Şunun daha fazla şarkısı: Aleesha
Şunun daha fazla şarkısı: l0rna
Açıklama
Küstahlık, ışıltı ve arabada “Chanel No. 5” kokusu ile arkadaşların karışımı - ve burada hiçbir kuralın geçerli olmadığı anlaşılıyor. Manikür taze, saçlar yapılmış, ruh hali - “istediğim yere giriyorum ve kapılar kendiliğinden açılıyor”. Eski sevgililer üzerinde biraz gülme, bir tutam özgüven ve sonuçta şüpheye yer bırakmayan bir kokteyl ortaya çıkıyor: parlak olmak bir çaba değil, temel bir durumdur.
Kelimeler sanki sonsuz bir sohbet yazışması gibi akıyor, her satır “yıldız”ın bir unvan değil, bir alışkanlık olduğunu hatırlatıyor. Başkalarının kıskançlığı sadece arka plan, kendi cüretkarlığı ise ana melodi. Ve hatta dudak kalemi hakkında rastgele cümlelerde bile tek bir şey duyulur: hayat sıkıcı olmak için çok kısa.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Dicen: "Ma, bájale, qué atrevida"
Si quieres tenerme, tú tienes que darte vida, mm
Sa-saben que soy atrevida
No pueden negarse a mi cara 'e presumía, mm
Dicen: "Ma, bájale, qué atrevida"
Si quieres tenerme, tú tienes que darte vida, mm
Sa-saben que soy atrevida
No pueden negarse a mi cara 'e presumía, mm
I got my girls in the car
Huele a Chanel No. 5
Mi ex dice que estoy loca, y puede que sea verdad
Got my nails and my hair done, yeah
I'm dressed to impress
I got my nails and my hair done, yeah
I'm dressed to impress
Ella sabe que la nena es una superstar
Donde sea que queramo, entramos
Desde chiquititas siendo superstars
Perdona si no te contestamos
He said: "Who's that chick?"
And I said: "Oh, that's me"
Boy, you gotta excuse me
You ain't amusing me
No desgasto, soy quien las pule
En mi coro solo hay trabajadoras, nunca gandules
En el bolso un fajo y en el vaso gota' azules
De menor ya hacía billetes desde el tema con el Xules
For real
Mira como frontea
Un beso pa las guapas, las que envidian son feas
No me busques bulla, doy más pelea que la Bea
No tengo inseguridades, yo soy quien las cela
Ya era superstar cuando estaba en la escuela
Y yo no pongo velas, tengo claro lo que quiero
Unos cinco ceros, tener largo el pelo
Por mucho que fume, siempre me desvelo
Por no tenerlos, tú eres sincero
Pensando en el deal mientras actúa la mascarilla en el pelo
Porque ahora todos quieren de mí
Porque saben que e-e-e
Ella sabe que la nena es una superstar
Donde sea que queramos, entramos
Desde chiquititas siendo superstars
Perdona si no te contestamos
Lo siento, baby, tú no me llega a mí
Es que yo soy así desde que nací
Oye, bebé
Dime, chocho
¿Me dejas tu lipliner?
Sí, tía, pero es que está superpequeño, eh
Ay, es que todo me recuerda a él
Joder, nenica, dame un abrazo
Ella sabe que la nena es una superstar
Donde sea que queramo, entramos
Desde chiquititas siendo superstars
Perdona si no te contestamos
He said: "Who's that chick?"
And I said: "Oh, that's me"
Es que yo soy así desde que nací
Ella sabe que la nena es una superstar
Donde sea que queramo, entramos
Desde chiquititas siendo superstars
Perdona si no te contestamos
Lo siento, baby
Tú no me llega a mí
Es que yo soy así desde que nací
Türkçe çeviri
Şöyle diyorlar: "Anne, bırak şunu, ne kadar cesur"
Eğer bana sahip olmak istiyorsan kendine hayat vermelisin
Cesur olduğumu biliyorlar
Yüzümü inkar edemezler ve övündüm, mm
Şöyle diyorlar: "Anne, bırak şunu, ne kadar cesur"
Eğer bana sahip olmak istiyorsan kendine hayat vermelisin
Cesur olduğumu biliyorlar
Yüzümü inkar edemezler ve övündüm, mm
Kızlarımı arabaya bindirdim
Chanel No. 5 gibi kokuyor
Eski sevgilim deli olduğumu söylüyor ve bu doğru olabilir
Tırnaklarımı ve saçlarımı yaptırdım, evet
Etkilemek için giyindim
Tırnaklarımı ve saçlarımı yaptırdım, evet
Etkilemek için giyindim
Kızın bir süperstar olduğunu biliyor
Nereye istersek gireriz
Küçük kız olduklarından beri süperstardılar
Size cevap veremezsek özür dileriz
"Kim bu piliç?" dedi.
Ve dedim ki: "Ah, bu benim"
Oğlum, kusura bakma
Beni eğlendirmiyorsun
Ben onları yıpratmıyorum, onları parlatan benim
Koromda sadece çalışkan kadınlar var, asla tembel insanlar yok
Çantada bir tomar ve camın içinde mavi damlalar
Reşit olmadığım için Xules meselesinden zaten bilet almıştım
Gerçekten
Bakın nasıl sınırlanıyor
Güzellere bir öpücük, kıskananlar çirkindir
Benden gürültü bekleme, Bea'den daha çok kavga ettim
Güvensizliklerim yok, onları saklayan benim
Okuldayken zaten bir süperstardım
Ve mum koymuyorum, ne istediğim konusunda netim
Yaklaşık beş sıfır, uzun saçlı
Ne kadar sigara içersem içeyim hep geç saatlere kadar ayakta kalıyorum
Onlara sahip olmadığın için samimisin
Maske saça etki ederken anlaşmayı düşünüyorum
Çünkü artık herkes beni istiyor
Çünkü biliyorlar ki e-e-e
Kızın bir süperstar olduğunu biliyor
Nereye istersek gireriz
Küçük kız olduklarından beri süperstardılar
Size cevap veremezsek özür dileriz
Üzgünüm bebeğim, beni anlayamıyorsun
Doğduğumdan beri böyleyim
Hey bebeğim
Söyle bana kedi
Dudak kalemini bana verir misin?
Evet teyze ama çok küçük ha
Ah, her şey bana onu hatırlatıyor
Lanet olsun Nenica, sarıl bana
Kızın bir süperstar olduğunu biliyor
Nereye istersek gireriz
Küçük kız olduklarından beri süperstardılar
Size cevap veremezsek özür dileriz
"Kim bu piliç?" dedi.
Ve dedim ki: "Ah, bu benim"
Doğduğumdan beri böyleyim
Kızın bir süperstar olduğunu biliyor
Nereye istersek gireriz
Küçük kız olduklarından beri süperstardılar
Size cevap veremezsek özür dileriz
üzgünüm bebeğim
Bana ulaşmıyorsun
Doğduğumdan beri böyleyim