Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Mi Superona

Şunun daha fazla şarkısı: Chanela Clicka

  1. MALA MÍA
    flamenko 2:52
  2. Ando Tranquilo
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Lia Kali

  1. TANTAS FOTOS
  2. NO SÉ
      3:13
  3. Peor Que La Policía
  4. En La Cuerda Floja
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Israel Fernández

  1. Y Quise Yo Beber - Bulerías Gnawa
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Adriel Favela

  1. LOCA
  2. SUCIO DOM
  3. Ando Tranquilo
Tüm şarkılar

Açıklama

İlişkili Sanatçı: Chanela Clicka, Lia Kali, Israel Fernández, Adriel Favela

Programcı, Yardımcı Performansçı, Yapımcı, Vokal Yapımcısı: Chanela Clicka

Vokal, Yardımcı Performansçı: Lia Kali

Besteci, Arka Vokal, Alkışlama, Söz Yazarı: Álvaro José Gómez Lamela

Söz Yazarı, Besteci, Yardımcı Sanatçı, Vokal: Israel Fernández

İlişkili Sanatçı: Adriel Favela

Kayıt Mühendisi, Besteci, Arka Vokal, Söz Yazarı: Eduardo Figueroa Espadas

Söz Yazarı, Arka Vokal, Besteci: Juan Diego Lazo Gonzales

Tololoche: Javier Sesma

Söz Yazarı, Arka Vokal, Besteci: José Manuel Bastante Luelmo

Elektrik Bas Gitar, Arka Vokal, Performans Düzenleyici: Alejandro"Jimbo" Páez

Gitar, Alkışlama, Besteci, Söz Yazarı: Manuel Jesús Urbina Flor

Requinto Gitar, Akustik Gitar: Abraham Noé Reyes Valdez

Charcheta: Marcos Cisneros

Tuba: Antonio Zepeda

Alkışlama, Arka Vokal, Besteci, Söz Yazarı: Carlos Antonio Jiménez Bermúdez

Söz Yazarı, Besteci, Kayıt Mühendisi: Alejandro"Jimbo" Páez Lou

Söz Yazarı, Besteci: Mariana Padilla Pérez

Besteci, Söz Yazarı: Elena Salguero Jordan

Besteci, Söz Yazarı: Marcos Ortega Martín

Söz Yazarı, Besteci: Adriel Guadalupe Apodaca Favela

Besteci, Söz Yazarı: Julia Isern Tomás

Vokal Yapımcısı: J. Jiménez Chaboli

Performans Düzenleyicisi: Eduardo Figueroa

Yardımcı Kayıt Mühendisi: Abraham García

Karıştırma Mühendisi: Diego García

Karıştırma Mühendisi: Alberto Medina

Usta Mühendis: Victor García Guartmoner

Sözler ve çeviri

Orijinal

En cada tejao' te desatas, la vida de gata qué bien se te da
Yo que siempre fui belicoso y me dejaste en trozos, no me jodas más
Paso por la taberna, pregunto al cantinero
Que hace tres días que no te veo
Dice que te olvidé, que estás con alguien nuevo
Y yo le digo que paso, vengo
Mira qué suerte la mía
Para una que yo quería, con otro quiere estar
Yo que he sido un mugriego
Yo de pana y tú de cuero, de celos me va a matar
Y yo que he sido un mugriego
Yo de pana y tú de cuero, de celos me va a matar
Oh, en mi superona confío, no me va a fallar
Oh, la única morra que nunca me va a traicionar
Oh, cambié kilos de oro por algo que no vale na'
Oh, yo que lo hice todo por ti
En cada tejao' te desatas, la vida de gata qué bien se te da
Yo que siempre fui belicoso y me dejaste en trozos, no me jodas más
En cada tejao' te desatas, la vida de gata qué bien se te da
Yo que siempre fui belicoso y me dejaste en trozos, no me jodas más
Estaba dando vueltas de noche por el puerto
Porque hace días que no te veo
Y recordé los besos, las peleas por celos
Tres puñaladas trae tu recuerdo
Mira qué suerte la mía
El único al que quería, que con otra quiere estar
Un puñal clavao' en el ego, tu veneno
Me lo bebo, de celos me va a matar
Ay, un puñal clavao' en el ego, tu veneno
Me lo bebo, de celos me va a matar
Oh, en mi superona confío, no me va a fallar
Oh, la única morra que nunca me va a traicionar
Oh, cambié kilos de oro por algo que no vale na'
Oh, yo que lo hice todo por ti
En cada tejao' te desatas, la vida de gata qué bien se te da
Yo que siempre fui belicoso y me dejaste en trozos, no me jodas más
En cada tejao' te desatas, la vida de gata qué bien se te da
Yo que siempre fui belicoso y me dejaste en trozos, no me jodas más

Türkçe çeviri

Her tejao'da kendini serbest bırakıyorsun, bir kedinin hayatı, bunda ne kadar iyisin
Ben her zaman kavgacıydım ve sen beni parçalara ayırdın, artık benimle dalga geçme
Meyhanenin önünden geçiyorum, barmene soruyorum
üç gündür seni görmüyorum
Seni unuttum, yeni biriyle birliktesin diyor.
Ve ona olanları anlattım, geldim
Bak ne kadar şanslıyım
Benim istediğim biri için diğeri birlikte olmak istiyor
ben bir pislik oldum
Ben kadife giyiyorum ve sen deri giyiyorsun, kıskançlık beni öldürecek
Ve ben bir pislik oldum
Ben kadife giyiyorum ve sen deri giyiyorsun, kıskançlık beni öldürecek
Oh, süpernama güveniyorum, o beni yüzüstü bırakmayacak
Oh, bana asla ihanet etmeyecek tek kız
Kilolarca altını hiçbir değeri olmayan bir şeyle değiştirdim'
Ah, her şeyi senin için yapan ben
Her tejao'da kendini serbest bırakıyorsun, bir kedinin hayatı, bunda ne kadar iyisin
Ben her zaman kavgacıydım ve sen beni parçalara ayırdın, artık benimle dalga geçme
Her tejao'da kendini serbest bırakıyorsun, bir kedinin hayatı, bunda ne kadar iyisin
Ben her zaman kavgacıydım ve sen beni parçalara ayırdın, artık benimle dalga geçme
Geceleri limanda dolaşıyordum
Çünkü seni günlerdir görmedim
Ve öpücükleri, kıskançlık kavgalarını hatırladım
Üç bıçak yarası hafızanızı geri getiriyor
Bak ne kadar şanslıyım
Sevdiğim tek kişi başka biriyle birlikte olmak istiyor
Egoya saplanmış bir hançer, senin zehrin
İçiyorum, kıskançlık beni öldürecek
Oh, egoya saplanmış bir hançer, senin zehrin
İçiyorum, kıskançlık beni öldürecek
Oh, süpernama güveniyorum, o beni yüzüstü bırakmayacak
Oh, bana asla ihanet etmeyecek tek kız
Kilolarca altını hiçbir değeri olmayan bir şeyle değiştirdim'
Ah, her şeyi senin için yapan ben
Her tejao'da kendini serbest bırakıyorsun, bir kedinin hayatı, bunda ne kadar iyisin
Ben her zaman kavgacıydım ve sen beni parçalara ayırdın, artık benimle dalga geçme
Her tejao'da kendini serbest bırakıyorsun, bir kedinin hayatı, bunda ne kadar iyisin
Ben her zaman kavgacıydım ve sen beni parçalara ayırdın, artık benimle dalga geçme

Videoyu izle Chanela Clicka, Lia Kali, Israel Fernández, Adriel Favela - Mi Superona

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam