Şunun daha fazla şarkısı: Blacha 2115
Şunun daha fazla şarkısı: Chivas
Açıklama
Sarhoş özgürlüğü en dürüst özgürlüktür. İçinde planlar yoktur, “yarın farklı bir hayat yaşayacağım” vaatleri yoktur. Sadece hoparlörlerden gelen sesler ve arabanın camı sonuna kadar açıkken içeri giren soğuk hava vardır. Her şey yanıyor - gözler, düşünceler, lastikler, ama başının üzerindeki gökyüzü garip bir şekilde sakin kalıyor.
High Life burada lüks ve neon ışıklarla ilgili değildir. Bu, o an dışında her şeyi umursamamanın verdiği içsel adrenalinle ilgilidir. Heyecan uykunun, gurur ise terapinin yerini aldığında. Dünya sanki yıkılıyor, ama bas ritminde bu bir zafer gibi geliyor. Hatta bu zaferin tadı duman ve ucuz viski gibi olsa bile.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Check it out Jo!
Ha!
Two, three, four, eins, zwei, drei. Na ist das nix dabei?
Na wenn ich euch erzähl' die Geschicht'.
Nichtsdestotrotz, ich bin es schon gewohnt, im TV-Funk da läuft es nicht. Tja, sie war jung, das Herz so rein und weiß und jede Nacht hat ihren Preis.
Sie sagt: "You are sweet, you got to rap to the heat. " Ich verstehe, sie ist heiß.
Sie sagt: "Well you know, I miss my funky friends. Ich mein Jack und Joe und Jill. "
Mein Funkverständnis, ja, das reicht zur Not. Ich überreiß, was sie jetzt will.
Ich überleg bei mir, ihr Namen spricht dafür, wäre dessen nicht nach Rauch. Die
Special Places sind ihr wohlbekannt. Ich mein, sie fährt ja U-Bahn auch.
Dort singen's: Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Er wird dich anschauen und du weißt warum. Die Lebenslust bringt dich um.
Alles klar, Herr Kommissar.
Hey, wanna buy some skate, lady?
Did you ever rap that thing, Jacko?
So rap it to the beat.
Wir treffen Jill und Joe und dessen Bruder Hip und auf den Rest der coolen Gang.
Sie rappen hin, sie rappen her, dazwischen kratzen Subgewend.
Dieser Fall ist klar, lieber Herr Kommissar, auch wenn Sie anderer Meinung sind.
Den Schnee, auf dem wir alle talwärts fahren, kennt, halte jedes Kind.
Jetzt das Kinderlied: Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Er hat die Kraft und wir sind klein und dumm und dieser Frust macht uns stumm.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh. Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Wenn er dich anspricht und du weißt warum, sag ihm, dein Lächeln bringt dich um.
Alles klar, Herr Kommissar.
Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh. Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Er hat die Kraft und wir sind klein und dumm und dieser Frust macht uns stumm.
Ah, la, la, la, la, la.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Wenn er dich anspricht und du weißt warum, sag ja, dein Lachen bringt dich um.
La, la, la, la, la, la.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh. La. Dreh dich nicht um, oh-oh-oh. Schau, schau, der
Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh. La.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Türkçe çeviri
Şuna bir bak Jo!
Ha!
İki, üç, dört, bir, iki, üç. Peki, sorun değil mi?
Peki, size hikayeyi anlatırsam.
Yine de alıştım ama televizyonda görünmüyor. Aslında gençti, kalbi öyle saf ve beyazdı ki, her gecenin bir bedeli vardı.
Şöyle diyor: "Çok tatlısın, hararetle rap yapmalısın." Anladım, çok ateşli.
Şöyle diyor: "Biliyorsun, korkak arkadaşlarımı özlüyorum. Jack, Joe ve Jill'i kastediyorum."
Benim radyo anlayışım evet, bu kadarı yeterli. Şimdi onun istediğini iletiyorum.
Kendi kendime, eğer dumana benzemiyorsa, adı bunu açıklıyor diye düşünüyorum.
Özel yerlerin çok iyi farkındadır. Yani o da metroya biniyor.
Orada şarkı söylüyorlar: Arkanı dönme, oh-oh-oh.
Bakın, müfettiş ortalıkta dolaşıyor, oh-oh-oh.
Sana bakacak ve nedenini anlayacaksın. Yaşama arzusu seni öldürüyor.
Her şey yolunda, Komiser.
Hey, paten almak ister misin bayan?
O şeye hiç rap yaptın mı Jacko?
O yüzden ritme göre rap yapın.
Jill, Joe ve kardeşi Hip ve havalı ekibin geri kalanıyla tanışıyoruz.
Rap yapıyorlar, rap yapıyorlar, Subgewend arada bir çizik atıyor.
Sayın Komiser, aynı fikirde olmasanız bile bu durum açıktır.
Vadide üzerinde yolculuk ettiğimiz karı her çocuk bilir.
Şimdi çocuk şarkısı: Arkanı dönme, oh-oh-oh.
Bakın, müfettiş ortalıkta dolaşıyor, oh-oh-oh.
Onun gücü var ve biz küçük ve aptalız ve bu hayal kırıklığı bizi aptal yapıyor.
Arkanı dönme, oh-oh-oh. Bakın, müfettiş ortalıkta dolaşıyor, oh-oh-oh.
Sizinle konuştuğunda ve nedenini anladığınızda ona gülümsemenizin sizi öldürdüğünü söyleyin.
Her şey yolunda, Komiser.
Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Arkanı dönme, oh-oh-oh. Bakın, müfettiş ortalıkta dolaşıyor, oh-oh-oh.
Onun gücü var ve biz küçük ve aptalız ve bu hayal kırıklığı bizi aptal yapıyor.
Ah, la, la, la, la, la.
Arkanı dönme, oh-oh-oh.
Bakın, müfettiş ortalıkta dolaşıyor, oh-oh-oh.
Eğer sizinle konuşuyorsa ve nedenini biliyorsanız evet deyin, kahkahanız sizi öldürüyor.
La, la, la, la, la, la.
Arkanı dönme, oh-oh-oh.
Bakın, müfettiş ortalıkta dolaşıyor, oh-oh-oh. La. Arkanı dönme, oh-oh-oh. Bak, bak, şu
Komiser etrafta dolaşıyor, oh-oh-oh.
Arkanı dönme, oh-oh-oh.
Bakın, müfettiş ortalıkta dolaşıyor, oh-oh-oh. La.
Arkanı dönme, oh-oh-oh.