Şunun daha fazla şarkısı: Craig David
Açıklama
Anılar bazen albümdeki fotoğraflar gibi değil, ses gibi gelir - çınlayan, taze, neredeyse çocuksu. İlk başta çok naiftir: kalp sonuna kadar açıktır, ilk heyecandan nefes kesilir ve sanki önümüzde sadece mucizeler vardır. Sonra yol uzar, bahçe büyür, kayıplar ve yatmadan önce dualar ortaya çıkar. Ama yine de içimizde aynı ses yankılanır ve her koşulda, bütün dünyayı içine alabilecek birinin avuçları olduğunu vaat eder. Ve bunda garip bir sükunet vardır, sanki düşsen bile yine de yakalanmış olursun.
Sözler ve çeviri
Orijinal
I was a young boy, I was a young boy
I was 12 years old
Could've been younger
Must've been under something so magical
My heart was open
You came in right away
You took my breath away
I wish I'd always held you closer
Back in the day, I was so unaware
In a million ways, you said you'd always be there
'Cause I knew in my heart I will wake up one day
On a whole different wave and I'll be back in your
Back in your hands
Back in your hands
Back in your hands
Back in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
I feel like a young boy, feel like a young boy
But now that god has grown
I took the long road, I took the long way to finally find my way home
'Cause I've been praying before I go to sleep
I hear that voice inside of me
'Cause you've been with me all along
Back in the day, I was so unaware
In a million ways, you said you'd always be there
'Cause I knew in my heart I will wake up one day
On a whole different wave and I'll be back in your
Back in your hands
Back in your hands
Back in your hands
Back in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
Türkçe çeviri
Ben genç bir çocuktum, genç bir çocuktum
12 yaşındaydım
Daha genç olabilirdi
Çok büyülü bir şeyin altında olmalı
Kalbim açıktı
Hemen içeri girdin
Nefesimi kestin
Keşke seni her zaman yakınımda tutsaydım
O zamanlar çok habersizdim
Milyonlarca şekilde, her zaman orada olacağını söyledin
Çünkü kalbimde bir gün uyanacağımı biliyordum
Tamamen farklı bir dalgada ve seninkine geri döneceğim
Tekrar ellerine
Tekrar ellerine
Tekrar ellerine
Tekrar ellerine
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Genç bir çocuk gibi hissediyorum, genç bir çocuk gibi hissediyorum
Ama şimdi o tanrı büyüdü
Uzun yola çıktım, sonunda evimin yolunu bulmak için uzun yola çıktım
Çünkü uyumadan önce dua ediyordum
O sesi içimde duyuyorum
Çünkü sen başından beri benimleydin
O zamanlar çok habersizdim
Milyonlarca şekilde, her zaman orada olacağını söyledin
Çünkü kalbimde bir gün uyanacağımı biliyordum
Tamamen farklı bir dalgada ve seninkine geri döneceğim
Tekrar ellerine
Tekrar ellerine
Tekrar ellerine
Tekrar ellerine
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın
Bütün dünyayı ellerinin arasına aldın