Şunun daha fazla şarkısı: Kybba
Şunun daha fazla şarkısı: J Balvin
Şunun daha fazla şarkısı: Rytikal
Açıklama
Yapımcı: Kybba
Besteci: Francesco De Nigris
Besteci: Jermaine Recordo Henry
Besteci: Gianish Mooruth
Besteci: Efthymios Kourokovas
Sözler ve çeviri
Orijinal
Kiba!
-J Balvin, man. I love it. -Kiba, Oye Manzo!
I love it, I, I, I love it.
-Yeah.
-I love it, I, I, I love it, -ma. -Yeah.
I love it, I, I, -I love it. -Yeah.
I love it, I, I. . .
I love it when you pose. I love it when me see you a no see no clothes, yeah.
I love it when you tip up on your toes, yeah.
Yes, I love it when the goddess in you -know, know.
-I love it cuando tú me pones cara de diabla, es una hija de puta. Es un misterio difícil pa' Scooby Doo.
Yo te acompaño, mami, apágame la luz. Es una chimba, nadie lo hace como tú.
I love it,
I, I, I love it, yeah. She turn it 'round and say, "Backshot mi money," yeah.
I love it, I, I, I love it. There's a pussy, a cat shot, nobody there.
I love it, I, I, I love it. Lo tengo ready pa' que vengas y lo sabes.
Me dice que está puesta, pero que me lo acomode.
I love it, -I, I, I love it, ma. -I love it, I, I,
I love it, yeah. She turn it 'round and say, "Backshot mi money," yeah.
And she run the hot spot in the bonnet. There's a pussy, a cat shot, nobody there.
Mami, relax, que nos fuimos al compás. En la Isla San Andrés hay una fiesta.
Hay mucho bonsai, los ojitos hentai. Yo modo Beyoncé con la crepa.
No te vo'a perdonar si te pones media culo y suelta. Tú no eres portera, pero tensa.
My bad girl no se va a comportar. Hoy la voy a detonar pa' que ella aprenda.
Mira, gimme the light, tú estás rica, mai. Una vuelta por el ghetto, Ryan, dímelo, fai.
Tú estás de limo nice, salúdame a tu mai, que esta noche me la llevo.
Vamo' a ver lo que hay, vamo' a ver lo que hay. J Balvin, man! I love it, I, I, I love it.
Lo tengo ready pa' que vengas y lo sabes.
Me dice que está puesta, pero que me lo -acomode. I love it, I, I, I love it, ma. -I love it, I, I, I love it, yeah.
She turn it 'round and say, "Backshot mi money," yeah.
And she run the hot spot in the bonnet. There's a pussy, a cat shot, nobody there. I love it when you pose.
I love it when me see you a no see no clothes, yeah.
I love it when you tip up on your toes, yeah. Yes, I love it when the goddess in you know.
You lickle up me string and needle and me a sew.
Yeah, your breast nipple them a show.
The way your booty big, it can't fit inna your clothes. Oh yeah, girl, you're pretty and you know.
Come make me ram you like the meaning of the goat. I love it, I, I, I love it.
She turn it 'round and say, "Backshot mi money. " And she run the hot spot in the bonnet.
There's a pussy, a cat -shot, nobody there. -I love it, I, I,
I love it. Lo tengo ready pa' que vengas y lo sabes.
Me dice que está puesta, pero que me lo acomode. I love it, I, I, I love it, ma.
-Kiba! -Oye Manzo.
J Balvin, man.
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-Latino gang, la-la-la.
Türkçe çeviri
Kiba!
-J Balvin, dostum. Bayıldım. -Kiba, Merhaba Manzo!
Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum.
-Evet.
- Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum, -ma. -Evet.
Onu seviyorum, ben, ben, - Onu seviyorum. -Evet.
Onu seviyorum, ben, ben... .
Poz vermeni seviyorum. Seni kıyafetsiz gördüğümde hoşuma gidiyor, evet.
Ayak parmaklarının üzerine kalkmanı seviyorum, evet.
Evet, içindeki tanrıçanın bilmesini, bilmesini seviyorum.
-Beni şeytan gibi göstermeni seviyorum, o bir orospu çocuğu. Scooby Doo için zor bir gizem.
Sana eşlik edeceğim anne, benim için ışığı kapat. Bu bir şaka, kimse bunu senin gibi yapamaz.
Onu seviyorum
Ben, ben bunu seviyorum, evet. Onu ters çevirip "Paramın arkasını vur" dedi, evet.
Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum. Bir kedi var, bir kedi vuruldu, orada kimse yok.
Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum. Gelmen için hazırladım ve bunu biliyorsun.
Bana açık olduğunu ama ayarlamam gerektiğini söyledi.
Onu seviyorum, -Ben, ben, onu seviyorum, anne. - Onu seviyorum, ben, ben,
Onu seviyorum, evet. Onu ters çevirip "Paramın arkasını vur" dedi, evet.
Ve kaportadaki sıcak noktayı o çalıştırdı. Bir kedi var, bir kedi vuruldu, orada kimse yok.
Anne, sakin ol, ritme gittik. San Andrés Adası'nda bir parti var.
Bir sürü bonsai var, küçük hentai gözler. Kreple Beyoncé modunu kullanıyorum.
Eğer kıçının üstüne çöküp bırakırsan seni affetmeyeceğim. Kaleci değilsin ama gerginsin.
Kötü kızım uslu durmayacak. Bugün öğrenebilmesi için onu patlatacağım.
Bak, bana ışığı ver, çok lezzetlisin, mai. Gettoda bir tur Ryan, söyle bana Fai.
Güzel bir limuzindesin, hizmetçine merhaba de, onu bu gece ben götürürüm.
Bakalım ne var, ne var görelim. J Balvin, dostum! Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum.
Gelmen için hazırladım ve bunu biliyorsun.
Bana açık olduğunu ama ayarlamam gerektiğini söyledi. Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum, anne. - Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum, evet.
Onu ters çevirip "Paramın arkasını vur" dedi, evet.
Ve kaportadaki sıcak noktayı o çalıştırdı. Bir kedi var, bir kedi vuruldu, orada kimse yok. Poz vermeni seviyorum.
Seni kıyafetsiz gördüğümde hoşuma gidiyor, evet.
Ayak parmaklarının üzerine kalkmanı seviyorum, evet. Evet, içindeki tanrıçanın bunu bilmesini seviyorum.
Beni ip ve iğneyle yalayıp dikiyorsun.
Evet, meme ucun onlara bir gösteri.
Ganimetin büyük olduğu için kıyafetlerine sığmıyor. Ah evet kızım, çok güzelsin ve bunu biliyorsun.
Gel keçinin manası gibi sana koçluk yaptırayım. Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum.
Onu ters çevirip şöyle dedi: "Paramın arkasını vur." Ve kaportadaki sıcak noktayı yönetiyor.
Bir kedi var, bir kedi vuruşu var, orada kimse yok. - Onu seviyorum, ben, ben,
Onu seviyorum. Gelmen için hazırladım ve bunu biliyorsun.
Bana açık olduğunu ama ayarlamam gerektiğini söyledi. Onu seviyorum, ben, ben, onu seviyorum, anne.
-Kiba! -Merhaba Manzo.
J Balvin, dostum.
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-Latin çetesi, la-la-la.