Şunun daha fazla şarkısı: Lauren Spencer Smith
Açıklama
Programlama Mühendisi, Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Connor McDonough
Programlama Mühendisi, Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Riley McDonough
Kayıt Mühendisi, Ek Yapımcı, Programlama Mühendisi: Gian Stone
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Lauren Spencer Smith
Arka Plan Vokalisti: Porcha Clay
Arkaplan Vokalisti: Toya Smith
Arka Plan Vokalisti: David Daughtry
Karıştırma Mühendisi: Alex Ghenea
Master Mühendisi: Joe LaPorta
Y&R: Jacqueline Winkler
Ve Koordinatör: Gloria Jozwicki
Ve Koordinatör: Seve Reyes
Ve Radministrator: Gabrielle Rosen
Besteci Söz Yazarı: Jake Torrey
Besteci Söz Yazarı: Cian Ducrot
Sözler ve çeviri
Orijinal
La-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Thirty thousand horsepower tied to both arms
They disappear and I writhe around like a downed pylon
Not to be trusted
Not to be trusted
Turn this ocean liner 'round towards that sun
Full steam ahead to the ramp that took me months to build and set up
Not to be trusted
Not to be trusted
Have you ever seen the men wear eyeliner
In dusty rose?
Brush me down like a horse, baby
Whispering, "I'll be Montana, you'll be Idaho"
She's a pioneering work in mass concrete (brush mе)
She shadows my dreams and pulls me in as I run away
Not to be trusted
Not to be trusted
Turn this ocean liner 'round towards that sun (like a horse)
Full steam ahead to the ramp that took me months to build and set up
Not to be trusted
Not to be trusted
I give rides across a low tide
A child whispers to me, yeah
"You're a mouse, yeah, in a field where the cats stay up"
Feed me apples with a flat palm
A child whispers to me, yeah
"You're a mouse, yeah, you're a mouse, yeah"
Have you ever seen the men wear eyeliner
In dusty rose?
Brush me down like a horse, baby
Whispering, "I'll be Montana, you'll be Idaho"
Brush me down like a horse, baby
Whispering, "I'll be Montana, you'll be Idaho"
"I'll be Montana, you'll be Idaho"
"I'll be Montana, you'll be Idaho"
Türkçe çeviri
La-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Her iki kola bağlı otuz bin beygir gücü
Ortadan kayboluyorlar ve ben devrilen bir direk gibi kıvranıyorum
Güvenilmemeli
Güvenilmemeli
Bu okyanus gemisini güneşe doğru çevir
Yapımı ve kurulumu aylar süren rampaya doğru tam gaz ilerliyorum
Güvenilmemeli
Güvenilmemeli
Hiç erkeklerin eyeliner sürdüğünü gördünüz mü?
Tozlu gülde mi?
Beni bir at gibi fırçala bebeğim
"Ben Montana olacağım, sen Idaho olacaksın" diye fısıldıyor
O, kütle betonunda öncü bir çalışmadır (beni fırçala)
Hayallerimi gölgeliyor ve ben kaçarken beni kendine çekiyor
Güvenilmemeli
Güvenilmemeli
Bu okyanus gemisini güneşe doğru çevir (bir at gibi)
Yapımı ve kurulumu aylar süren rampaya doğru tam gaz ilerliyorum
Güvenilmemeli
Güvenilmemeli
Düşük gelgitte gezintiler yapıyorum
Bir çocuk bana fısıldıyor, evet
"Sen bir faresin, evet, kedilerin ayakta kaldığı bir tarlada"
Bana düz avuç içiyle elma yedir
Bir çocuk bana fısıldıyor, evet
"Sen bir faresin, evet, sen bir faresin, evet"
Hiç erkeklerin eyeliner sürdüğünü gördünüz mü?
Tozlu gülde mi?
Beni bir at gibi fırçala bebeğim
"Ben Montana olacağım, sen Idaho olacaksın" diye fısıldıyor
Beni bir at gibi fırçala bebeğim
"Ben Montana olacağım, sen Idaho olacaksın" diye fısıldıyor
"Ben Montana olacağım, sen Idaho olacaksın"
"Ben Montana olacağım, sen Idaho olacaksın"