Şunun daha fazla şarkısı: GIMS
Şunun daha fazla şarkısı: DYSTINCT
Açıklama
Yazın bas sesleri, yanmış asfalt kokusu ve sanki tüm dünya spot ışıkları altında gibi bir güven duygusu. Burada alçakgönüllülüğe yer yok - sadece aynalı gözlükler, uçaklar, markalar ve hayatın bir gösteri olduğu, bir yürüyüş olmadığı hissi. Her şey aşırı: duygular, stil, hırslar. Hatta aşk bile - parlak ve biraz fazla olan bir ganimet gibi, ama bu yüzden daha da arzu edilir. Bu satırlarda yorgunluk değil, heyecan duyuluyor - bu sıcak koşuşturmada göze çarpan, sesli, kendin olmak, her gün kaçırılmaması gereken bir parti afişine benziyor.
Sözler ve çeviri
Orijinal
با-با-با، با-با-بابا
Maximum
Ok, eh, eh, bébé, j'avoue j'vis dans l'excès
Pour des petits trajets j'sors le Féfé
J'préfère mieux ça que l'Audi TT
Donc Spider pour cet été
J'suis toujours cloué chez Cartier
Sac Kelly pour les choquer
Ce soir, t'es mon trophée
Ah, t'es ma vie, ah
حياتي، آه
Je n'ai vu que toi يا حبيبي, on y va
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé
Concert complet à Düsseldorf
Gonflé à bloc comme Usain Bolt
J'suis dans l'rafiot, j'traverse l'époque
J'fais du shopping sur un jour off
Le jet atterrit à Lausanne (Lausanne)
Et j'suis vêtu comme Muzan (Muzan)
Et lunettes noires quand j'les vois (ah)
Et mystérieux comme Oda (One Piece)
Ok, eh, eh, bébé, j'avoue, j'vis dans l'excès
Pour des petits trajets j'sors le Féfé
J'préfère mieux ça que l'Audi TT
Donc Spider pour cet été
J'suis toujours cloué chez Cartier
Sac Kelly pour les choquer
Ce soir, t'es mon trophée
Ah, t'es ma vie, ah
حياتي، آه
Je n'ai vu que toi يا حبيبي, on y va
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé
أتاي نعناع، مراكش (مراكش)
Maintenant mama posée en Rolex (Rolex)
Posé à l'aise, j'suis en business class (hum)
Showcase Dubaï, Bottega sac plein de cash
Ils sont choqués, millions dollars
Ça me choque pas, j'suis في الحومة
La mémoire ما نسينا والو، كولشي ف
J'pose des milliers à LV, Paname
يا ڭلبي، يا ڭلبي
Y a l'amour et y a la monnaie
يا ڭلبي، يا ڭلبي
مرحبا في عالمي
Ok, eh, eh, bébé, j'avoue, j'vis dans l'excès
Pour des petits trajets j'sors le Féfé
J'préfère mieux ça que l'Audi TT
Donc Spider pour cet été
J'suis toujours cloué chez Cartier
Sac Kelly pour les choquer
Ce soir, t'es mon trophée
Ah, t'es ma vie, ah
حياتي، آه
Je n'ai vu que toi يا حبيبي, on y va
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé
Excès d'amour, j'crois que j'vais passer mon tour
On a tout à prendre, mais ça dépend de nous
J'ai quitté les tours, mais le cœur est dans l'four
Mes sentiments dans une boîte séquentielle
Oh, oh, l'invite pas à la cité, elle va chambouler le rrain-té, ouais
Chambouler le rrain-té, chambouler le rrain-té
Oh, oh, l'invite pas à la cité, elle va chambouler le rrain-té, hum
Chambouler le rrain-té, oh, oh, chambouler le rrain-té, hum
Türkçe çeviri
با-با-با, با-با-بابا
Maksimum
Tamam, eh, eh bebeğim, aşırı yaşadığımı itiraf ediyorum
Kısa geziler için Féfé'yi kullanıyorum
Bunu Audi TT'den daha çok tercih ederim
Yani bu yaz için Örümcek
Hala Cartier'e bağlıyım
Kelly çantası onları şok edecek
Bu gece sen benim ödülümsün
Ah, sen benim hayatımsın, ah
Evet, öyle
Seni daha yeni gördüm YA حبيبي, işte başlıyoruz
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé
Düsseldorf'ta konser tamamlandı
Usain Bolt gibi pompalandı
Teknedeyim, çağdan geçiyorum
Boş bir günde alışverişe giderim
Jet Lozan'a (Lozan) indi
Ve Muzan (Muzan) gibi giyindim
Ve onları gördüğümde koyu renk gözlükler (ah)
Ve Oda (One Piece) gibi gizemli
Tamam, eh, eh, bebeğim, itiraf ediyorum, aşırı yaşıyorum
Kısa geziler için Féfé'yi kullanıyorum
Bunu Audi TT'den daha çok tercih ederim
Yani bu yaz için Örümcek
Hala Cartier'e bağlıyım
Kelly çantası onları şok edecek
Bu gece sen benim ödülümsün
Ah, sen benim hayatımsın, ah
Evet, öyle
Seni daha yeni gördüm YA حبيبي, işte başlıyoruz
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé
أتاي نعناع, مراكش (مراكش)
Şimdi annem bir Rolex'te (Rolex) poz verdi
Rahat hissediyorum, iş sınıfındayım (um)
Vitrin Dubai, Bottega çanta dolusu nakit
Şok oldular, milyonlarca dolar
Bu beni şaşırtmadı, şok oldum
Bellek ما نسينا والو, كولشي ف
Binlerce kişiyi LV, Panama'ya koydum
يا ڭلبي, YA ڭلبي
Aşk var ve para birimi var
يا ڭلبي, YA ڭلبي
مرحبا في عالمي
Tamam, eh, eh, bebeğim, itiraf ediyorum, aşırı yaşıyorum
Kısa geziler için Féfé'yi kullanıyorum
Bunu Audi TT'den daha çok tercih ederim
Yani bu yaz için Örümcek
Hala Cartier'e bağlıyım
Kelly çantası onları şok edecek
Bu gece sen benim ödülümsün
Ah, sen benim hayatımsın, ah
Evet, öyle
Seni daha yeni gördüm YA حبيبي, işte başlıyoruz
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé (ah, lé-lé-lé-lé)
Ah, lé-lé-lé-lé-lé
Aşırı aşk, sanırım sıramı geçeceğim
Alacağımız her şey var ama bu bize bağlı
Kuleleri terk ettim ama kalp fırında
Sıralı bir kutudaki duygularım
Oh, oh, onu şehre davet etme, her şeyi altüst eder, evet
Rrain-té'yi sallayın, rrain-té'yi sallayın
Oh, oh, onu şehre davet etme, her şeyi altüst eder, hımm
Rrain-té'yi salla, oh, oh, rrain-té'yi salla, uğultu