Şunun daha fazla şarkısı: Shallipopi
Şunun daha fazla şarkısı: Young Jonn
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Shallipopi, Young Jonn
İlişkili Sanatçı: Shallipopi
İlişkili Sanatçı: Young Jonn
Besteci, Söz Yazarı: Taç Uzama
Söz Yazarı, Besteci: John Udomboso
Yapımcı: Yapımcı X
Mühendis, Karıştırma Mühendisi: Progrex
Uzman Mühendis: Jrocs
Sözler ve çeviri
Orijinal
Trouble blood is in the rocky waters. Hide away your sons and daughters.
Eat you alive.
Levels better put your head on swivels.
Dancing with the very devil, butter to knife.
You think you're better than them, better than them.
You think they're really your friends, really your friends.
But when it comes to the end, to the end, you're just the same as them, same as them.
So let it go, let it go. That's the way that it goes.
First you're in, then you're out. Everybody knows. You're hot, then you're cold. You're a light in the dark.
Just you wait and you'll see that you're swimming with sharks.
He's coming to get you.
Chicka chicka boom boom.
He's coming to get you, get you, boom. Bubbles, drowning, you're seeing doubles.
Don't you let them see your struggles. Hiding your tears.
Crisis, take advantage of your niceness. Cut you up in even slices.
Prey on your fears.
You think you're better than them, better than them.
You think you're better. You think they're really your friends, really your friends.
Really your friends.
But when it comes to the end, to the end. Oh no.
You're just the same as them, same as them.
So let it go, let it go. That's the way that it goes.
First you're in, then you're out. Everybody knows. You're hot, then you're cold. You're a light in the dark.
Just you wait and you'll see that you're swimming with sharks.
My blood is pumping. He's coming to get you. Don't take it from me. Boom boom.
My blood is pumping. He's coming to get you. Don't take it from me.
My blood is pumping. He's coming to get you. Don't take it from me. Boom boom.
My blood is pumping. He's coming to get you. Don't take it from me.
Every time my heart is beating, I can feel the recipe.
I wonder if my day is coming, blame it on the entropy. My blood is pumping.
I can see the end is right in front of me. Don't take it from me. I could be everything, everything.
Don't take it from me.
My blood is pumping. My blood is pumping. Don't take it from me.
I could be everything, everything. So let it go, let it go. That's the way that it goes.
First you're in, then you're out. Everybody knows. You're hot, then you're cold.
You're a light in the dark.
Just you wait and you'll see that you're swimming with sharks.
My blood is pumping. He's coming to get you. Don't take it from me. Boom boom.
My blood is pumping. He's coming to get you. Don't take it from me.
My blood is pumping. He's coming to get you. Don't take it from me.
My blood is pumping. He's coming to get you.
Don't take it from me
Türkçe çeviri
Sorun kanı kayalık sularda. Oğullarınızı ve kızlarınızı saklayın.
Seni canlı canlı yerim.
Seviyeler kafanı dönse iyi olur.
Şeytanla dans ediyoruz, tereyağı bıçağa.
Onlardan daha iyi olduğunu sanıyorsun, onlardan daha iyi.
Onların gerçekten arkadaşların, gerçekten arkadaşların olduğunu düşünüyorsun.
Ama iş sonuna geldiğinde, sen de onlarla aynısın, onlarla aynısın.
O yüzden bırak gitsin, bırak gitsin. Bu böyle gidiyor.
Önce içeri girersin, sonra çıkarsın. Herkes biliyor. Sıcaksın, sonra soğuksun. Sen karanlıkta bir ışıksın.
Biraz bekleyin ve köpekbalıklarıyla yüzdüğünüzü göreceksiniz.
Seni almaya geliyor.
Chicka chicka bum bum.
Seni almaya geliyor, seni almaya geliyor, bum. Baloncuklar, boğulma, çiftler görüyorsunuz.
Mücadelelerini görmelerine izin verme. Gözyaşlarını saklamak.
Kriz, nezaketinizden yararlanın. Seni eşit dilimler halinde keseceğim.
Korkularınızı avlayın.
Onlardan daha iyi olduğunu sanıyorsun, onlardan daha iyi.
Daha iyi olduğunu düşünüyorsun. Onların gerçekten arkadaşların, gerçekten arkadaşların olduğunu düşünüyorsun.
Gerçekten arkadaşların.
Ama işin sonuna gelindiğinde, sonuna kadar. Ah hayır.
Sen de onlarla aynısın, onlarla aynısın.
O yüzden bırak gitsin, bırak gitsin. Bu böyle gidiyor.
Önce içeri girersin, sonra çıkarsın. Herkes biliyor. Sıcaksın, sonra soğuksun. Sen karanlıkta bir ışıksın.
Biraz bekleyin ve köpekbalıklarıyla yüzdüğünüzü göreceksiniz.
Kanım pompalanıyor. Seni almaya geliyor. Onu benden alma. Bum bum.
Kanım pompalanıyor. Seni almaya geliyor. Onu benden alma.
Kanım pompalanıyor. Seni almaya geliyor. Onu benden alma. Bum bum.
Kanım pompalanıyor. Seni almaya geliyor. Onu benden alma.
Kalbim her attığında tarifi hissedebiliyorum.
Acaba günüm gelecek mi, suçu entropiye atıyorum. Kanım pompalanıyor.
Sonun önümde olduğunu görebiliyorum. Onu benden alma. Her şey olabilirim, her şey.
Onu benden alma.
Kanım pompalanıyor. Kanım pompalanıyor. Onu benden alma.
Her şey olabilirim, her şey. O yüzden bırak gitsin, bırak gitsin. Bu böyle gidiyor.
Önce içeri girersin, sonra çıkarsın. Herkes biliyor. Sıcaksın, sonra soğuksun.
Sen karanlıkta bir ışıksın.
Biraz bekleyin ve köpekbalıklarıyla yüzdüğünüzü göreceksiniz.
Kanım pompalanıyor. Seni almaya geliyor. Onu benden alma. Bum bum.
Kanım pompalanıyor. Seni almaya geliyor. Onu benden alma.
Kanım pompalanıyor. Seni almaya geliyor. Onu benden alma.
Kanım pompalanıyor. Seni almaya geliyor.
Onu benden alma