Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Pression

Pression

2:35fransız rap'i, Pop şehir, fransız r&b'si Albüm Jeune prince (Part. II) 2025-12-12

Şunun daha fazla şarkısı: Rsko

  1. 1h55
  2. Derecha
  3. Sal Mélodie
  4. Mauvais Garçon
  5. Nicky Santoro
  6. 2MYROOM
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Franglish

  1. La pluie
  2. What Are We
  3. Décembre à décembre
  4. Wine slow
  5. One time
  6. Facile
Tüm şarkılar

Açıklama

Mikser: DJ Nass

Vokal: Franglish

Usta: Romain Dupont

Vokal: Rsko

Yapımcı: Washy

Yapımcı: Zou21

Şarkı Sözü Yazarı: Rsko

Besteci: Washy

Besteci: Zafy

Sözler ve çeviri

Orijinal

Fucked up, te-tê dans son crop top

Comme Akon, je la sens locked up

Chaque passant la guette avec passion

Hey, jolie baby est impactante (jolie bébé)

Tu veux quitter le taudis, t'éloigner des maudits

Changer de quotidien (bien oui)

Améliorer ton train d'vie, toi t'as pas autant d'vices

Tu dis qu'tu vises les étoiles (t'as dit quoi, hey?)

Oh no, tu perds pas ton time, tu gères la pression (la pression)

You know, les gars dans tes DMs n'ont rien d'impressionnant (rien d'impressionnant)

Oh non, y a que devant le miroir qu'il y a la pression (la pression)

Oh non, y a que devant le miroir, yeah, yeah (wouh)

Two-step, baby girl, alright (alright), alright (alright), alright (j'aime bien)

C'est ton cœur qu'j'fais danser tonight (ce soir), tonight (c'est ma bae), tonight

Moi, j'aime pas quand t'es loin d'moi, viens m'voir, viens m'voir, viens m'voir

Trop de love à donner tonight (ce soir), tonight (c'est ma bae), alright

(Allez, pars)

J'sors mes albums au mois d'novembre (c'est chaud)

Elle m'a dit "j'suis née en décembre" (qu'est-ce qu'elle veut?)

Elle voulait que j'donne un biff, le sac Hermès et les cils

Mais ses demandes sont incessantes (ah, elle veut goûter)

Tu veux goûter mes mapesa (hmm-hmm)

Que je te réserve une bre-cham (eh)

Que j'paye le panier sur le site, que j'arrive en boite six

Qu'on prenne soin de toi, j'sais qu't'aimes ça

Tu guettes le reflet (wouh)

Tu vois ton ennemi dans le miroir (wouh)

J'te rejette, tu regrettes (wouh)

J'ai plus d'un tour dans le tiroir (on y va, on dit quoi?)

Oh non, j'ai dû faire une détox', c'est toxique, rien d'personnel (rien d'personnel, bébé)

Hey, hey, hey (on y va, let's get it)

Two-step, baby girl, alright (alright), alright (alright), alright (j'aime bien)

C'est ton cœur qu'j'fais danser tonight (ce soir) tonight (c'est ma bae), tonight

Moi, j'aime pas quand t'es loin d'moi, viens m'voir, viens m'voir, viens m'voir

Trop de love à donner tonight (ce soir), tonight (c'est ma bae), alright (ben oui)

Türkçe çeviri

Berbat, göbeğinin içinde berbat

Akon gibi onun kilitlendiğini hissediyorum

Her yoldan geçen tutkuyla onu izliyor

Hey, güzel bebek çok etkileyici (güzel bebek)

Gecekondu mahallesinden ayrılmak, lanetlilerden uzaklaşmak istiyorsun

Günlük hayatınızı değiştirin (peki evet)

Yaşam tarzınızı geliştirin, çok fazla kötü alışkanlığınız yok

Yıldızları hedeflediğini söylüyorsun (ne dedin, hey?)

Oh hayır, zamanını boşa harcamazsın, baskıyı yönetirsin (baskıyı)

Biliyorsun, mesajlarındaki adamlar etkileyici değil (etkileyici değil)

Oh hayır, sadece aynanın önünde baskı var (basınç)

Oh hayır, aynanın hemen önünde, evet, evet (wooh)

İki adım, bebeğim, tamam (tamam), tamam (tamam), tamam (beğendim)

Bu gece (bu gece), bu gece (bu benim sevgilim), bu gece dans ettireceğim şey senin kalbin

Ben, benden uzak olmandan hoşlanmıyorum, gel beni gör, gel beni gör, gel beni gör

Bu gece, bu gece vermek için çok fazla sevgi (bu benim sevgilim), tamam

(Hadi, git)

Albümlerimi kasım ayında yayınlıyorum (hava sıcak)

Bana “Aralık ayında doğdum” dedi (ne istiyor?)

Benden Hermès çantasını ve kirpiklerini öpmemi istedi

Ama talepleri aralıksız (ah, tatmak istiyor)

Mapesamın tadına bakmak istiyorsun (hmm-hmm)

Sana bir bre-cham ayırdım (eh)

Sitedeki sepetin parasını ödediğimi, altıncı kutuya geldiğimi

Bırak seninle ilgilenelim, bunu sevdiğini biliyorum

Yansımayı izliyorsun (woah)

Düşmanını aynada görüyorsun (woah)

Seni reddediyorum, pişman oluyorsun (woah)

Çekmecede birden fazla numaram var (hadi gidelim, ne diyeceğiz?)

Oh hayır, detoks yapmak zorunda kaldım, bu zehirli, kişisel bir şey değil (kişisel bir şey değil bebeğim)

Hey, hey, hey (hadi gidelim, hadi alalım)

İki adım, bebeğim, tamam (tamam), tamam (tamam), tamam (beğendim)

Bu gece (bu gece) bu gece (bu benim sevgilim), bu gece dans ettireceğim şey senin kalbin

Ben, benden uzak olmandan hoşlanmıyorum, gel beni gör, gel beni gör, gel beni gör

Bu gece, bu gece vermek için çok fazla sevgi (bu benim sevgilim), tamam (peki evet)

Videoyu izle Rsko, Franglish - Pression

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam