Şunun daha fazla şarkısı: Luke Combs
Açıklama
Davul, Perküsyon: Jerry Roe
Söz Yazarı, Baş Vokal, Yardımcı Performansçı, Besteci, Yapımcı: Luke Combs
Bas: Steve Mackey
Elektro Gitar: Rob McNelley
Pedallı Çelik Gitar: Bobby Terry
Akustik Gitar: Bryan Sutton
Klavyeler: Jim "Moose" Brown
Yapımcı, Arka Vokal: Jonathan Singleton
Ek Mühendis, Perküsyon, Arka Vokal, Elektro Gitar, Dijital Düzenleyici, Miksaj Mühendisi, Yapımcı: Chip Matthews
Söz Yazarı, Besteci: Trey Pendley
Besteci, Söz Yazarı: Rob Pennington
Besteci, Söz Yazarı: Grant Vogel
Dijital Editör, Kayıt Mühendisi: Steve Blackmon
Yardımcı Kayıt Mühendisi: Chris VanOverberghe
Dijital Editör: Michael Proctor
Usta Mühendis: Benny Quinn
Yapım Müdürü: Scott Johnson
Yapım Müdürü: Rose Hutcheson
A&R Direktörü: Taylor Lindsey
A&R Direktörü: John Johnson
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hey there mama, how you been?
Thought I'd call and check on in
See how things are going back at home
Tell me how's your garden doin'
I'm sure the daffodils are bloomin'
And what you got for supper on the stove?
It sounds like you're doing fine
Me, I'm gettin' by
There's a chain gang waitin' in a long line to use this phone
Same old view, a cinder block room, same old jumpsuit on
I'm just tryna make the best of the rest of this life sentence
But enough about me, I only get 15 minutes
Not dwellin' on it makes it better
What books you readin'? How's the weather?
Think dad'll ever talk to me again
Does he still drink beer with his buddies?
Are you still teachin' bible study?
Does Jesus really forgive all my sins?
Well, all kinds of things cross your mind
With all this doin' time
And a chain gang waitin' in a long line to use this phone
Same old view, a cinder block room, same old jumpsuit on
I'm just tryna make the best of the rest of this life sentence
But enough about me, I only get 15 minutes
The warden's in here tappin' on his watch
I love you mom, but I gotta go, I got
A chain gang waitin' in a long line to use this phone
Same old view, a cinder block room, same old jumpsuit on
I'm just tryna make the best of the rest of this life sentence
But enough about me, I only get 15 minutes
Türkçe çeviri
Merhaba anne, nasılsın?
Arayıp check-in yapmayı düşündüm
Evde işlerin nasıl gittiğini görün
Bahçenin nasıl olduğunu söyle bana
Nergislerin çiçek açtığından eminim
Peki ocakta akşam yemeği için ne var?
İyi gidiyormuşsun gibi görünüyor
Ben idare ediyorum
Bu telefonu kullanmak için uzun bir kuyrukta bekleyen bir zincir çetesi var
Aynı eski manzara, kül bloklu bir oda, aynı eski tulum
Bu ömür boyu hapis cezasının geri kalanını en iyi şekilde geçirmeye çalışıyorum
Ama benden bu kadar yeter, sadece 15 dakikam var
Üzerinde durmamak onu daha iyi yapar
Hangi kitapları okuyorsun? Hava nasıl?
Sanırım babam benimle bir daha konuşacak
Hala arkadaşlarıyla bira içiyor mu?
Hala İncil çalışmayı mı öğretiyorsun?
İsa gerçekten tüm günahlarımı bağışlıyor mu?
Peki, aklından her türlü şey geçiyor
Bütün bunlar zaman geçirirken
Ve bu telefonu kullanmak için uzun bir kuyrukta bekleyen bir zincir çetesi
Aynı eski manzara, kül bloklu bir oda, aynı eski tulum
Bu ömür boyu hapis cezasının geri kalanını en iyi şekilde geçirmeye çalışıyorum
Ama benden bu kadar yeter, sadece 15 dakikam var
Müdür burada saatine dokunuyor
seni seviyorum anne ama gitmem lazım
Bu telefonu kullanmak için uzun bir kuyrukta bekleyen bir zincir çetesi
Aynı eski manzara, kül bloklu bir oda, aynı eski tulum
Bu ömür boyu hapis cezasının geri kalanını en iyi şekilde geçirmeye çalışıyorum
Ama benden bu kadar yeter, sadece 15 dakikam var