Şunun daha fazla şarkısı: Carlos Vives
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Sergio George & Carlos Vives
Sorumlu Yapımcı, Klavyeler, Yardımcı Performansçı, Piyano, Performans Düzenleyici, Yapımcı: Sergio George
Performans Düzenleyici, Yardımcı Performansçı, Vokal, Yapımcı: Carlos Vives
Davul: Juan Aguilar Bayer "Cosito"
Bas: Luis Ángel "El Papa" Papazı
Perküsyon: Kike Curro Jr.
Caja Vallenata, Guacharaca: Wilson Guerra
Performans Düzenleyici, Elektro Gitar, Akustik Gitar, Yardımcı Sanatçı, Yapımcı, Vokal Mühendisi: Andrés Leal
Trombon, Arka Vokal: José Carlos García
Arka Vokal: Carmen Marina
Söz Yazarı, Besteci: Jorge Luis Piloto
Söz Yazarı, Besteci: Raúl Del Sol
Yönetici Yapımcı: Claudia Elena Vásquez
Kayıt Mühendisi: David Dueñas
Kayıt Mühendisi: Luis "Peke" Vega
Karıştırma Mühendisi: Javier Garza
Uzman Mühendis: Randy Merrill
Vokal Mühendisi: Juan Sebastián Parra
Yardımcı Mühendis: Diego Amorocho
Yardımcı Mühendis: Maria De Los Angeles Romero
A&R Direktörü: Michael Rosario
Sözler ve çeviri
Orijinal
Quisiera poder hablarte
Decirte cuanto te amo
Y abrazarte como antes
Quisiera sentir tu risa
Volver a tocar tus manos
Siempre tibias cada día
Quisiera verte despertar al lado mío
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Vivo en un mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero tu imagen donde quiera está presente
Yo no he podido superar perderte
Quisiera ganar el tiempo
Que se me escapó y no dije
Me arrepiento (me arrepiento)
Que lo siento (que lo siento)
Quisiera escribir un libro
Para que no se me olvide
Lo vivido contigo
Quisiera verte despertar al lado mío
Que Dios me escuche y pueda darme lo que pido
Vivo en un mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero tu imagen donde quiera está presente
Yo no he podido superar perderte
Tanta tristeza
Que siempre deja
Ese sabor amargo de tu ausencia
Vivir sin verte
Cuanto me duele
La vida va pasando y tú no vuelves
Vivo en un mundo de mentiras
Fabricando fantasías
Para no llorar
Ni morir por tu recuerdo
Vivo malgastando horas
Evitando estar a solas
Para no pensar
Pero tu imagen donde quiera está presente
Yo no he podido superar perderte
Türkçe çeviri
Keşke seninle konuşabilseydim
Seni ne kadar sevdiğimi söyle
Ve sana eskisi gibi sarılıyorum
Gülüşünü hissetmek isterim
Ellerine tekrar dokun
Her gün her zaman sıcak
Yanımda uyandığını görmek isterim
Tanrı beni duysun ve bana istediğimi versin
Yalanlarla dolu bir dünyada yaşıyorum
Fanteziler yapmak
Ağlamamak için
Ne de hatıran için ölmek
Saatleri boşa yaşıyorum
Yalnız kalmaktan kaçınmak
Düşünmemek
Ama görüntünüz istediğiniz yerde mevcut
seni kaybetmeyi atlatamadım
Zamandan tasarruf etmek isterim
Benden kaçan ve söylemediğim şey
Pişmanım (pişmanım)
Üzgünüm (üzgünüm)
Bir kitap yazmak isterim
Unutmayayım diye
Seninle yaşadıklarım
Yanımda uyandığını görmek isterim
Tanrı beni duysun ve bana istediğimi versin
Yalanlarla dolu bir dünyada yaşıyorum
Fanteziler yapmak
Ağlamamak için
Ne de hatıran için ölmek
Saatleri boşa yaşıyorum
Yalnız kalmaktan kaçınmak
Düşünmemek
Ama görüntünüz istediğiniz yerde mevcut
seni kaybetmeyi atlatamadım
çok fazla üzüntü
bu her zaman ayrılır
Yokluğunun o acı tadı
Seni görmeden yaşamak
Canımı ne kadar acıtıyor
Hayat geçiyor ve sen geri dönmüyorsun
Yalanlarla dolu bir dünyada yaşıyorum
Fanteziler yapmak
Ağlamamak için
Ne de hatıran için ölmek
Saatleri boşa yaşıyorum
Yalnız kalmaktan kaçınmak
Düşünmemek
Ama görüntünüz istediğiniz yerde mevcut
seni kaybetmeyi atlatamadım