Şunun daha fazla şarkısı: Taylor Swift
Açıklama
İnci ve alaycı sözlerle dolu muhteşem bir felaket. Şarkı, yatın bordosuna değil, kamuoyuna çarpan şampanya kokuyor. Burada kan, heyecan ve iptal üzerine kurulu bir dostluk var - ama zevkli, Gucci ve iyi bir aydınlatma eşliğinde.
Her kelime, bir avcının ceketindeki broş gibi parıldıyor: keskin, güzel ve biraz tehlikeli. Bu, zorbalık, skandallar ve sabah manşetlerini atlatan ve bundan tek bir çizgi bile bozulmadan çıkanlara adanmış bir marş. Çünkü bazen cehennem gibi “yaralı kız arkadaşlar” - gerçekten ne yaşadığını anlayan tek kişilerdir.
Sözler ve çeviri
Orijinal
You thought that it would be ok, at first
The situation could be saved, of course
But they'd already picked out your grave and hearse
Beware the wrath of masked crusaders
Did you girl-boss too close to the sun?
Did they catch you having far too much fun?
Come with me, when they see us, they'll run
Something wicked this way comes
Good thing I like my friends cancelled
I like 'em cloaked in Gucci and in scandal
Like my whiskey sour
And poison thorny flowers
Welcome to my underworld
Where it gets quite dark
At least you know exactly who your friends are
They're the ones with matching scars
It's easy to love you when you're popular
The optics click, everyone prospers
But one single drop, you're off the roster
"Tone-deaf and hot, let's fuckin' off her"
Did you make a joke only a man could?
Were you just too smug for your own good?
Or bring a tiny violin to a knife fight?
Baby, that all ends tonight
Good thing I like my friends cancelled
I like 'em cloaked in Gucci and in scandal
Like my whiskey sour
And poison thorny flowers
Welcome to my underworld
It'll break your heart
At least you know exactly who your friends are
They're the ones with matching scars
They stood by me
Before my exoneration
They believed I was innocent
So I'm not here for judgment, no...
But if you can't be good
Then just be better at it
Everyone's got bodies in the attic
Or took somebody's man
We'll take you by the hand
And soon you'll learn the art
Of never getting caught
It's a good thing I like my friends cancelled
You know that I like 'em cloaked in Gucci and in scandal
Like my whiskey sour
And poison thorny flowers
It's a good thing I like my friends cancelled
I salute you if you're much too much to handle
Like my whiskey sour (I like it)
And poison thorny flowers (I love it)
Can't you see my infamy loves company
Now they've broken you like they've broken me
But a shattered glass
Is a lot more sharp
And now you know exactly who your friends are
You know who we are
We're the ones with matching scars
Türkçe çeviri
İlk başta sorun olmayacağını düşündün
Durum kurtarılabilir elbette
Ama çoktan mezarını ve cenaze arabanı seçmişlerdi
Maskeli Haçlıların gazabına dikkat edin
Patron kız güneşe çok mu yaklaştın?
Seni çok fazla eğlenirken mi yakaladılar?
Benimle gel, bizi gördüklerinde kaçacaklar
Bu tarafa kötü bir şey geliyor
İyi ki arkadaşlarımın iptal edilmesini seviyorum
Onları Gucci'ye ve skandala bürünmüş halde seviyorum
Benim ekşi viskim gibi
Ve dikenli çiçekleri zehirle
Yeraltı dünyama hoş geldiniz
Oldukça karanlık olduğu yer
En azından arkadaşlarının kim olduğunu tam olarak biliyorsun
Onlar eşleşen yara izlerine sahip olanlar
Popüler olduğunda seni sevmek kolaydır
Optik tıklar, herkes başarılı olur
Ama tek bir damla, listeden çıkarsın
"Sesi sağır ve ateşli, hadi onu sikelim"
Sadece bir erkeğin yapabileceği bir şaka mı yaptın?
Kendi iyiliğin için fazla mı kendini beğenmişsin?
Veya bıçaklı kavgaya küçük bir keman mı getireceksiniz?
Bebeğim, her şey bu gece bitiyor
İyi ki arkadaşlarımın iptal edilmesini seviyorum
Onları Gucci'ye ve skandala bürünmüş halde seviyorum
Benim ekşi viskim gibi
Ve dikenli çiçekleri zehirle
Yeraltı dünyama hoş geldiniz
Kalbini kıracak
En azından arkadaşlarının kim olduğunu tam olarak biliyorsun
Onlar eşleşen yara izlerine sahip olanlar
Yanımda durdular
Beraatımdan önce
Masum olduğuma inandılar
Yani yargılamak için burada değilim, hayır...
Ama eğer iyi olamazsan
O zaman daha iyi ol
Tavan arasında herkesin cesetleri var
Ya da birinin adamını aldın
Seni elinden tutacağız
Ve yakında sanatı öğreneceksiniz
Hiç yakalanmamaktan
Arkadaşlarımın iptal edilmesi iyi bir şey
Biliyorsun onları Gucci ve skandalla gizlemeyi seviyorum
Benim ekşi viskim gibi
Ve dikenli çiçekleri zehirle
Arkadaşlarımın iptal edilmesi iyi bir şey
Başa çıkılmayacak kadar fazlaysan seni selamlarım
Viski ekşim gibi (beğendim)
Ve dikenli çiçekleri zehirle (bunu seviyorum)
Benim rezil aşk arkadaşımı görmüyor musun
Şimdi beni kırdıkları gibi seni de kırdılar
Ama kırık bir cam
Çok daha keskin
Ve artık arkadaşlarınızın kim olduğunu tam olarak biliyorsunuz
Kim olduğumuzu biliyorsun
Birbiriyle eşleşen yara izleri olan biziz