Şunun daha fazla şarkısı: Bay Swag
Şunun daha fazla şarkısı: Young Thug
Açıklama
Master Mühendisi: Alex Garcia
Karıştırma Mühendisi: Alex Garcia
Bilinmeyen: Alex Garcia
Bilinmeyen: Bay Swag
Yapımcı: Keyyz
Besteci Söz Yazarı: Jeffrey Williams
Besteci Söz Yazarı: Lloyd McKenzie Jr
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah.
From Atlanta to LA to New York, you know what I'm sayin'? Yeah, yeah, yeah.
Oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah.
Young Successful Living, you know what I'm sayin'?
Ha.
Ki, Ki. I done Project my mattress. I done fucked Lil Jasmine.
I had to pay for her classes.
I done paid for her lashes.
Yeah, she feel like a sassy. You get better than yatchy.
Got a high price on the jacket. I didn't have to upgrade the dash. I didn't have to front 'em no bags.
Put ten on the 'Ghini for bragging. I spent half a mil' on just one neck.
Listen, I was fine, we fuckin' out dacks. Payin' my hoes out, Jazz Oset.
Bitch, I ain't had less than a dime, yeah. I'm just a snake in your grass, yeah.
I like blood on my glasses. Hop on a jet for a check.
Slow in a Michelin Es. Trippin' on a yacht with a bad lil' bitch.
She keep on askin' for X.
I had that shit on swisher, I came out the womb. This shit in my flesh.
Nympho, she love the sex. 'Rari, the truck, and the 'Vette.
Hit her booby, hit her ribby, hit her tootsie. I got plenty. I'm with Yea, I'm with Lenny. Where my sniper?
This shit in me. I go Verde, Louis timmy. She get Chrome me, not no Fendi.
She want Sancho, not no Henny. All this cash on my neck 'cause I'm henny.
I done Project my mattress.
I done fucked Lil Jasmine.
I had to pay for her classes. I done paid for her lashes.
Yeah, she feel like a sassy. You get better than yatchy. Got a high price on the jacket.
I didn't have to upgrade the dash. I didn't have to front 'em no bags.
Put ten on the 'Ghini for bragging. I spent half a mil' on just one neck.
Listen, I was fine, we fuckin' out dacks. Payin' my hoes out, Jazz Oset. Bitch, I ain't had less than a dime, yeah.
I'm just a snake in your grass, yeah. I like blood on my glasses.
I got boogers sittin' on my chest. Yeah, lil' boogers sittin' on my bitch.
I'm assassin, better not trip. I got bad shit, none of it ripped. Big bitch badly, got it in hips.
Sent her back, she had too much lip. Only got two cars, both of 'em got flipped.
I got twenty cars, none of 'em got flipped. He got my back, then he know what it is.
I shot back 'cause a fuck nigga missed. Never rat, it go stack you some chips.
Yeah, the Cartier bracelet dipped. Bloody B for 1986. One of one Cartier and it's
Swiss. Yeah, my Rolls Royce truck with the six rim. Got the four like Chance the Big
One. Car patroller gon' end up missin'.
When you punch me, I roll on your fish shit. Saw the cop and I told him he hit this.
Call the opp and I turn on the records. Baby worm, put a perm on these bitches.
Leave the coke and the dope at the riches. Over half a mil' for a Bentley door.
I don't give no fuck 'bout what you whippin' in. I done Project my mattress.
I done fucked Lil Jasmine.
I had to pay for her classes. I done paid for her lashes.
Yeah, she feel like a sassy.
You get better than yatchy. Got a high price on the jacket.
I didn't have to upgrade the dash. I didn't have to front 'em no bags.
Put ten on the 'Ghini for bragging. I spent half a mil' on just one neck.
Listen, I was fine, we fuckin' out dacks. Payin' my hoes out, Jazz Oset.
Bitch, I ain't had less than a dime, yeah. I'm just a snake in your grass, yeah. I like blood on my glasses
Türkçe çeviri
Evet.
Atlanta'dan Los Angeles'a ve New York'a, ne dediğimi anlıyor musun? Evet, evet, evet.
Ah, ah, ah. Evet, evet, evet.
Başarılı Genç Yaşam, ne dediğimi anlıyor musun?
Ha.
Ki, Ki. Yatağımı Projelendirdim. Lil Jasmine'i becerdim.
Derslerinin parasını ödemek zorunda kaldım.
Kirpiklerinin parasını ödedim.
Evet, kendini küstah gibi hissediyor. Yatçıdan daha iyisin.
Ceketin fiyatı yüksek. Çizgiyi yükseltmem gerekmedi. Onlara çanta vermeme gerek yoktu.
Övünmek için 'Ghini'ye on puan verin. Sadece bir boynuna yarım milyon harcadım.
Dinle, ben iyiydim, çok eğleniyorduk. Paramı ödüyorum, Jazz Oset.
Kaltak, bir kuruştan az param olmadı, evet. Ben sadece senin çimlerindeki bir yılanım, evet.
Gözlüklerimdeki kan hoşuma gidiyor. Kontrol için jete atlayın.
Michelin Es'te yavaş. Kötü bir orospuyla yatta gezmek.
X'i istemeye devam ediyor.
Swisher'da o pislik vardı, rahimden çıktım. Bu bok benim bedenimde.
Erkek delisi, seksi seviyor. 'Rari, kamyon ve 'Vette.
Bubisine vur, ribine vur, dişine vur. Bol miktarda var. Evet'le birlikteyim, Lenny'yle birlikteyim. Keskin nişancım nerede?
İçimdeki bu pislik. Ben Verde'ye gidiyorum, Louis Timmy. Chrome'u bana aldı, Fendi'ye değil.
Henny'yi değil, Sancho'yu istiyor. Bütün bu para boynumda çünkü ben Henny'im.
Yatağımı Projelendirdim.
Lil Jasmine'i becerdim.
Derslerinin parasını ödemek zorunda kaldım. Kirpiklerinin parasını ödedim.
Evet, kendini küstah gibi hissediyor. Yatçıdan daha iyisin. Ceketin fiyatı yüksek.
Çizgiyi yükseltmem gerekmedi. Onlara çanta vermeme gerek yoktu.
Övünmek için 'Ghini'ye on puan verin. Sadece bir boynuna yarım milyon harcadım.
Dinle, ben iyiydim, çok eğleniyorduk. Paramı ödüyorum, Jazz Oset. Kaltak, bir kuruştan az param olmadı, evet.
Ben sadece senin çimlerindeki bir yılanım, evet. Gözlüklerimdeki kan hoşuma gidiyor.
Göğsümde sümükler oturuyor. Evet, küçük sümükler orospumun üzerinde oturuyor.
Ben bir suikastçıyım, takılmasam iyi olur. Kötü şeyler aldım, hiçbiri yırtılmadı. Koca kaltak fena halde kalçasına çarptı.
Onu geri gönderdim, çok fazla dudağı vardı. Sadece iki arabam var, ikisi de ters döndü.
Yirmi arabam var, hiçbiri devrilmedi. Arkamı kolladı, o zaman ne olduğunu biliyor.
Ben de karşılık verdim çünkü zencinin biri ıskaladı. Asla ispiyonlama, o sana biraz fiş istifler.
Evet, Cartier bileziği battı. 1986 için Bloody B. Cartier'den biri ve bu
İsviçre. Evet, altı jantlı Rolls Royce kamyonum. Büyük Şans gibi dörtlüyü aldım
Bir. Araba devriyesi kaybolacak.
Bana yumruk attığında balık pisliğinin üzerinde yuvarlanırım. Polisi gördüm ve ona buna çarptığını söyledim.
Opp'yi arayın, ben de kayıtları açayım. Yavru solucan, bu sürtüklere perma yap.
Kola ve uyuşturucuyu zenginlere bırak. Bir Bentley kapısı için yarım milyondan fazla.
Neyi karıştırdığın umurumda değil. Yatağımı projelendirdim.
Lil Jasmine'i becerdim.
Derslerinin parasını ödemek zorunda kaldım. Kirpiklerinin parasını ödedim.
Evet, kendini küstah gibi hissediyor.
Yatçıdan daha iyisin. Ceketin fiyatı yüksek.
Çizgiyi yükseltmem gerekmedi. Onlara çanta vermeme gerek yoktu.
Övünmek için 'Ghini'ye on puan verin. Sadece bir boynuna yarım milyon harcadım.
Dinle, ben iyiydim, çok eğleniyorduk. Paramı ödüyorum, Jazz Oset.
Kaltak, bir kuruştan az param olmadı, evet. Ben sadece senin çimlerindeki bir yılanım, evet. Gözlüklerimdeki kanı seviyorum