Şunun daha fazla şarkısı: Ralph Kaminski
Açıklama
Yapımcı, Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Ralph Kaminski
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Jurek Zagórski
Sözler ve çeviri
Orijinal
I jestem tu, na szczycie wzgórza.
Z podróży piszę list. Przystanek Burza.
Co zrobić, gdy już nie ma ciebie?
Jak łapać szczęście, gdy nadzieja blednie?
Nie, nie ma praw ani chwał.
Żaden blask, żaden szmal nie da ci to, co miłość.
Tyle snów, tyle snów w moim mieście.
Obok mnie, obok mnie, choć daleko.
Jestem tu, bo marzeń wiele mam. Wciąż marzeń wiele mam.
Znów rok mi mija. Co dalej? Nie wiem.
Zachłanny tłum bez końca biegnie bezdusznie w dżungli głów.
Nie widzi siebie.
Przytłacza mnie samotna rzeka przepięknych ludzi, co im czas ucieka.
Tyle snów, tyle snów w moim mieście.
Obok mnie, obok mnie, obok mnie, obok mnie, choć daleko.
Jestem tu, bo marzeń wiele mam.
Wciąż marzeń wiele mam. Znów rok mi mija. Co dalej?
Nie wiem. I smutno jest tu.
Co dalej? Nie wiem.
Co dalej?
Nie wiem.
Türkçe çeviri
Ve işte buradayım, tepenin zirvesindeyim.
Seyahatimden bir mektup yazıyorum. Burza'da dur.
Artık orada olmadığınızda ne yapmalısınız?
Umut tükendiğinde mutluluk nasıl bulunur?
Hayır, hiçbir hak veya yücelik yoktur.
Aşkın sana verdiğini hiçbir parlaklık, hiçbir para sana veremez.
Şehrimde ne kadar çok hayal, ne kadar çok hayal var.
Yanımda, yanımda, uzakta da olsa.
Buradayım çünkü birçok hayalim var. Hala birçok hayalim var.
Bir yıl daha geçti. Sırada ne var? Bilmiyorum.
Açgözlü kalabalık, kafa ormanında hiç durmadan ruhsuzca koşuyor.
Kendini görmüyor.
Zamanı tükenen güzel insanların yalnız nehrinden bunaldım.
Şehrimde ne kadar çok hayal, ne kadar çok hayal var.
Yanımda, yanımda, yanımda, uzakta da olsa yanımda.
Buradayım çünkü birçok hayalim var.
Hala birçok hayalim var. Bir yıl daha geçti. Sırada ne var?
Bilmiyorum. Ve burası üzücü.
Sırada ne var? Bilmiyorum.
Sırada ne var?
Bilmiyorum.