Şunun daha fazla şarkısı: Werenoi
Açıklama
Deniz kokuyor, sonra da çok hızlı gelen başarının hafif yorgunluğu. Her şey parlıyor - sanki hayat tesadüfen para ve dumanla aşırıya kaçmış gibi. Burada kimse hayal kurmuyor - kim ayakta kaldı sayılıyor. Satır aralarında, boğuk kahkahalar ve yeni parlaklığın altında gizlenmiş acı var. Kalpler sonuna kadar açık, ama sadece oraya rüzgar girmesin diye - duygulardan değil, otoyoldan gelen rüzgardan. Şehir ağzı açık uyuyor ve ritim, uzun zamandır tamir edilmesi gereken bir motor gibi uğulduyor.
Sözler ve çeviri
Orijinal
On rit, on pleure, on vit, on meurt (on meurt)
On veut toute la ville comme le maire (le maire)
Et j'veux pas d'une pute comme ta mère (ta mère)
J'veux une villa, vue sur la Mer (la Mer)
Tu m'as tellement ouvert ton cœur (ton cœur)
Que tu crois qu'j't'en ai mis dans ton verre (ton verre)
On fait du sale, addition salée (salée)
J'vends plus d'héro', ça fait des années (des années)
Désarmé, j'laisse plus la main (nan)
J'vais leur laisser que la fin (ouais)
Comme Fetty Wap, je jette que l'œil gauche (ouais)
Et l'œil droit rougit par la kush (skush)
Ébloui, aveuglé par la kich'
T'es même prêt à fumer ton reuf (grr)
C'est soit la mosquée ou l'hôtel (ouais)
Mais t'as choisi Iblis comme modèle (ouais)
Y a ceux qui parlent mal au tél'
Nous, on n'a pas changé depuis l'début (jamais)
Toujours fonce-dé, j'roule sur les zébras (ouais)
Un gamos noir et blanc comme un zèbre (toujours)
Grosse équipe (oui) sur tes côtes (nan)
Tu sais bien (ouais) c'que ça évoque (nan)
Ils t'ont trouvé (ouais), ils t'ont troué (cheh)
T'es mort (bang) dans un effort
Paradis ou l'enfer? Marbe' ou Médine?
J'cogite, j'médite ou j'choisis les gros fers
Vis comme des Jamal, lundi au lundi
Pas comme se chier dessus, pas comme ces zemels
Faut pas t'étonner, la chance, ça existe pas
Pourquoi tu persistes, gros? C'était des ssites-gro
J'les ai vus niquer leurs vies dans l'casino, dans l'gain (eh)
On rit, on pleure, on vit, on meurt (on meurt)
On veut toute la ville comme le maire (le maire)
Et j'veux pas d'une pute comme ta mère (ta mère)
J'veux une villa, vue sur la Mer (la Mer)
Tu m'as tellement ouvert ton cœur (ton cœur)
Que tu crois qu'j't'en ai mis dans ton verre (ton verre)
On fait du sale, addition salée (salée)
J'vends plus d'héro', ça fait des années (des années)
J'connais ton père, j'connais mes frères (paw)
Tu veux nous boire, t'es pas dans la bonne demeure (nan)
On connaît les menteurs, on s'arrache, gros moteur (oh)
Tous la même mort comme les Wu-Tang (oh)
J'connais les farceuses, les meufs de Bériz (Bériz)
T'sais les contourings embellissent (woh)
J'prends tous les papiers, déforestation (oh)
Pouvoir d'achat, j'suis à Marbe' ou Guériz (Guériz)
Ça fait presque dix piges
Que je vends plus la zip vers la rue d'la Roquette
Y a du bénef' à mort
Comme gratter sept cents eu' sur un lanceur en 'quette
Y a des répliques de fou, des calibres remontés, des trucs artisanals
Qui finissent dans un canal (oh)
Paradis ou l'enfer? Marbe' ou Médine?
J'cogite, j'médite ou j'choisis les gros fers
Vis comme des Jamal, lundi au lundi
Pas comme se chier dessus, pas comme ces zemels
Faut pas t'étonner, la chance, ça existe pas
Pourquoi tu persistes, gros? C'était des ssites-gro
J'les ai vus niquer leurs vies dans l'casino, dans l'gain (eh)
On rit, on pleure, on vit, on meurt (on meurt)
On veut toute la ville comme le maire (le maire)
Et j'veux pas d'une pute comme ta mère (ta mère)
J'veux une villa, vue sur la Mer (la mère)
Tu m'as tellement ouvert ton cœur (ton cœur)
Que tu crois qu'j't'en ai mis dans ton verre (ton verre)
On fait du sale, addition salée (salée)
J'vends plus d'héro', ça fait des années (des années)
On rit, on pleure, on vit, on meurt
On veut toute la ville comme le maire
Et j'veux pas d'une pute comme ta mère
J'veux une villa, vue sur la Mer
Tu m'as tellement ouvert ton cœur
Que tu crois qu'j't'en ai mis dans ton verre
On fait du sale, addition salée (salée)
J'vends plus d'héro', ça fait des années
Türkçe çeviri
Gülüyoruz, ağlıyoruz, yaşıyoruz, ölüyoruz (ölüyoruz)
Bütün şehri belediye başkanı (belediye başkanı) gibi istiyoruz
Ve annen gibi bir fahişe istemiyorum (annen)
Deniz manzaralı villa istiyorum (Deniz)
Kalbini (kalbini) bana o kadar açtın ki
Birazını senin bardağına koyduğumu düşünüyorsun (bardağın)
Kirli, tuzlu ilave yapıyoruz (tuzlu)
Artık kahraman satmıyorum, yıllar oldu (yıllar)
Silahsızım, bırakmıyorum (hayır)
Onları sadece sona bırakacağım (evet)
Fetty Wap gibi, sadece sol gözümü oynattım (evet)
Ve sağ göz kush (skush) ile kırmızıya döner
Kich yüzünden gözleri kamaştı, kör oldu
Yumurtanı içmeye bile hazırsın (grr)
Ya cami ya da otel (evet)
Ama sen İblis'i model olarak seçtin (evet)
Telefonda kötü konuşanlar var
Başından beri değişmedik (asla)
Her zaman devam et, zebraların üzerinden geçiyorum (evet)
Zebra gibi siyah beyaz bir oyun (her zaman)
Büyük takım (evet) kaburgalarınızın üstünde (hayır)
Bunun neyi çağrıştırdığını iyi biliyorsun (evet)
Seni buldular (evet), seni sakladılar (cheh)
Bir çaba içinde öldün (patladın)
Cennet mi cehennem mi? Marbe mi yoksa Medine mi?
Sanırım meditasyon yapıyorum ya da büyük demirleri seçiyorum
Jamal gibi yaşa, pazartesiden pazartesiye
Kendine sıçmak gibi değil, bu zemelliler gibi değil
Şaşırmayın, şans diye bir şey yok
Neden ısrar ediyorsun koca adam? Büyük sitelerdi
Kazançlarda, kumarhanede hayatlarını mahvettiklerini gördüm (eh)
Gülüyoruz, ağlıyoruz, yaşıyoruz, ölüyoruz (ölüyoruz)
Bütün şehri belediye başkanı (belediye başkanı) gibi istiyoruz
Ve annen gibi bir fahişe istemiyorum (annen)
Deniz manzaralı villa istiyorum (Deniz)
Kalbini (kalbini) bana o kadar açtın ki
Birazını senin bardağına koyduğumu düşünüyorsun (bardağın)
Kirli, tuzlu ilave yapıyoruz (tuzlu)
Artık kahraman satmıyorum, yıllar oldu (yıllar)
Babanı tanıyorum, kardeşlerimi tanıyorum (pençe)
Bizi içmek istiyorsun, yanlış yerdesin (hayır)
Yalancıları biliyoruz, geri çekiliyoruz, büyük motor (oh)
Wu-Tang gibi aynı ölüm (oh)
Şakacıları tanıyorum, Bériz'li kızları (Bériz)
Konturların güzelleştiğini biliyorsun (woh)
Bütün kağıtları alıyorum, ormansızlaşma (oh)
Satın alma gücü, Marbe' veya Guériz'deyim (Guériz)
Bu neredeyse on yıl demek
Artık rue d'la Roquette'e giden fermuarı satmıyorum
Ölümün bir faydası var
Bir 'etiket fırlatıcısının' üzerine yedi yüz ab'yi çizmek gibi
Çılgın kopyalar, yara kalibreleri, zanaatkar şeyler var
Sonu bir kanala varan (oh)
Cennet mi cehennem mi? Marbe mi yoksa Medine mi?
Sanırım meditasyon yapıyorum ya da büyük demirleri seçiyorum
Jamal gibi yaşa, pazartesiden pazartesiye
Kendine sıçmak gibi değil, bu zemelliler gibi değil
Şaşırmayın, şans diye bir şey yok
Neden ısrar ediyorsun koca adam? Büyük sitelerdi
Kazançlarda, kumarhanede hayatlarını mahvettiklerini gördüm (eh)
Gülüyoruz, ağlıyoruz, yaşıyoruz, ölüyoruz (ölüyoruz)
Bütün şehri belediye başkanı (belediye başkanı) gibi istiyoruz
Ve annen gibi bir fahişe istemiyorum (annen)
Deniz manzaralı villa istiyorum (anne)
Kalbini (kalbini) bana o kadar açtın ki
Birazını senin bardağına koyduğumu düşünüyorsun (bardağın)
Kirli, tuzlu ilave yapıyoruz (tuzlu)
Artık kahraman satmıyorum, yıllar oldu (yıllar)
Gülüyoruz, ağlıyoruz, yaşıyoruz, ölüyoruz
Bütün şehri belediye başkanı gibi istiyoruz
Ve annen gibi bir fahişe istemiyorum
Deniz manzaralı villa istiyorum
Bana kalbini o kadar çok açtın ki
Biraz bardağına koyduğumu düşünüyorsun
Kirli, tuzlu ilave yapıyoruz (tuzlu)
Artık kahraman satmıyorum, yıllar oldu