Şunun daha fazla şarkısı: Ptite Soeur
Şunun daha fazla şarkısı: neophron
Şunun daha fazla şarkısı: FEMTOGO
Açıklama
Yayınlanma Tarihi: 10 Ekim 2025
Sözler ve çeviri
Orijinal
Je rentrais seul, au vent
Parfois du sang, là où tu penses
Pourtant le môme avait dit non
Mais ça n'a rien empêché
Petite poupée dans les mains de ces démons
N'avait pas grand-chose à part une feuille et un crayon
La lune est belle ce soir encore, elle m'entend
Mais demain ça recommence je ne veux même plus voir les rayons
Toutes ces épines dans son petit cœur à lui
J'ai essayé de retirer comme j'ai pu toute ma vie
Son reflet à lui encore dans la flaque de pus
J'm'en veux tellement de l'avoir laissé sous septicémie
Tout ce magma, toutes ces drogues, n'ont rien changé
Pour se donner un peu d'amour, le môme se mettait en danger
Tous ces coups, cette violence qu'il a engrangé
On fait de lui une carcasse vide si facile à briser
J'avais pas le choix de ramasser les déchets
Essayer de construire un château pour oublier ces méfaits
Pardonne-moi gamin, je t'ai mis sur la cover
J'ai essayé toute ma vie de te faire vivre undercover
Pardonne-moi, j't'en prie, pardonne-moi
Comme je t'aime je pourrais pas dire et je suis tellement fier de toi
Pardonne moi, je t'en prie pardonne moi
Je sais que t'es quelque part là-haut et que t'es si sûr de toi
Et pardonne-les, j'te jure, essaye de pardonner
Tu mérites le paradis, j'suis pas sur que tu l'aies sous les pieds
J'ai si mal, si mal, si mal, si mal, si mal
J'ai si mal, si mal, si mal, si mal, si mal
J'ai si mal, si mal, si mal, si mal, si mal
À un point où ça devient, à peine quantifiable
J'ai si mal, si mal, si mal, si mal, si mal
Je peux plus compter ça va trop haut, en décimale
J'ai si mal, si mal, si mal, si mal, si mal
Türkçe çeviri
Rüzgarda eve tek başıma geldim
Bazen kan, düşündüğün yerde
Ama çocuk hayır dedi
Ama bu hiçbir şeyi durdurmadı
Bu şeytanların elindeki küçük oyuncak bebek
Bir kağıt ve kalemden başka pek bir şeyim yoktu
Ay yine güzel bu gece, duyuyor beni
Ama yarın yeniden başlıyor, artık rafları görmek bile istemiyorum
Bütün bu dikenler onun küçük kalbinde
Hayatım boyunca elimden geldiğince geri çekilmeye çalıştım
Yansıması hâlâ irin birikintisinin içinde
Onu septisemide bıraktığım için çok üzgünüm
Bütün bu saçmalıklar, bütün bu uyuşturucular hiçbir şeyi değiştirmedi
Kendine biraz sevgi verebilmek için çocuk kendini tehlikeye attı
Aldığı tüm bu darbeler, bu şiddet
Onu kırılması kolay boş bir leş haline getiriyoruz
Çöpü toplamaktan başka çarem yoktu
Bu kötülükleri unutmak için kale yapmaya çalışıyorum
Affet beni evlat, seni kapağa koydum
Hayatım boyunca senin gizli görevde yaşamanı sağlamaya çalıştım
Affet beni, lütfen, beni affet
Seni ne kadar sevdiğimi anlatamam ve seninle o kadar gurur duyuyorum ki
Affet beni, lütfen beni affet
Orada bir yerde olduğunu biliyorum ve kendinden çok eminsin
Ve onları affet, yemin ederim, affetmeye çalış
Cenneti hak ediyorsun, ayaklarının altında olduğundan emin değilim
Çok kötüyüm, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü
Çok kötüyüm, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü
Çok kötüyüm, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü
Artık zar zor ölçülebilir hale gelen bir noktaya
Çok kötüyüm, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü
Artık sayamıyorum, çok yüksek, ondalık sayıyla
Çok kötüyüm, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü