Şunun daha fazla şarkısı: REFLEX
Açıklama
Yapımcı: Тюрин Вячеслав Владимирович
Sözler ve çeviri
Orijinal
Жить без меня не могла никогда.
И выбирала ты бег в никуда.
Где-то давно все обиды и страх.
Мм, снова тону в твоих нежных руках.
О-о, быстро прошла эта странная дрожь.
Капают слезы мои, словно дождь.
Мм, я отдалась твоим нежным рукам.
Больше тебя никому не отдам.
Сойти с ума от разлуки на час.
Сойти с ума, вспоминая о нас.
Сойти с ума, прикоснуться к губам и прошептать: "Я тебя не отдам".
И это день или ночь, но мне уже все равно.
И пусть кто-то сказал, что это было давно. В горячем пульсе моем бьется имя твое.
И все, что нужно мне, с тобой -остаться вдвоем, вдвоем. -О-о-о. А-а-а.
Е-е-е.
Сойти с ума, -вспоминая о нас.
-Сойти с ума, прикоснуться к губам и прошептать: "Я тебя не отдам".
Сойти с ума от разлуки на час.
Сойти с ума, вспоминая о нас.
Сойти с ума, прикоснуться к губам и прошептать: "Я тебя не отдам".
Сойти с ума.
Я тебя не отдам.
Türkçe çeviri
Bensiz asla yaşayamazdı.
Ve sen hiçbir yere kaçmayı seçtin.
Uzun zaman önce bir yerlerde tüm kızgınlık ve korku.
Mm, yine senin narin kollarında boğuluyorum.
Ah, o tuhaf titreme hızla geçti.
Gözyaşlarım yağmur gibi yağıyor.
Mm, senin nazik ellerine teslim oldum.
Seni başkasına vermeyeceğim.
Bir saatliğine ayrılıktan delir.
Bizi düşünerek delir.
Çılgına dön, dudaklarına dokun ve fısılda: "Senden vazgeçmeyeceğim."
Gece ya da gündüz ama artık umurumda değil.
Ve birinin bunun uzun zaman önce olduğunu söylemesine izin verin. Adın sıcak nabzımda atıyor.
Ve seninle ihtiyacım olan tek şey yalnız kalmak, yalnız olmak. -Ooo. Ah-ah-ah.
E-e-e.
Bizi hatırlayınca deliriyorum.
-Delir, dudaklarına dokun ve fısılda: "Senden vazgeçmeyeceğim."
Bir saatliğine ayrılıktan delir.
Bizi düşünerek delir.
Çılgına dön, dudaklarına dokun ve fısılda: "Senden vazgeçmeyeceğim."
Çılgın ol.
Senden vazgeçmeyeceğim.