Şunun daha fazla şarkısı: Eminem
Açıklama
Yapımcı: Eminem
Ek yapımcı: Jeff Bass
Miks Mühendisi, Kayıt Mühendisi, Besteci Söz Yazarı: Steve King
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Mike Strange
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Urban Kris
Besteci Söz Yazarı: Marshall Mathers
Besteci Söz Yazarı: Jeffrey Bass
Sözler ve çeviri
Orijinal
-You high, baby? -Yeah.
Yeah?
-Talk to me. -You want me to tell you something?
-Uh-huh. -I know what you wanna hear.
I know you -want me, baby. I think I want you too. -I think I love you, baby.
I think I love you too. I'm here to save you, girl. Come be in Shady's world.
I wanna grow together. Let's let our love unfurl. You know you want me, baby.
You know I want you too. They call me Superman. I'm here to rescue you.
I wanna -save you, girl. Come be in Shady's world. -Ooh, boy, you drive me crazy.
Bitch, you make me url. They call me Superman.
Leap tall hoes in a single bound. I'm single now. Got no ring on this finger now.
I'd never let another chick bring me down in a relationship. Save it, bitch. Babysit? You make me sick.
Superman ain't savin' shit. Girl, you can jump on Shady's dick.
Straight from the hip, cut to the chase. I'll tell a motherfuckin' slut to her face.
Play no games, say no names. Ever since I broke up with what's-her-face, I'm a different man.
Kiss my ass. Kiss my lips, bitch, why ask? Kiss my dick, hit my cash.
I'd rather have you whip my ass. Don't put out? I'll put you out. Won't get out? I'll push you out.
Puss blew out, poppin' shit. Wouldn't piss on fire to put you out.
Am I too nice? Buy you ice. Bitch, if you died, wouldn't buy you life.
What, you tryin' to be my new wife? What, you Mariah? Fly through twice.
But I do know one thing, though. Bitches, they come, they go. Saturday through Sunday, Monday.
Monday through Sunday, yo. Maybe I'll love you one day. Maybe we'll someday grow.
'Til then just sit your drunk ass on that fuckin' runway, ho. 'Cause I can't be your
Superman. Can't be your Superman. Can't be your Superman. Can't be your Superman.
I can't be your Superman. Can't be your Superman. Can't be your Superman, your
Superman, your Superman. Don't get me wrong, I love these hoes.
It's no secret, everybody knows. Yeah, we fuck, bitch, so what?
That's about as far as your buddy goes. We'll be friends, I'll call you again.
I'll chase you around every bar you attend. Never know what kind of car I'll be in.
We'll see how much you'll be partyin' then. You don't want that, neither do I.
I don't wanna flip when I see you with guys. Too much pride between you and I.
Not a jealous man, but females lie. But I guess that's just what sluts do. How could it ever be just us two?
I'd never love you enough to trust you. We just met and I just fucked you.
But I do know one thing, though. Bitches, they come, they go. Saturday through Sunday,
Monday. Monday through Sunday, yo. Maybe I'll love you one day.
Maybe we'll someday grow. 'Til then just sit your drunk ass on that fuckin' runway, ho.
I know you -want me, baby. I think I want you too. -I think I love you, baby.
I think I love you too. I'm here to save you, girl. Come be in Shady's world.
I wanna grow together. Let's let our love unfurl. You know you want me, baby.
You know I want you too. They call me Superman. I'm here to rescue you.
I wanna -save you, girl. Come be in Shady's world. -Ooh, boy, you drive me crazy.
Bitch, you make me url. First thing you say. . .
I'm not fazed. I hang around big stars all day.
I don't see what the big deal is anyway. You're just plain old Marshall to me.
-Ooh, yeah, girl, run that game. -Haley Jade, I love that name.
Love that tattoo. What's that say? Rotten pieces? Uh, that's great.
First off, you don't know Marshall at all, so don't grow partial.
That's ammo for my arsenal. I'll slap you off that bar stool. There goes another lawsuit.
Leave handprints all across you.
Good Lordy, Wodey, you must be gone off that water bottle. You want what you can't have. Ooh, girl, that's too damn bad.
Don't touch what you can't grab. End up with two backhands.
Put anthrax on a Tampax and slap you 'til you can't stand. Girl, you just blew your chance.
Don't mean to ruin your plans. But I do know one thing, though. Bitches, they come, they go.
Saturday through Sunday, Monday. Monday through Sunday, yo.
Maybe I'll love you one day. Maybe we'll someday grow.
'Til then just sit your drunk ass on that fuckin' runway, ho. I know you want me, baby. I think I want you too.
-I think I love you, baby. -I think I love you too.
I'm here to save you, girl. Come be in Shady's world. I wanna grow together.
Let's let our love unfurl. You know you want me, baby. You know I want you too. They call me
Superman. I'm here to rescue you. I wanna save you, girl. Come be in Shady's world.
-Ooh, boy, you drive me crazy. -Bitch, you make me url. I can't be your
Superman. Can't be your Superman. Can't be your Superman. Can't be your Superman.
I can't be your Superman. Can't be your Superman. Can't be your Superman, your
Superman, your Superman. I can't be your Superman. Can't be your Superman.
Can't be your Superman. Can't be your Superman. I can't be your Superman. Can't be your
Superman. Can't be your Superman, your Superman, your Superman.
Ooh. Ooh. Ooh. Yeah.
Ooh.
Superman.
Oh.
Yeah, yeah, yeah.
Ooh. La-da-da-da.
Ooh.
Türkçe çeviri
- Kafan iyi mi bebeğim? -Evet.
Evet?
-Benimle konuş. -Sana bir şey söylememi ister misin?
-Hı-hı. -Ne duymak istediğini biliyorum.
Beni istediğini biliyorum bebeğim. Sanırım ben de seni istiyorum. -Sanırım seni seviyorum bebeğim.
Sanırım ben de seni seviyorum. Seni kurtarmak için buradayım kızım. Gelin Shady'nin dünyasında olun.
Birlikte büyümek istiyorum. Aşkımızın açığa çıkmasına izin verelim. Beni istediğini biliyorsun bebeğim.
Benim de seni istediğimi biliyorsun. Bana Süpermen diyorlar. Seni kurtarmak için buradayım.
Seni kurtarmak istiyorum kızım. Gelin Shady'nin dünyasında olun. -Ooh, oğlum, beni deli ediyorsun.
Kaltak, bana url yapıyorsun. Bana Süpermen diyorlar.
Uzun çapaları tek sıçrayışta atlayın. Artık bekarım. Artık bu parmağımda yüzük yok.
Bir ilişkide başka bir hatunun beni alt etmesine asla izin vermem. Sakla şunu, kaltak. Bebek bakıcılığı mı? Beni hasta ediyorsun.
Süpermen bir bok kurtarmıyor. Kızım, Shady'nin aletine atlayabilirsin.
Kalçadan düz, kovalamacaya kadar kesilmiş. Bunu kahrolası bir sürtüğün yüzüne karşı söyleyeceğim.
Oyun oynamayın, isim söylemeyin. Onun suratından ayrıldığımdan beri farklı bir adamım.
Kıçımı öp. Dudaklarımı öp, kaltak, neden soruyorsun? Sikimi öp, paramı vur.
Kıçımı kırbaçlamanı tercih ederim. Söndürmüyor musun? Seni dışarı atacağım. Çıkmayacak mısın? Seni dışarı iteceğim.
Kedi patladı, bok patladı. Seni söndürmek için ateşe işemem.
Çok mu iyiyim? Sana buz alayım. Kaltak, eğer ölürsen, sana hayat satın alamaz.
Ne, yeni karım olmaya mı çalışıyorsun? Ne, sen Mariah mı? İki kez uçun.
Ama yine de bir şeyi biliyorum. Sürtükler, gelirler, giderler. Cumartesi'den Pazar'a, Pazartesi'ye kadar.
Pazartesi'den Pazar'a, yo. Belki bir gün seni severim. Belki bir gün büyüyebiliriz.
O zamana kadar sarhoş kıçını o lanet pistte otur, ho. Çünkü ben senin olamam
Süpermen. Senin Süpermen'in olamaz. Senin Süpermen'in olamaz. Senin Süpermen'in olamaz.
Senin Süpermen'in olamam. Senin Süpermen'in olamaz. Senin Süpermenin olamaz, senin
Süpermen, senin Süpermenin. Beni yanlış anlamayın, bu çapaları seviyorum.
Bu bir sır değil, herkes biliyor. Evet, sikişiyoruz, kaltak, ne olmuş yani?
Bu, arkadaşınızın gittiği yere kadar. Arkadaş olacağız, seni tekrar arayacağım.
Gittiğin her barda seni kovalayacağım. Ne tür bir arabanın içinde olacağımı asla bilemiyorum.
Bakalım o zaman ne kadar parti yapacaksınız. Bunu sen de istemiyorsun, ben de istemiyorum.
Seni erkeklerle gördüğümde çıldırmak istemiyorum. Seninle benim aramızda çok fazla gurur var.
Kıskanç bir adam değil ama kadınlar yalan söyler. Ama sanırım sürtüklerin yaptığı da bu. Nasıl sadece ikimiz olabilirdik?
Seni hiçbir zaman sana güvenecek kadar sevmeyeceğim. Daha yeni tanıştık ve seni becerdim.
Ama yine de bir şeyi biliyorum. Sürtükler, gelirler, giderler. Cumartesi'den Pazar'a kadar,
Pazartesi. Pazartesi'den Pazar'a, yo. Belki bir gün seni severim.
Belki bir gün büyüyebiliriz. O zamana kadar sarhoş kıçını o lanet pistte otur, ho.
Beni istediğini biliyorum bebeğim. Sanırım ben de seni istiyorum. -Sanırım seni seviyorum bebeğim.
Sanırım ben de seni seviyorum. Seni kurtarmak için buradayım kızım. Gelin Shady'nin dünyasında olun.
Birlikte büyümek istiyorum. Aşkımızın açığa çıkmasına izin verelim. Beni istediğini biliyorsun bebeğim.
Benim de seni istediğimi biliyorsun. Bana Süpermen diyorlar. Seni kurtarmak için buradayım.
Seni kurtarmak istiyorum kızım. Gelin Shady'nin dünyasında olun. -Ooh, oğlum, beni deli ediyorsun.
Kaltak, bana url yapıyorsun. İlk söyleyeceğin şey. . .
Ben şaşırmadım. Bütün gün büyük yıldızların etrafında takılıyorum.
Zaten bu kadar önemli olan şeyin ne olduğunu anlamıyorum. Sen benim için sıradan bir Marshall'sın.
-Ooh, evet kızım, oyna şu oyunu. -Haley Jade, bu ismi seviyorum.
Bu dövmeye bayıldım. Bu ne diyor? Çürük parçalar mı? Bu harika.
Öncelikle Marshall'ı hiç tanımıyorsun o yüzden taraflı davranma.
Bu cephaneliğim için cephane. Seni o bar taburesinden tokatlayacağım. Bir dava daha açılıyor.
Her tarafınızda el izleri bırakın.
Yüce Tanrım, Wodey, o su şişesini bırakmış olmalısın. Sahip olamayacağın şeyi istiyorsun. Ooh kızım, bu çok kötü.
Tutamayacağınız şeye dokunmayın. İki backhand ile bitirin.
Tampax'a şarbon koy ve dayanamayacak duruma gelene kadar seni tokatla. Kızım, şansını kaçırdın.
Planlarınızı mahvetmek istemeyin. Ama yine de bir şeyi biliyorum. Sürtükler, gelirler, giderler.
Cumartesi'den Pazar'a, Pazartesi'ye kadar. Pazartesi'den Pazar'a, yo.
Belki bir gün seni severim. Belki bir gün büyüyebiliriz.
O zamana kadar sarhoş kıçını o lanet pistte otur, ho. Beni istediğini biliyorum bebeğim. Sanırım ben de seni istiyorum.
-Sanırım seni seviyorum bebeğim. -Sanırım ben de seni seviyorum.
Seni kurtarmak için buradayım kızım. Gelin Shady'nin dünyasında olun. Birlikte büyümek istiyorum.
Aşkımızın açığa çıkmasına izin verelim. Beni istediğini biliyorsun bebeğim. Benim de seni istediğimi biliyorsun. Beni aradılar
Süpermen. Seni kurtarmak için buradayım. Seni kurtarmak istiyorum kızım. Gelin Shady'nin dünyasında olun.
-Ooh, oğlum, beni deli ediyorsun. -Kaltak, bana URL yap. senin olamam
Süpermen. Senin Süpermen'in olamaz. Senin Süpermen'in olamaz. Senin Süpermen'in olamaz.
Senin Süpermen'in olamam. Senin Süpermen'in olamaz. Senin Süpermenin olamaz, senin
Süpermen, senin Süpermenin. Senin Süpermen'in olamam. Senin Süpermen'in olamaz.
Senin Süpermen'in olamaz. Senin Süpermen'in olamaz. Senin Süpermen'in olamam. senin olamaz
Süpermen. Senin Süpermen'in, senin Süpermen'in, senin Süpermen'in olamaz.
Ah. Ah. Ah. Evet.
Ah.
Süpermen.
Ah.
Evet, evet, evet.
Ah. La-da-da-da.
Ah.