Şunun daha fazla şarkısı: Gabi Hartmann
Açıklama
Yapımcı, Yardımcı Performansçı: Gabi Hartmann
Bas: Sylvain Daniel
Klavyeler, Piyano: Arnaud Roulin
Davul: David Aknin
Perküsyon: Fabe Beaurel Bambi
Söz Yazarı, Besteci: Gabrielle Hartmann
Besteci, Yapımcı: Laurent Bardainne
Yönetici Yapımcı: Florian Thouzellier
Sözler ve çeviri
Orijinal
Je cherche guide moi ô passé
Dans l'ailleurs dans l'après
Tu sauras me guider
C'est toi que j'entends me dicter
Des mots éphémères, des histoires insensées
Ecoute au matin cet étrange soupir dans tes bras
Je m'emmêle je m'exile jusqu'à toi
Tous les signes d'un monde insensé se dessinent
Dans les plis de mes souvenirs je me défile
Tous les signes d'un rêve forcé se présagent
Des nuages aux recoins de tes lèvres se baladent
Des aveux inavoués que je n'entends pas
Entre toi et moi
Dis-moi ce que je ne sais pas
De ton monde secret
De tes larmes, de tes joies
De tes maux, de tes peines
Dis-moi ce que tu cachais
Dans ce monde secret
Je serai celle qui voulait
Tout connaitre de toi
Ne me demande pas pourquoi
Tu le feras mieux que moi
Des nuages aux recoins de tes lèvres se baladent
Des aveux inavoués que je n'entends pas
Tous les signes d'un monde insensé se dessinent
Dans les plis de nos souvenirs je me défile
Tous les signes d'un rêve forcé se présagent
Dans les plis de nos souvenirs on s'y engage
Je cherche guide moi ô passé
Dans l'ailleurs dans l'après
Tu sauras me guider
C'est toi que j'entends me dicter
Des mots éphémères, des histoires insensées
Ecoute au matin cet étrange soupir dans tes bras
Je m'emmêle je m'exile jusqu'à toi
Dis-moi ce que je ne sais pas
De ton monde secret
De tes larmes, de tes joies
De tes maux, de tes peines
Dis-moi ce que tu cachais
Dans ce monde secret
Je serai celle qui voulait
Tout connaitre de toi
Ne me demande pas pourquoi
Tu le sauras mieux que moi
Türkçe çeviri
Kendim için rehberlik arıyorum, ah geçmiş
Daha sonra başka bir yerde
Bana nasıl rehberlik edeceğini bileceksin
Bana dikte ettiğini duyduğum sensin
Uçup giden sözler, anlamsız hikayeler
Sabahları kollarındaki bu garip iç çekişi dinle
Kafam karışıyor, kendimi sana sürgün ediyorum
Çılgın bir dünyanın tüm işaretleri ortaya çıkıyor
Anılarımın kıvrımlarında geziniyorum
Zorunlu bir rüyanın tüm işaretleri kendilerini gösterir
Dudaklarının köşelerinde bulutlar dolaşıyor
Duymadığım itiraf edilmemiş itiraflar
seninle benim aramda
Bana bilmediğim şeyi söyle
Senin gizli dünyandan
Gözyaşlarından, sevinçlerinden
Hastalıklarından, üzüntülerinden
Bana ne sakladığını söyle
Bu gizli dünyada
İsteyen ben olacağım
Senin hakkında her şeyi biliyorum
Bana nedenini sorma
benden daha iyi yapacaksın
Dudaklarının köşelerinde bulutlar dolaşıyor
Duymadığım itiraf edilmemiş itiraflar
Çılgın bir dünyanın tüm işaretleri ortaya çıkıyor
Anılarımızın kıvrımlarında geziniyorum
Zorunlu bir rüyanın tüm işaretleri kendilerini gösterir
Anılarımızın kıvrımlarında ona bağlıyız
Kendim için rehberlik arıyorum, ah geçmiş
Daha sonra başka bir yerde
Bana nasıl rehberlik edeceğini bileceksin
Bana dikte ettiğini duyduğum sensin
Uçup giden sözler, anlamsız hikayeler
Sabahları kollarındaki bu garip iç çekişi dinle
Kafam karışıyor, kendimi sana sürgün ediyorum
Bana bilmediğim şeyi söyle
Senin gizli dünyandan
Gözyaşlarından, sevinçlerinden
Hastalıklarından, üzüntülerinden
Bana ne sakladığını söyle
Bu gizli dünyada
İsteyen ben olacağım
Senin hakkında her şeyi biliyorum
Bana nedenini sorma
benden daha iyi bileceksin