Şunun daha fazla şarkısı: ONE OK ROCK
Açıklama
Yapımcı: Colin Brittian
Mühendis: Kevin McCombs
Mikser Yardımcısı Mikser Mühendisi: Nik Trekov
Vokal: BİR OK ROCK
Yapımcı: Rob Cavallo
Mikser: Zakk Cervini
Yazar: Taka
Yazar: Colin Brittian
Yazar: Madison Simmen
Yazar: Ashton Irwin
Yazar: Elisha Noll
Sözler ve çeviri
Orijinal
Why'd you let me let you go? Bullets in the dark.
Shooting through my hesitating heart. We were never gonna go far.
'Cause I'm no good at loving someone as good as you.
Look what I put you through.
I know I can't undo this. I'm black and blue to tell the truth.
It's breaking me.
I'm not just losing you, I'm losing what you saw in me.
Why'd you let me let you go?
I can't breathe.
Without you here, I wish you never watched me leave.
Why'd you let me let you go?
Oh, go.
Why'd you let me let you go? I wish you'd made me stay.
Wish you didn't let me run away.
Guess you knew that I would never change.
'Cause I'm no good at lying to someone as good as you. Look what I put you through.
I know I can't undo this. I'm black and blue to tell the truth.
It's breaking me. I'm not just losing you, I'm losing what you saw in me.
Why'd you let me let you go? I can't breathe.
Without you here, I wish you never watched me leave.
Why'd you let me let you go?
Oh, go.
Why'd you let me let you go?
I tried, I tried to love you. I swear, I tried.
But how can I love you if you're not here?
I tried, I tried to love you. I swear, I tried.
I tried, I tried to love you. It's breaking me.
I'm not just losing you, I'm losing what you saw in me.
Why'd you let me let you go? I can't breathe.
Without you here, I wish you never watched me leave.
Why'd you let me let you go?
Oh, go.
Why'd you let me let you go?
Go.
Oh, go.
Why'd you let me let you go? Go.
Türkçe çeviri
Neden seni bırakmama izin verdin? Karanlıkta kurşunlar.
Tereddüt eden kalbime ateş ediyorum. Asla uzağa gidemeyecektik.
Çünkü senin kadar iyi birini sevme konusunda pek iyi değilim.
Bak sana ne yaşattım.
Bunu geri alamayacağımı biliyorum. Gerçeği söylemek gerekirse siyah ve maviyim.
Bu beni kırıyor.
Sadece seni kaybetmiyorum, bende gördüğünü de kaybediyorum.
Neden seni bırakmama izin verdin?
Nefes alamıyorum.
Sen burada olmadan, keşke benim gidişimi hiç izlemeseydin.
Neden seni bırakmama izin verdin?
Ah, git.
Neden seni bırakmama izin verdin? Keşke kalmamı sağlasaydınız.
Keşke kaçmama izin vermeseydin.
Sanırım asla değişmeyeceğimi biliyordun.
Çünkü senin kadar iyi birine yalan söylemekte pek iyi değilim. Bak sana ne yaşattım.
Bunu geri alamayacağımı biliyorum. Gerçeği söylemek gerekirse siyah ve maviyim.
Bu beni kırıyor. Sadece seni kaybetmiyorum, bende gördüğünü de kaybediyorum.
Neden seni bırakmama izin verdin? Nefes alamıyorum.
Sen burada olmadan, keşke benim gidişimi hiç izlemeseydin.
Neden seni bırakmama izin verdin?
Ah, git.
Neden seni bırakmama izin verdin?
Denedim, seni sevmeyi denedim. Yemin ederim denedim.
Ama sen burada olmazsan seni nasıl sevebilirim?
Denedim, seni sevmeyi denedim. Yemin ederim denedim.
Denedim, seni sevmeyi denedim. Bu beni kırıyor.
Sadece seni kaybetmiyorum, bende gördüğünü de kaybediyorum.
Neden seni bırakmama izin verdin? Nefes alamıyorum.
Sen burada olmadan, keşke benim gidişimi hiç izlemeseydin.
Neden seni bırakmama izin verdin?
Ah, git.
Neden seni bırakmama izin verdin?
Gitmek.
Ah, git.
Neden seni bırakmama izin verdin? Gitmek.