Şunun daha fazla şarkısı: Jennifer Lopez
Şunun daha fazla şarkısı: Marc Anthony
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Jennifer Lopez, Marc Anthony
Yardımcı Sanatçı: Jennifer Lopez
Arka Vokal: José Miguel Velásquez
İlişkili Sanatçı: Marc Anthony
Arka Vokal: Lena Pérez
Arkaplan Vokal: Ximera DePombo
Arka Vokal: Jorges Valero
Gitar: Manuel Lopez
Perküsyon: Edwin Bonilla
Perküsyon: Archie Pena
Bongos, Kongas: Douglas Guevera
Aranjör, Klavyeler, Yapımcı, Programcı: Juan Vicente Zambrano
Yapımcı, Klavyeler: Dan Shea
Bas: Salvador Cuevas
Trombon: Herman Kefal
Trombon: Hernán "Teddy" Mulet
Söz Yazarı, Besteci: Giancarlo Bigazzi
Besteci, Söz Yazarı: Aleandro Civai Baldi
Besteci, Söz Yazarı: Marco Falagiani
Adaptör: Ignacio Ballesteros
Karıştırma Mühendisi, Mühendis: Javier Garza
Mühendis: Freddy Piñero, Jr.
Mühendis: Mercelo Anez
Yardımcı Mühendis: Jim Porto
Yardımcı Mühendis: Chris Wiggins
Yönetici Yapımcı: Emilio Estefan, Jr.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Dime por qué lloras.
De felicidad.
Y por qué te ahogas.
Por la soledad.
Y por qué me tomas fuerte así mis manos y tus pensamientos te van llevando.
Yo te quiero tanto.
¿Y por qué será?
Loco testarudo, no lo dudes más.
Aunque en el futuro haya muros enormes, yo no tengo miedo, quiero enamorarme.
No me ames porque pienses que parezco diferente.
Tú no piensas que es lo justo ver pasar el tiempo juntos.
No me ames, que comprendo la mentira que sería.
Si tu amor no merezco, no me ames.
Más quédate otro día.
No me ames porque estoy perdido, porque cambié el mundo, porque te desvío, porque no se puede.
Somos un espejo y tú así serías lo que yo -de mí reflejo.
-No me ames para estar muriendo dentro de una guerra llena de arrepentimientos.
No me ames para estar en tierra.
Quiero alzar el vuelo con tu gran amor por el azul del cielo.
No sé qué decirte, esa es la verdad.
Si la gente quiere, -sabe lastimar.
-Tú y yo partiremos, ellos no se mueven.
Pero en este cielo sola no me dejes.
No me dejes, no me dejes. No me escuches si te digo no me ames.
No me dejes, no desarmes mi corazón con ese no me ames.
No me ames, te lo ruego, mi amargura déjame.
Sabes bien que no puedo, que es inútil, que siempre te amaré.
No me ames, pues te haré sufrir con este -corazón que se llenó de mil inviernos.
-No me ames para así olvidarte de tus días -grises. Quiero que me ames solo tú. -No me ames.
Tú y yo volaremos uno con el otro y -seguiremos siempre juntos.
-Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta.
Como dos cometas en la misma estela.
No me ames.
No me -ames.
-No -me ames. -No me ames. No me ames. No me ames.
No me ames.
Türkçe çeviri
Bana neden ağladığını söyle.
Mutluluğun.
Ve neden boğuluyorsun?
Yalnızlık için.
Peki neden beni böyle sıkı tutuyorsun, ellerim ve düşüncelerin seni alıp götürüyor.
Seni çok seviyorum.
Peki neden olacak?
İnatçı aptal, artık tereddüt etme.
Gelecekte kocaman duvarlar olmasına rağmen korkmuyorum, aşık olmak istiyorum.
Farklı göründüğümü düşündüğün için beni sevme.
Birlikte vakit geçirdiklerini görmenin adil olduğunu düşünmüyorsun.
Beni sevme, bunun ne kadar yalan olacağını anlıyorum.
Eğer sevgini hak etmiyorsam, beni sevme.
Ama bir gün daha kal.
Beni kaybolduğum için, dünyayı değiştirdiğim için, seni oyaladığım için, bu mümkün olmadığı için sevme.
Biz bir aynayız ve sen de benim kendimi yansıttığım şey olacaksın.
-Pişmanlıklarla dolu bir savaşta ölmemi sevme.
Karada olmamı sevme.
Gökyüzünün mavisine olan büyük aşkınla uçmak istiyorum.
Sana ne söyleyeceğimi bilmiyorum, gerçek bu.
İnsan isterse nasıl incineceğini bilir.
-Sen ve ben gideceğiz, kıpırdamıyorlar.
Ama beni bu gökyüzünde yalnız bırakma.
Beni bırakma, beni bırakma. Beni sevmediğini söylersem beni dinleme.
Beni bırakma, beni sevmeyen kalbimi silahsızlandırma.
Beni sevme, yalvarırım, kırgınlığımı bırak.
Yapamayacağımı, bunun faydasız olduğunu, seni her zaman seveceğimi çok iyi biliyorsun.
Sevme beni, çünkü bin kışla dolu bu yürekle sana acı çektireceğim.
-Beni gri günlerini unutmak için sevme. Sadece beni sevmeni istiyorum. -Beni sevme.
Sen ve ben birbirimizle uçacağız ve daima birlikte kalacağız.
-Bu aşk fırtınadan sonra doğan güneş gibidir.
Aynı dümen suyundaki iki kuyruklu yıldız gibi.
Beni sevme.
Beni sevme.
- Hayır - beni sev. -Beni sevme. Beni sevme. Beni sevme.
Beni sevme.