Şunun daha fazla şarkısı: Maren Morris
Açıklama
Söz Yazarı, Arka Vokal, Besteci: Madi Diaz
Vokal, Yardımcı Sanatçı, Besteci, Söz Yazarı: Maren Morris
Davul: Steve Wolf
Vokal Mühendisi, Yapımcı, Bas, Gitar: Evan Blair
Yaylılar: Rob Moose
Söz Yazarı, Besteci: Sarah Buxton
Karıştırma Mühendisi: Alex Ghenea
Usta Mühendis: Dale Becker
Yardımcı Master Mühendisi: Adam Burt
Yardımcı Master Mühendisi: Noah McCorkle
Yardımcı Master Mühendisi: Brandon Hernandez
Sözler ve çeviri
Orijinal
Close your eyes and listen to me closely
Like you used to know me, now you don't
Smile at me like you understand me
You don't understand me, you don't
I won't leave the room for you to wonder what I meant when I said it
'Cause I meant it when I said it
Look me in the eyes now, I'm gonna say goodbye now
Don't pretend that you're gonna forget it
This is how a woman leaves
If this is how it's gonna be now
I'll go where you can't follow me
And you can't call, and you can't say anything
This is how a woman leaves
I can run faster than you can
I can hold the whole truth better than any man
I can stand tall, I can free-fall
I can break through with my back up against the wall
I don't have to prove to you that I was so good to you
Maybe that's why this is hard for you
There's nothin' here left to do, you don't have to make a move
Nothin' here to save, nothin' left to lose
This is how a woman leaves
If this is how it's gonna be now
I'll go where you can't follow me
And you can't call, and you can't say anything
This is where it's gonna end
Not gonna try to be your friend
All I want is you to get
Out of my heart, out of my head
This is how a woman leaves
Even though it's killin' me
I'll make it look so easy
That even I believe me (oh)
Oh, oh
Go ahead and look me in the eye
Oh, oh
Go ahead, pretend that you're surprised
Oh, oh (oh)
This is how a woman leaves
If this is how it's gonna be now
I'll go where you can't follow me
And you can't call, and you can't say anything
You have the nerve to ask why I'm not cryin'
I did all my cryin' lyin' next to you
Türkçe çeviri
Gözlerini kapat ve beni dikkatle dinle
Tıpkı beni eskiden tanıdığın gibi, artık tanımıyorsun
Beni anlıyormuşsun gibi gülümse bana
Beni anlamıyorsun, anlamıyorsun
Bunu söylerken ne demek istediğimi merak etmen için odadan çıkmayacağım
Çünkü bunu söylerken ciddiydim
Şimdi gözlerimin içine bak, şimdi elveda diyeceğim
Unutacakmış gibi davranma
Bir kadın böyle ayrılır
Eğer şimdi böyle olacaksa
Beni takip edemeyeceğin yere gideceğim
Ve arayamazsın ve hiçbir şey söyleyemezsin
Bir kadın böyle ayrılır
Senden daha hızlı koşabilirim
Tüm gerçeği herkesten daha iyi kavrayabilirim
Dik durabilirim, serbest düşebilirim
Sırtımı duvara dayayarak geçebilirim
Sana karşı çok iyi olduğumu kanıtlamak zorunda değilim
Belki bu yüzden bu senin için zor
Burada yapacak hiçbir şey kalmadı, hareket etmene gerek yok
Burada kurtarılacak bir şey yok, kaybedecek bir şey kalmadı
Bir kadın böyle ayrılır
Eğer şimdi böyle olacaksa
Beni takip edemeyeceğin yere gideceğim
Ve arayamazsın ve hiçbir şey söyleyemezsin
Burası işin biteceği yer
Arkadaşın olmaya çalışmayacağım
Tek istediğim senin alman
Kalbimden, aklımdan
Bir kadın böyle ayrılır
Beni öldürse bile
Çok kolay görünmesini sağlayacağım
Ben bile kendime inanıyorum (oh)
Ah, ah
Devam et ve gözümün içine bak
Ah, ah
Devam et, şaşırmış gibi davran
Ah, ah (ah)
Bir kadın böyle ayrılır
Eğer şimdi böyle olacaksa
Beni takip edemeyeceğin yere gideceğim
Ve arayamazsın ve hiçbir şey söyleyemezsin
Neden ağlamadığımı soracak cesaretin var
Bütün ağlayışımı senin yanında yatarak yaptım