Şunun daha fazla şarkısı: Bouss
Açıklama
Yapımcı: Jimmy Ottavy
: Jimmy Ottavy
: Bouss
Besteci: Jimmy Ottavy
Şarkı Sözü Yazarı: Bouss
Sözler ve çeviri
Orijinal
Dans le fouarigaille, si t'as le choix, va pas là-bas.
J'ai pas retourné ma veste, j'suis Ballon d'Or, plus sur le banc.
Y a trop de clans, trop de collabos. Khalabaz, on s'unit tous pour les ous.
C'est une salope, devant les gens, il fait le parablo.
Y a trop de javans, ton parlamentaire, ça rend ouf.
Y a que des coupables.
J'ai le cash en tête, j'suis dans la té, j'rallume une clope. Elle voudrait l'anneau, elle kilomèterait mon pote.
On n'y croit pas, nous, on s'est pas présenté au vote. Et prévenez vos potes, cette année, on pop.
Ils m'ont pas encore mis ma peine, ils attendent ma faute.
Si c'est niqué, j'fais des doigts, la juge est au proc'.
Ça rend paro, tu sais plus qui sont les vrais potes, qui aimeraient te voir au top. Pour ma part, des millions, ça viendra.
J'peux pas oublier la dalle. Reuf, toi, j'me suis ganté, j'ai pas assez encaissé.
On n'est pas trente à ma table, mais j'surveille ma part.
Des millions, ça viendra. J'peux pas oublier la dalle.
Reuf, toi, j'me suis ganté, j'ai pas assez encaissé. On n'est pas trente à ma table, mais j'surveille ma part.
J'ai pas de meuf, que le zoo, bad bitch, j'veux mettre le barreau.
J'la laisse au tel hoqué, j'retourne faire les ous. J'suis fou, j'en veux tous les jours.
Dur de fuir la hess et les barreaux. La route tourne comme celle des arauds.
Tant que j'suce pas, que j'donne pas mon cul, tant que j'trahis pas pour un biff, tant que j'fais bouffer ma miff, j'me fous de leur avis.
On respecte que ceux qui le méritent et ceux qui sucent sont les best.
J'ai pas de kalash, pas de tazie, mais j'peux tâter la vie. Y a que des coupables.
J'ai le cash en tête, j'suis dans la té, j'rallume une clope. Elle voudrait l'anneau, elle kilomèterait mon pote.
On n'y croit pas, nous, on s'est pas présenté au vote. Et prévenez vos potes, cette année, on pop.
Ils m'ont pas encore mis ma peine, ils attendent ma faute.
Si c'est niqué, j'fais des doigts, la juge est au proc'.
Ça rend paro, tu sais plus qui sont les vrais potes, qui aimeraient te voir au top. Pour ma part, des millions, ça viendra.
J'peux pas oublier la dalle. Reuf, toi, j'me suis ganté, j'ai pas assez encaissé.
On n'est pas trente à ma table, mais j'surveille ma part.
Des millions, ça viendra. J'peux pas oublier la dalle.
Reuf, toi, j'me suis ganté, j'ai pas assez encaissé. On n'est pas trente à ma table, mais j'surveille ma part.
Des millions, ça viendra. J'peux pas oublier la dalle.
Reuf, toi, j'me suis ganté, j'ai pas assez encaissé.
On n'est pas trente à ma table, mais j'surveille ma part.
Mais j'surveille ma part.
Türkçe çeviri
Çılgınlıkta seçeneğiniz varsa oraya gitmeyin.
Ceketimi iade etmedim, Ballon d'Or'um, artık yedek kulübesinde değilim.
Çok fazla klan var, çok fazla işbirlikçi var. Halabaz, hepimiz kendimiz için birleşiyoruz.
O bir kaltak, insanların önünde parablo gibi davranıyor.
Çok fazla Javan var, parlamenteriniz, bu çılgınlık.
Sadece suçlular var.
Aklımda nakit var, tişörtteyim, bir sigara yakıyorum. Yüzüğü isterdi, çok çalışırdı dostum.
İnanmıyoruz, oylamaya çıkmadık. Ve arkadaşlarınızı uyarın, bu yıl patlıyoruz.
Henüz bana ceza vermediler, suçumu bekliyorlar.
Eğer işler berbatsa parmaklarımı yaparım, hakim mahkemede.
Sizi zirvede görmek isteyen gerçek arkadaşların kim olduğunu daha iyi bilmenizi sağlar. Benim açımdan milyonlar gelecek.
Levhayı unutamam. Reuf, sen, eldiven taktım, yeterince toplamadım.
Masamda otuz kişi değiliz ama ben kendi payıma düşeni yapıyorum.
Milyonlar gelecek. Levhayı unutamam.
Reuf, sen, eldiven taktım, yeterince toplamadım. Masamda otuz kişi değiliz ama ben kendi payıma düşeni yapıyorum.
Kızım yok, sadece hayvanat bahçesi var, kötü kaltak, çıtayı koymak istiyorum.
İşi hıçkırığa bırakıyorum, ous'u yapmak için geri dönüyorum. Ben deliyim, bunu her gün istiyorum.
Hess'ten ve parmaklıklardan kaçmak zor. Yol araudlarınki gibi dönüyor.
Ben berbat olmadığım sürece, kıçımı teslim etmediğim sürece, bir biff için ihanet etmediğim sürece, biffimi yediğim sürece onların fikirleri umurumda değil.
Bunu hak edenlerin de, berbat olanların da en iyileri olduğuna saygı duyarız.
Kalash'ım yok, tazie'm yok ama hayatı hissedebiliyorum. Sadece suçlular var.
Aklımda nakit var, tişörtteyim, bir sigara yakıyorum. Yüzüğü isterdi, çok çalışırdı dostum.
İnanmıyoruz, oylamaya çıkmadık. Ve arkadaşlarınızı uyarın, bu yıl patlıyoruz.
Henüz bana ceza vermediler, suçumu bekliyorlar.
Eğer işler berbatsa parmaklarımı yaparım, hakim mahkemede.
Sizi zirvede görmek isteyen gerçek arkadaşların kim olduğunu daha iyi bilmenizi sağlar. Benim açımdan milyonlar gelecek.
Levhayı unutamam. Reuf, sen, eldiven taktım, yeterince toplamadım.
Masamda otuz kişi değiliz ama ben kendi payıma düşeni yapıyorum.
Milyonlar gelecek. Levhayı unutamıyorum.
Reuf, sen, eldiven taktım, yeterince toplamadım. Masamda otuz kişi değiliz ama ben kendi payıma düşeni yapıyorum.
Milyonlar gelecek. Levhayı unutamam.
Reuf, sen, eldiven taktım, yeterince toplamadım.
Masamda otuz kişi değiliz ama ben kendi payıma düşeni yapıyorum.
Ama ben kendi payıma düşeni yapıyorum.