Şunun daha fazla şarkısı: JPEGMAFIA
Şunun daha fazla şarkısı: Danny Brown
Açıklama
ÇAPALARI KORKUTMAK: YÖNETMENİN KESİMİ
Yapımcı: JPEGMAFIA
Sözler ve çeviri
Orijinal
Let me see some
Every time (you think you know me)
Every time
Stop scarin' the hoes
Play that shit that'll have them touch they toes
(We don't wanna hear that weird shit no more)
(What the fuck is that? Give me back my aux cord)
Stop scarin' the hoes
Play that shit that'll have them touch they toes
(We don't wanna hear that weird shit no more)
(What the fuck is that? Give me back my aux cord)
Play somethin' for the bitches
How the fuck we supposed to make money off this shit?
You wanna be a MC? What the fuck you think, it's 1993?
Welcome to that big league, this a young man's sport
Fuck that hip-hop and that old man flow
Where the Auto-tune at? Give a fuck about a trap (scaring the hoes)
'Cause it's all about the scams, catch up, old man
Say it ain't about the bars 'cause it's all about the brand (black)
Say it ain't about the art (heels), 'cause it's all about them bands (legs)
Give a fuck about a fan (legs) put the money in my hand (I see you workin' that)
'Bout to buy a new chain, give a fuck about land (I see you workin' that)
Go vroom, vroom, vroom in that brand-new Lamb'
'Bout to go to the beach (work it), bring my own sand (work it)
I'm a businessman (whoo), you a rapper like Chance
Now work that shit, whoo
Stop scarin' the hoes
Play that shit that'll have them touch they toes
(We don't wanna hear that weird shit no more)
(What the fuck is that? Give me back my aux cord)
Stop scarin' the hoes
Play that shit that'll have them touch they toes
(We don't wanna hear that weird shit no more)
(What the fuck is that? Give me back my aux cord)
Play somethin' for the bitches
How the fuck we supposed to make money off this shit?
You wanna be a MC? What the fuck you think, it's 1993?
Stop scarin' the hoes
Playing that shit, have them touchin' they toes
(We don't wanna hear that weird shit no more)
(What the fuck is that? Give me that aux cord)
Stop scarin' the hoes
Playing that shit, have them touchin' they toes
(We don't wanna hear that weird shit no more)
(What the fuck is that? Give me that aux cord)
Black
Heels
Legs, legs
I see you workin' that
I see you workin' that
Work it, work it, work it, whoo
Now work that shit
Türkçe çeviri
Biraz göreyim
Her zaman (beni tanıdığını sanıyorsun)
Her zaman
Fahişeleri korkutmayı bırak
Ayak parmaklarına dokunmalarını sağlayacak o saçmalığı çal
(Artık bu tuhaf şeyleri duymak istemiyoruz)
(Bu da ne? Yardımcı kablomu geri ver)
Fahişeleri korkutmayı bırak
Ayak parmaklarına dokunmalarını sağlayacak o saçmalığı çal
(Artık bu tuhaf şeyleri duymak istemiyoruz)
(Bu da ne? Yardımcı kablomu geri ver)
Orospular için bir şeyler çal
Bu saçmalıktan nasıl para kazanacağız?
MC olmak ister misin? Sen ne sanıyorsun, 1993 mü?
O büyük lige hoş geldiniz, bu gençlerin sporu
O hip-hop'u ve o yaşlı adam akışını sikeyim
Otomatik Ayarlama nerede? Tuzağı siktir et (çapaları korkutmak)
Çünkü her şey dolandırıcılıkla ilgili, yetiş, yaşlı adam
Bunun çubuklarla ilgili olmadığını söyle çünkü her şey markayla ilgili (siyah)
Bunun sanatla (topuklu ayakkabılar) ilgili olmadığını söyle, çünkü her şey bantlarla (bacaklar) ilgili
Hayranı sikeyim (bacaklar) parayı elime koy (bununla çalıştığını görüyorum)
'Yeni bir zincir satın almak üzereyim, araziyi sikeyim (bununla çalıştığını görüyorum)
Yepyeni Lamb'in içinde vroom, vroom, vroom'a gidin
'Plaja gitmek üzereyim (çalışmak), kendi kumumu getirmek (çalışmak)
Ben bir iş adamıyım (whoo), sen de Chance gibi bir rapçisin
Şimdi çalış şu işi, whoo
Fahişeleri korkutmayı bırak
Ayak parmaklarına dokunmalarını sağlayacak o saçmalığı çal
(Artık bu tuhaf şeyleri duymak istemiyoruz)
(Bu da ne? Yardımcı kablomu geri ver)
Fahişeleri korkutmayı bırak
Ayak parmaklarına dokunmalarını sağlayacak o saçmalığı çal
(Artık bu tuhaf şeyleri duymak istemiyoruz)
(Bu da ne? Yardımcı kablomu geri ver)
Orospular için bir şeyler çal
Bu saçmalıktan nasıl para kazanacağız?
MC olmak ister misin? Sen ne sanıyorsun, 1993 mü?
Fahişeleri korkutmayı bırak
Bu saçmalığı oynuyorum, onların ayak parmaklarına dokunmalarını sağla
(Artık bu tuhaf şeyleri duymak istemiyoruz)
(Bu da ne? O yardımcı kablosunu bana ver)
Fahişeleri korkutmayı bırak
Bu saçmalığı oynuyorum, onların ayak parmaklarına dokunmalarını sağla
(Artık bu tuhaf şeyleri duymak istemiyoruz)
(Bu da ne? O yardımcı kablosunu bana ver)
Siyah
Topuklular
Bacaklar, bacaklar
bu konuda çalıştığını görüyorum
bu konuda çalıştığını görüyorum
Çalış, çalış, çalış, hoo
Şimdi çalış şu işi