Şunun daha fazla şarkısı: E V
Şunun daha fazla şarkısı: SHERIFF
Açıklama
Vokal: EV
Müzik Prodüksiyonu: ŞERİF
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Chmielu
Şarkı Sözü Yazarı: Kacper Majchrowski
Sözler ve çeviri
Orijinal
To ten kawałek, który czuję całym ciałem. Pierdolę kawałek serca. Oddałem ci całe.
Nie opiszesz słowem bólu, kiedy jesteś sam jak palec. Ty rozumiesz jak nikt inny to.
Tyle bólu i płaczu wokoło, szaro i smutno.
Siedzę, stajesz w pokoju, przeżywasz piekło. Emocje rozrywają od środka cię, malują strach na płótno.
Czy istnieje gdzieś ten raj, gdzie przyjemnie jest i prościej? To fakt. Czy stać?
Przy tobie chcę na wieki. Ten strach rozpierdala banię, ból na powieki.
Pokazuje, że w tym miejscu coś tu nie gra. Jest nie tak.
Pokolorować świat mój to nasz kawałek nieba. I zobacz, zobacz, zobacz jak tu jest pięknie.
W oczach, w oczach, w oczach twoich się topię. Ciało umrze duchem przy tobie na zawsze.
Jeśli nas rozłączą, odnajdziemy się przez vibe ten.
I zobacz, zobacz, zobacz jak tu jest pięknie. W oczach, w oczach, w oczach twoich się topię.
Ciało umrze duchem przy tobie na zawsze. Jeśli nas rozłączą, odnajdziemy się przez vibe ten.
Moje wersy mają siłę. Moje wersy do notatnika. Pamiętam, kiedy siedziałem.
Byłem ja sam i muzyka. Potem ty się pojawiłaś. Pokazałaś, co to wsparcie.
Mogę pisać o tym wieczność. Mogę pisać to na zawsze. W moim sercu będziesz.
I pierdolę brednie o tym, że to tylko lekcja. Wiem, że to coś więcej. Nawijam. Nie mogę przestać.
Pisze moje serce. Jesteś jedynym nałogiem, który chcę mieć wiecznie. Joł!
To ten kawałek, który czuję całym ciałem. Pierdolę kawałek serca. Oddałem ci całe.
Nie opiszesz słowem bólu, kiedy jesteś sam jak palec. Ty rozumiesz jak nikt inny to.
Zobacz, zobacz, zobacz jak tu jest pięknie.
W oczach, w oczach, w oczach twoich się topię. Ciało umrze duchem przy tobie na zawsze.
Jeśli nas rozłączą, odnajdziemy się przez vibe ten. I zobacz, zobacz, zobacz jak tu jest pięknie.
W oczach, w oczach, w oczach twoich się topię.
Ciało umrze duchem przy tobie na zawsze. Jeśli nas rozłączą, odnajdziemy się przez vibe ten.
Odnajdziemy się przez vibe. Odnajdziemy się przez vibe.
To jest pojebane, jak mi prosto jest przy tobie spać. Jak mi w końcu prosto zasnąć. Tyki jakoś gasną. Patrzą.
Nasze dusze się na siebie patrzą. Joł.
Się na siebie patrzą.
Się na siebie patrzą. Ty tu byłaś, kiedy nikt nie podał ręki.
To są takie sprawy, gdzie no nie wystarczy dzięki. Ej!
Ognie już nie zgasną.
Nasze ognie już nie zgasną. Twoje oczy koją wszystkie moje lęki.
Nie wiedziałem kiedyś, że świat może być tak piękny.
Może być tak piękny. Może być tak piękny.
Może być tak piękny.
Türkçe çeviri
Bütün vücudumla hissettiğim parça bu. Kalbimin bir parçasını sikeyim. Hepsini sana verdim.
Yalnız kaldığında acıyı kelimelerle anlatamazsın. Bunu hiç kimsenin anlamadığı gibi anlıyorsun.
Etrafta çok fazla acı ve ağlama var, gri ve üzgün.
Ben oturuyorum, sen odada duruyorsun, cehennemden geçiyorsun. Duygular insanı içeriden parçalar, korkuyu tuvale çizer.
Her şeyin daha keyifli ve daha basit olduğu bir yerde cennet var mı? Bu bir gerçek. Dayanabilir misin?
Sonsuza kadar seninle olmak istiyorum. Bu korku aklımı başımdan alıyor, göz kapaklarımı acıtıyor.
Burada bir şeylerin yanlış olduğunu gösteriyor. Bu yanlış.
Renk dünyam bizim cennet parçamızdır. Ve bakın, bakın, bakın burası ne kadar güzel.
Gözlerinde, gözlerinde, gözlerinde eriyorum. Bedenin ruhen seninle birlikte sonsuza dek ölecek.
Eğer bizi ayırırlarsa onuncu vibrasyon aracılığıyla birbirimizi buluruz.
Ve bakın, bakın, bakın burası ne kadar güzel. Gözlerinde, gözlerinde, gözlerinde eriyorum.
Bedenin ruhen seninle birlikte sonsuza dek ölecek. Eğer bizi ayırırlarsa onuncu vibrasyon aracılığıyla birbirimizi buluruz.
Hatlarımın gücü var. Defter için satırlarım. Oturduğum zamanı hatırlıyorum.
Ben ve müziktik. Sonra sen ortaya çıktın. Desteğin ne olduğunu gösterdin.
Bu konuda sonsuza kadar yazabilirim. Bunu sonsuza kadar yazabilirim. Kalbimde olacaksın.
Ve bunun sadece bir ders olduğu saçmalığını da sikeyim. Bundan daha fazlası olduğunu biliyorum. Sanırım. Duramıyorum.
Kalbim yazıyor. Sonsuza kadar sahip olmak istediğim tek bağımlılık sensin. Hey!
Bütün vücudumla hissettiğim parça bu. Kalbimin bir parçasını sikeyim. Hepsini sana verdim.
Yalnız kaldığında acıyı kelimelerle anlatamazsın. Bunu hiç kimsenin anlamadığı gibi anlıyorsun.
Bakın, bakın, bakın burası ne kadar güzel.
Gözlerinde, gözlerinde, gözlerinde eriyorum. Bedenin ruhen seninle birlikte sonsuza dek ölecek.
Eğer bizi ayırırlarsa onuncu vibrasyon aracılığıyla birbirimizi buluruz. Ve bakın, bakın, bakın burası ne kadar güzel.
Gözlerinde, gözlerinde, gözlerinde eriyorum.
Bedenin ruhen seninle birlikte sonsuza dek ölecek. Eğer bizi ayırırlarsa onuncu vibrasyon aracılığıyla birbirimizi buluruz.
Birbirimizi titreşim aracılığıyla bulacağız. Birbirimizi titreşim aracılığıyla bulacağız.
Senin yanında uyumak benim için bu kadar kolay. Sonunda nasıl kolayca uykuya dalabilirim? Keneler bir şekilde sönüyor. Bakıyorlar.
Ruhlarımız birbirine bakıyor. Hey.
Birbirlerine bakıyorlar.
Birbirlerine bakıyorlar. Kimse el sıkışırken sen buradaydın.
Bunlar, teşekkürün yeterli olmadığı türden şeylerdir. Hey!
Artık yangınlar sönmeyecek.
Ateşimiz hiçbir zaman sönmeyecek. Gözlerin tüm korkularımı yatıştırıyor.
Dünyanın bu kadar güzel olabileceğini hiç bilmiyordum.
Çok güzel olabilir. Çok güzel olabilir.
Çok güzel olabilir.