Şunun daha fazla şarkısı: Booba
Açıklama
Burada hız sadece yolda değil, her cümlede, her nefeste var, sanki hayat sınırsız bir otoban, duygular ise yol kenarında geçici duraklama yerleriymiş gibi. Parlak metal ve motorun gürültüsü arasında, cesaret ve benzin arkasında saklı bir hassasiyet duyuluyor. Böyle bir dünyada aşk kurtuluş değil, maceradır: biraz tehlikeli, biraz alaycı, ama sürdüğü sürece gerçektir. Günahlar ve itiraflar burada aynı ritimde ilerler ve her şey tepetaklak olsa bile, uçma hissi kalır. Çünkü köprüler kaç kez yakılsa da, el yine direksiyona yapışır ve yine: ridin, ridin, ridin.
Sözler ve çeviri
Orijinal
I'm ridin', ridin', ridin'
Twinsmatic
Pour elle j'prends l'prochaine exit, grâce à elle je fuckin' existe
Propre sur moi poches pleines de khaliss, j'aime pas qu'ces putes me résistent
Appelle-moi misogyne ou sexiste
Tu feras pas la belle longtemps, tu lâches num' quand t'entends le V10
Ennemis assis sur l'obélisque, quand ça rer-ti, ils obéissent
La piraterie n'est jamais finie, 9-2, Dakar, Paname, BX
Jette nous dans la Seine, pour qu'on s'assainisse
L'Huracán fuck ton CX, on fait le bien, que Dieu nous bénisse
(Mmmh) J'me suis évadé
J'ai creusé tunnel dans son cœur, j'me suis évadé
J'fais dans la perf' pas dans la longueur, vous le savez
J'ai creusé tunnel dans son cœur, j'me suis évadé
Ridin', ridin'
(Wooh wooh wooh)
Ridin', ridin'
Tu veux visiter Jamaica, t'as juste à goûter ma beuh
Tu veux voir c'que c'est Africa, t'as juste à m'sucer la queue
Elle veut le faire toute la nuit, la coquine a gobée un xeu
Elle s'demande pourquoi elle a mal, en vrai elle s'en rappelle un peu
Rail de CC sur ma euq-zer, j'suis MJ, 23, at the buzzer
Hollywood money, Warner Brothers, j'pèse des millions motherfucker
J'parle au monde pas à l'inspecteur, akhi aucun sont des tueurs
Homard, lobster, heavy butter, Anelka quand j'parle à l'entraineur
Izi
J'me suis évadé
J'ai creusé tunnel dans son cœur, j'me suis évadé
J'fais dans la perf' pas dans la longueur, vous le savez
J'ai creusé tunnel dans son cœur, j'me suis évadé
Ridin', ridin'
(Wooh wooh wooh)
Ridin', ridin'
J'ai fait des erreurs, dans la vie rien ne s'efface
J'suis fait pour une seule femme, pour plusieurs pétasses
J'assume mes crimes, mes péchés
Transporte ma peine comme Jason Statham
Quand j'prends la haine, j'blâme pas le sheitan
Rien ne s'efface
J'suis fait pour une seule femme, pour plusieurs pétasses
J'assume mes crimes, mes péchés
Transporte ma peine et l'poids des médailles
Quand j'prends la haine, j'blâme pas le sheitan, non, non, non
J'me suis évadé
J'ai creusé tunnel dans son cœur, j'me suis évadé
J'fais dans la perf' pas dans la longueur, vous le savez
J'ai creusé tunnel dans son cœur, j'me suis évadé
Ridin', ridin'
(Wooh wooh wooh)
Ridin', ridin'
Ridin', ridin', ridin'
Ridin', ridin', ridin'
Ridin', ridin'
Türkçe çeviri
Ben sürüyorum, sürüyorum, sürüyorum
İkizmatik
Onun için bir sonraki çıkışı kullanıyorum, onun sayesinde varım
Halis dolu ceplerimi temizle, bu fahişelerin bana direnmesinden hoşlanmıyorum
Bana kadın düşmanı veya cinsiyetçi deyin
Uzun süre iyi görünmeyeceksiniz, V10'u duyduğunuzda bırakırsınız
Dikilitaş üzerinde oturan düşmanlar, durduğunda itaat ederler
Korsanlık asla bitmez, 9-2, Dakar, Paname, BX
Bizi Seine nehrine atın ki, kendimizi temizleyebilelim.
Huracán CX'inizi sikiyor, iyi iş yapıyoruz, Tanrı bizi korusun
(Mmmh) kaçtım
Yüreğine tünel kazdım kaçtım
Ben uzunlukta değil performanstayım, bunu biliyorsun
Yüreğine tünel kazdım kaçtım
Sürüyorum, sürüyorum
(Vah vah vah vah)
Sürüyorum, sürüyorum
Jamaika'yı ziyaret etmek istiyorsan, sadece otumu tatmalısın
Afrika'nın nasıl bir yer olduğunu görmek istiyorsan sikimi emmen yeterli
Bütün gece bunu yapmak istiyor, yaramaz kız bir xeu yuttu
Neden acı çektiğini merak ediyor, aslında biraz hatırlıyor
Euq-zer'imde CC rayı, ben MJ, 23, zil sesinin başındayım
Hollywood parası, Warner Brothers, milyonların ağırlığını taşıyorum orospu çocuğu
Müfettişle değil dünyayla konuşuyorum ahi hiçbiri katil değil
Antrenörle konuştuğumda ıstakoz, ıstakoz, ağır tereyağı, Anelka
İzi
kaçtım
Yüreğine tünel kazdım kaçtım
Ben uzunlukta değil performanstayım, bunu biliyorsun
Yüreğine tünel kazdım kaçtım
Sürüyorum, sürüyorum
(Vah vah vah vah)
Sürüyorum, sürüyorum
Hatalar yaptım hayatta hiçbir şey silinmiyor
Bir kadın için, birkaç sürtük için yaratıldım
Suçlarımın, günahlarımın sorumluluğunu alıyorum
Acımı Jason Statham gibi taşı
Nefret aldığımda şeytanı suçlamıyorum
Hiçbir şey kaybolmaz
Bir kadın için, birkaç sürtük için yaratıldım
Suçlarımın, günahlarımın sorumluluğunu alıyorum
Acımı ve madalyaların ağırlığını taşıyorum
Nefreti aldığımda şeytanı suçlamıyorum, hayır, hayır, hayır
kaçtım
Yüreğine tünel kazdım kaçtım
Ben uzunlukta değil performanstayım, bunu biliyorsun
Yüreğine tünel kazdım kaçtım
Sürüyorum, sürüyorum
(Vah vah vah vah)
Sürüyorum, sürüyorum
Sürüyorum, sürüyorum, sürüyorum
Sürüyorum, sürüyorum, sürüyorum
Sürüyorum, sürüyorum