Şunun daha fazla şarkısı: Nena
Açıklama
Sanatçı: Nena
Besteci: Jörn-Uwe Fahrenkrog-Petersen
Şarkı Sözü Yazarı: Nena Kerner
Sözler ve çeviri
Orijinal
Heut morgen hab ich angerufen bei dir
Ich wollte einfach nur fragen
Wie's geht und was du machst
Sofort hab ich gemerkt, du bist nicht alleine
Du hast so komisch geredet mit mir
Da war irgendwas Neues
Und ich dachte, ich sterbe - das war völlig klar:
Da lag jemand neben dir
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Wir beide wollten immer zusammen sein
Doch vor 'n paar Wochen haben wir gemerkt
Das geht nicht mehr
Es sollte ohne Streit und Eifersucht laufen
Wir wollten richtige Freunde sein
Ich fühl mich aber so verlassen
Weil von den Jahren nur wenig übrig blieb
Ich hab dich immer noch so lieb
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Wenn wir uns irgendwann wiedersehn
Können wir vielleicht zusammen
Auf einer neuen Straße weitergehen
Weitergehen
Und jetzt bist du weg, kommst nicht mehr
Und Freunde sein fällt uns so schwer, was sonst
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem Weg gehen?
Und jetzt bist du weg
Ich weiß nicht, ist es meine Schuld vielleicht
Ich wünsche mir, dass ich dich endlich vergessen kann
Dass ich dich endlich vergessen kann
Türkçe çeviri
bu sabah seni aradım
sadece sormak istedim
Nasıl çalışır ve ne yaparsınız?
Yalnız olmadığını hemen fark ettim
Benimle çok tuhaf konuştun
Orada yeni bir şey vardı
Ve öldüğümü sanıyordum; bu çok açıktı:
Yanında yatan biri vardı
Ve şimdi gittin, geri dönmeyeceksin
Ve arkadaş olmak bizim için çok zor, başka ne var?
Ne yapabilirim? Senden kaçınmalı mıyım?
Ve şimdi gittin
Bilmiyorum belki benim hatamdır
Keşke sonunda seni unutabilseydim
İkimiz de her zaman birlikte olmak istedik
Ancak birkaç hafta önce şunu fark ettik:
Bu artık işe yaramıyor
Tartışma ve kıskançlık olmadan gerçekleşmeli
Gerçek arkadaş olmak istedik
Ama kendimi çok terk edilmiş hissediyorum
Çünkü yıllardan geriye çok az şey kalmıştı
seni hala çok seviyorum
Ve şimdi gittin, geri dönmeyeceksin
Ve arkadaş olmak bizim için çok zor, başka ne var?
Ne yapabilirim? Senden kaçınmalı mıyım?
Ve şimdi gittin
Bilmiyorum belki benim hatamdır
Keşke sonunda seni unutabilseydim
Bir ara tekrar karşılaştığımızda
Belki birlikte yapabiliriz
Yeni bir yolda devam edin
Devam et
Ve şimdi gittin, geri dönmeyeceksin
Ve arkadaş olmak bizim için çok zor, başka ne var?
Ne yapabilirim? Senden kaçınmalı mıyım?
Ve şimdi gittin
Bilmiyorum belki benim hatamdır
Keşke sonunda seni unutabilseydim
Sonunda seni unutabileceğimi