Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı august

august

4:21Albüm folklore 2020-07-24

Şunun daha fazla şarkısı: Taylor Swift

  1. Cruel Summer
      2:58
  2. Lover
      3:41
  3. Opalite
      3:55
  4. CANCELLED!
      3:31
  5. Actually Romantic
      2:43
  6. Eldest Daughter
      4:06
Tüm şarkılar

Açıklama

folklor: uzun gölet stüdyo oturumları (Disney+ özel programından)

Besteci Söz Yazarı, Yardımcı Performansçı, Yapımcı, Vokal: Taylor Swift

Stüdyo Personeli, Kayıt Mühendisi: Jonathan Low

Mikser, Stüdyo Personeli, Mastering Mühendisi: Christopher Rowe

Elektro Gitar, Yardımcı Sanatçı, Synth Bas, Davul Makinesi: Aaron Dessner

Besteci Söz Yazarı, Yardımcı İcracı, Akustik Gitar: Jack Antonoff

Sözler ve çeviri

Orijinal

Salt air, and the rust on your door

I never needed anything more

Whispers of, "Are you sure?"

"Never have I ever before"

But I can see us lost in the memory

August slipped away into a moment in time

'Cause it was never mine

And I can see us twisted in bedsheets

August sipped away like a bottle of wine

'Cause you were never mine

Your back beneath the sun

Wishin' I could write my name on it

Will you call when you're back at school?

I remember thinkin' I had you

But I can see us lost in the memory

August slipped away into a moment in time

'Cause it was never mine

And I can see us twisted in bedsheets

August sipped away like a bottle of wine

'Cause you were never mine

Back when we were still changin' for the better

Wanting was enough

For me, it was enough

To live for the hope of it all

Cancel plans just in case you'd call

And say you meet me behind the mall

So much for summer love and saying, "Us"

'Cause you weren't mine to lose

You weren't mine to lose, no

But I can see us lost in the memory

August slipped away into a moment in time

'Cause it was never mine

And I can see us twisted in bedsheets

August sipped away like a bottle of wine

'Cause you were never mine

'Cause you were never mine, never mine

But do you remember?

Remember when I pulled up, and said, "Get in the car"

And then canceled my plans, just in case you'd call

Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all

"Meet me behind the mall"

(Remember when I pulled up and said, "Get in the car")

(And then canceled my plans, just in case you'd call?)

(Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all)

("Meet me behind the mall")

Remember when I pulled up, and said, "Get in the car"

And then canceled my plans, just in case you'd call

Back when I was livin' for the hope of it all (for the hope of it all)

For the hope of it all, for the hope of it all

(For the hope of it all, for the hope of it all)

Türkçe çeviri

Tuzlu hava ve kapınızdaki pas

Daha fazlasına hiç ihtiyacım olmadı

"Emin misin?" diye fısıldayanlar.

"Daha önce hiç yapmadım"

Ama hafızada kaybolduğumuzu görebiliyorum

Ağustos bir anda kayıplara karıştı

Çünkü o asla benim olmadı

Ve bizi çarşaflara sarılmış halde görebiliyorum

Ağustos bir şişe şarap gibi yudumlandı

Çünkü sen hiçbir zaman benim olmadın

Sırtın güneşin altında

Keşke üzerine adımı yazabilseydim

Okula döndüğünde arayacak mısın?

Sana sahip olduğumu düşündüğümü hatırlıyorum

Ama hafızada kaybolduğumuzu görebiliyorum

Ağustos bir anda kayıplara karıştı

Çünkü o asla benim olmadı

Ve bizi çarşaflara sarılmış halde görebiliyorum

Ağustos bir şişe şarap gibi yudumlandı

Çünkü sen hiçbir zaman benim olmadın

Hala daha iyiye doğru değiştiğimiz zamanlar

İstemek yeterliydi

Benim için yeterliydi

Her şeyin umuduyla yaşamak

Aramanız ihtimaline karşı planları iptal edin

Ve benimle alışveriş merkezinin arkasında buluşacağını söyle

Yaz aşkına ve "Biz" demeye bu kadar

Çünkü sen kaybedecek benim değildin

Kaybedecek benim değildin, hayır

Ama hafızada kaybolduğumuzu görebiliyorum

Ağustos bir anda kayıplara karıştı

Çünkü o asla benim olmadı

Ve bizi çarşaflara sarılmış halde görebiliyorum

Ağustos bir şişe şarap gibi yudumlandı

Çünkü sen hiçbir zaman benim olmadın

Çünkü sen asla benim olmadın, asla benim olmadın

Ama hatırlıyor musun?

Arabaya bindiğimi ve "Arabaya bin" dediğimi hatırlıyor musun?

Ve sonra ararsan diye planlarımı iptal ettim

Her şeyin umuduyla, her şeyin umuduyla yaşadığım zamanlar

"Alışveriş merkezinin arkasında buluşalım"

(Arabaya gelip "Arabaya bin" dediğimi hatırla)

(Sonra da ararsınız diye planlarımı iptal mi ettim?)

(Her şeyin umudu için, her şeyin umudu için yaşadığım zamanlar)

("Alışveriş merkezinin arkasında buluşalım")

Arabaya bindiğimi ve "Arabaya bin" dediğimi hatırlıyor musun?

Ve sonra ararsan diye planlarımı iptal ettim

Her şeyin umuduyla yaşadığım zamanlar (hepsinin umudu için)

Hepsinin umudu için, hepsinin umudu için

(Hepsinin umudu için, hepsinin umudu için)

Videoyu izle Taylor Swift - august

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam