Şunun daha fazla şarkısı: DJ Harrison
Şunun daha fazla şarkısı: Yazmin Lacey
Açıklama
Ana Sanatçı: DJ Harrison
Öne Çıkan Sanatçı: Yazmin Lacey
Yapımcı: DJ Harrison
Besteci: Devonne André Harris
Besteci: Yazmin Lacey
Sözler ve çeviri
Orijinal
I have felt love's highs like the sunrise
Watched it roll away just like low tides
Love will have you fiending, big time dreaming, oh
I have felt love's highs like rainbows in skies
When I was 16, got it tatted on my thigh
Something that I needed, deeper to receive it, oh
Love's that sweet that cruel, make a bold heart turn a fool
Lesson you can teach, biggest distance reached
Brought me to my knees and still the greatest symphony
I have felt love's highs like the sunrise
Watched it roll away just like low tides
Love will have you fiending, big time dreaming, oh
At the end of the day, it's the price we pay
Oh, it burns, and it heals, love's the only thing that's real
Love has made me whole and it will set me free
It's all about love, it's who I'm meant to be
All about love
All about love
All about love
All about love
All about love
All about love
I have felt love's highs like the sunrise
Watched it roll away just like low tides
Love will have you fiending, big time dreaming, oh
I have felt love's highs like rainbows in skies
When I was 16, got it tatted on my thigh
Something that I needed, deeper to receive it, oh
Love's that sweet that cruel, make a bold heart turn a fool
Lesson you can teach, biggest distance reached
Brought me to my knees and still the sweetest symphony
When I feel it here, all my walls go down
Love's a humble thing, it don't need a crown
That love that hits like blow, make you deep swallow
It can lead you astray, never give your heart away
Love has made me whole and it will set me free
It's all about love, it's who I'm meant to be
Want to be love
All about love
'Cause it's all love
And I am love
Türkçe çeviri
Aşkın doruklarını gün doğumu gibi hissettim
Tıpkı düşük gelgitler gibi yuvarlanmasını izledim
Aşk seni hayal kırıklığına uğratacak, büyük hayaller kuracaksın, oh
Aşkın yükseklerini göklerdeki gökkuşağı gibi hissettim
16 yaşımdayken uyluğuma dövme yaptırdım
İhtiyacım olan bir şeyi almak için daha derinden, oh
Aşk o kadar tatlı, o kadar acımasızdır ki, cesur bir kalbi aptal durumuna düşürür
Öğretebileceğiniz ders, ulaşılan en büyük mesafe
Beni dizlerimin üstüne çöktürdü ve hala en büyük senfoni
Aşkın doruklarını gün doğumu gibi hissettim
Tıpkı düşük gelgitler gibi yuvarlanmasını izledim
Aşk seni hayal kırıklığına uğratacak, büyük hayaller kuracaksın, oh
Günün sonunda ödediğimiz bedel bu
Ah, yakar ve iyileşir, aşk gerçek olan tek şeydir
Aşk beni bir bütün yaptı ve beni özgür kılacak
Her şey aşkla ilgili, olmam gereken kişi bu
Aşka dair her şey
Aşka dair her şey
Aşka dair her şey
Aşka dair her şey
Aşka dair her şey
Aşka dair her şey
Aşkın doruklarını gün doğumu gibi hissettim
Tıpkı düşük gelgitler gibi yuvarlanmasını izledim
Aşk seni hayal kırıklığına uğratacak, büyük hayaller kuracaksın, oh
Aşkın yükseklerini göklerdeki gökkuşağı gibi hissettim
16 yaşımdayken uyluğuma dövme yaptırdım
İhtiyacım olan bir şeyi almak için daha derinden, oh
Aşk o kadar tatlı, o kadar acımasızdır ki, cesur bir kalbi aptal durumuna düşürür
Öğretebileceğiniz ders, ulaşılan en büyük mesafe
Beni dizlerimin üstüne çöktürdü ve hala en tatlı senfoni
Burayı hissettiğimde tüm duvarlarım yıkılıyor
Aşk mütevazi bir şeydir, taca ihtiyacı yoktur
Darbe gibi vuran aşk seni derinden yutturur
Seni yoldan çıkarabilir, asla kalbini ele verme
Aşk beni bir bütün yaptı ve beni özgür kılacak
Her şey aşkla ilgili, olmam gereken kişi bu
Aşk olmak istiyorum
Aşka dair her şey
Çünkü bunların hepsi aşk
Ve ben aşkım