me conocieras, y que la última vez que te fuera a comer sea como la primera.
Y ahora quiero vivir sin miedo al mañana, como si nada importara, tuve que alejarme a mi -pesar.
-Ya no puedo verte una vez más, si me miras, se me olvida hasta respirar.
Me quedé sin lágrimas de tanto llorar y lo que era un para siempre se quedó en nada.
En el salón escuchando blues, oliendo a Creed Aventus, bebiendo Grey Goose.
Sueño con el jet privado desde que iba en bus, ahora el parking del estudio parece Puerto
Banús. Si me llama el abogado, va news.
Yo le di la mano a Judas y ha acabado en la cruz. Cuando la cago, la pago, por eso hago más blues.
Solo puedo ver tu cara -cuando apago la luz. -Escribo desde el hoyo que yo me cavé.
No me juzguen, yo me la busqué.
Morí por gente que no he vuelto a ver, si es por el -arte, lo volvería a hacer.
-Vivo de los juegos que dejó el olvido, escribo poemas que no calmó el vino.
Besos que soñamos y que nunca dimos por miedo, -y ahora cuido como amigos.
-Ya no puedo verte una vez más, si me miras, se me olvida hasta respirar.
Me quedé sin lágrimas de tanto llorar, y lo que era un para -siempre se quedó en nada.
-Por los besos que no me -dabas. . . -Cuando más te necesitaba.
-Por volver a volar sin alas.
-Ya no puedo verte una vez más.
Türkçe çeviri
Evet, evet, evet!
Ih. . .
Nasılsın bilmiyorum, beni özlediğini biliyorum.
Ve bu beni rahatsız etse de şunu söylemeliyim ki, her şeyimi sana yatırdım ve elimde hiçbir şey kalmadı, nedenini bilmiyorum.
Her portalın en iyisini bulacağın şehirdeki en kötü kulübe benimle gel.
Orada saklanmayı unutmak isteyenlerin ve öpücüklerin tütün ve diazepam tadında olduğu yer.
Ağzının kırmızısı ve esrar kokun, buzlu viski, benim çılgın hayatım.
Geldiğimiz yerden yenilgiden ders almak ve bok atmak, yapmamız gereken şey bu.
-Sıska kızın bir öpücüğü için her şeyi verirdim ama şimdi o kedinin gözleri birine bakıyor mu bilmiyorum.
Sen benimle tanışmadan önceki halime dönmek için dikemediğim ve seni en son yiyeceğim zaman ilki gibi olacağı yaralarım var.
Artık yarın korkusu olmadan yaşamak istiyorum, sanki hiçbir şeyin önemi yokmuş gibi, kendime rağmen çekip gitmek zorunda kaldım.
-Seni bir daha göremeyeceğim, bana bakarsan nefes almayı bile unutuyorum.
Çok ağlamaktan gözyaşlarım tükendi ve sonsuza dek sürecek olan şey boşa çıktı.
Oturma odasında blues dinliyorum, Creed Aventus'u kokluyorum, Grey Goose içiyorum.
Otobüse bindiğimden beri hayalim özel jetti, artık stüdyonun otoparkı Puerto'ya benziyor
Banus. Avukat beni ararsa haber olur.
Yahuda'yla el sıkıştım ve o da çarmıha gerildi. İşimi batırdığımda parasını ödüyorum, bu yüzden daha çok blues yapıyorum.
Işığı kapattığımda sadece yüzünü görebiliyorum. -Kendi kazdığım delikten yazıyorum.
Beni yargılama, bunu ben istedim.
Bir daha görmediğim insanlar için öldüm, sanat içinse yine yaparım.
-Unutuşun bıraktığı oyunlardan yaşıyorum, şarabın dindirmediği şiirler yazıyorum.
Hayalini kurduğumuz, korkudan asla vermediğimiz öpücükler ve artık arkadaş gibi önemsiyorum.
-Seni bir daha göremeyeceğim, bana bakarsan nefes almayı bile unutuyorum.
Çok ağlamaktan gözyaşlarım tükendi ve para cezası olan şey her zaman boşa çıktı.
-Bana vermediğin öpücükler için. . . -Sana en çok ihtiyacım olduğu zaman.
-Tekrar kanatsız uçabildiğim için.
-Seni bir daha göremeyeceğim.