Şunun daha fazla şarkısı: Bouss
Açıklama
: Miixii Beats
: Yota
: Bouss
Besteci: Miixii Beats
Besteci: Yota
Şarkı Sözü Yazarı: Bouss
Sözler ve çeviri
Orijinal
J'ai pas eu d'chatte, j'charbonne grave.
Neuf-quatre, c'est toujours la même plaque. J'change pas d'équipe, que les mêmes têtes. Toujours les mêmes coquettes.
Ils veulent boire le thé, ils m'ont vu monter.
Z'avaient pas mon temps quand j'étais menotté. Ils sentent que c'est plus la même paye.
Si ça foire, j'repars. Donc plein vent m'écrasent. J'prends la paye, j'parle pas.
Ma parole m'étonne, y a que des bâtards. Si ça foire, j'repars.
Donc plein vent m'écrasent. J'prends la paye, j'parle pas.
Ma parole m'étonne, que des bâtards. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message. J'suis beaucoup mieux seul.
J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales. C'est quand qu'on met ça?
J'le vois plus, le son, pas un message. J'suis beaucoup mieux seul.
La rue, c'est la folie, même ceux qu'ont les grands, ils ont pas vu la balle, ils sont toujours en bas. Putain, la zarbi, j'la vois comme la police.
Soit elle me pète, j'suis plus libre, soit j'vais skier en balle. J'vois qu'j'suis en pire, pire.
Pas sûr que le papier nous rendra meilleurs. Paname, tout ce que j'ai vu, ouais, j'pars viré.
J'étais mon propre chef, non, j't'ai pas viré. Elle s'inquiétait, ma belle.
J'étais dehors tard la night. J'décrochais pas l'appel.
Non, j'cherchais la maille. Elle s'inquiétait, ma belle. J'étais dehors tard la night.
J'décrochais pas l'appel.
Non, j'cherchais la maille. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message.
J'suis beaucoup mieux seul. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message.
J'suis beaucoup mieux seul.
Türkçe çeviri
Amım olmadı, ciddiyim.
Dokuz-dört, hep aynı tabak. Takım değiştirmiyorum, sadece aynı yüzler. Hep aynı koketler.
Çay içmek istiyorlar, benim yukarı çıktığımı gördüler.
Kelepçeliyken bana vakit ayıramadılar. Artık aynı ücretin olmadığını düşünüyorlar.
Eğer işler ters giderse tekrar ayrılırım. Yani şiddetli rüzgar beni eziyor. Maaşımı alıyorum, konuşmuyorum.
Sözlerim beni şaşırtıyor, sadece piçler var. Eğer işler ters giderse tekrar ayrılırım.
Yani şiddetli rüzgar beni eziyor. Maaşımı alıyorum, konuşmuyorum.
Sözlerim beni şaşırtıyor, sadece piçler. Onu çalmadım, kirli ellerle sayıyorum.
Bunu ne zaman giyeceğiz? Artık onu göremiyorum, ne ses ne de mesaj. Yalnızken çok daha iyiyim.
Onu çalmadım, kirli ellerle sayıyorum. Bunu ne zaman giyeceğiz?
Artık onu göremiyorum, ne ses ne de mesaj. Yalnızken çok daha iyiyim.
Sokak tam bir çılgınlık, yaşlılar bile topu görmediler, hep aşağıdalar. Lanet olsun, tuhaf adam, onu polis gibi görüyorum.
Ya beni sinirlendirir, daha özgür olurum, ya da topla kayak yapmaya giderim. Daha da kötüye gittiğimi görüyorum, daha da kötüleşiyorum.
Kağıdın bizi daha iyi hale getireceğinden emin değilim. Paname, gördüğüm her şey, evet, kovuluyorum.
Ben kendimin patronuydum, hayır, seni kovmadım. Endişeliydi canım.
Gece geç saatlerde dışarıdaydım. Aramayı açmadım.
Hayır, ağı arıyordum. Endişeliydi canım. Gece geç saatlerde dışarıdaydım.
Aramayı açmadım.
Hayır, ağı arıyordum. Onu çalmadım, kirli ellerle sayıyorum.
Bunu ne zaman giyeceğiz? Artık onu göremiyorum, ne ses ne de mesaj.
Yalnızken çok daha iyiyim. Onu çalmadım, kirli ellerle sayıyorum.
Bunu ne zaman giyeceğiz? Artık onu göremiyorum, ne ses ne de mesaj.
Yalnızken çok daha iyiyim.