Şunun daha fazla şarkısı: Loc-Dog
Şunun daha fazla şarkısı: NILETTO
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Прытков Данил Сергеевич
Besteci Söz Yazarı: Соловьев Александр Павлович
Besteci Söz Yazarı: Полянин Андрей Иванович
Besteci Söz Yazarı: Жвакин Александр Михайлович
Besteci Söz Yazarı: Попов Андрей Сергеевич
Stüdyo Yapımcısı: Loc-Dog
Stüdyo Yapımcısı: NILETTO
Sözler ve çeviri
Orijinal
Свобода, птица золотая, меня, хулигана, собою манит.
Дни пролетают в хмельном дурмане, но с тобою я раны залатаю, и лед внутри меня тихо тает. Я знаю, ты лишь одна такая.
Посмотри на меня и замри. Никуда тебя не отпущу.
На улице зажглись уже фонари.
Смотрю на тебя и молчу. Ты тоже посмотри на меня и замри.
Нет, не убежишь, я тебя обниму. На улице погасли все фонари.
Я не отдам тебя никому.
Здравствуй. Ты слабость или сила?
Такая красивая ты сегодня. Просто ослепительно превосходна.
Счастье.
Невидимые крылья меня подымают над серой пылью. Ты сделала это былью.
Посмотри на меня и замри. Никуда тебя не отпущу.
На улице зажглись уже фонари. Смотрю на тебя и молчу.
Ты тоже посмотри на меня и замри. Нет, не убежишь, я тебя обниму.
На улице погасли все фонари. Я не отдам тебя никому.
Я смотрю в твои глаза, что отражают небо.
Чувства у меня в груди не знают зла и гнева. Будто мы дети, будто чисты, как ангелы с небес.
Сбросив оковы, снова слышим стук родных сердец. Я устал скитаться странником по тем дорогам.
Просто открой мне двери нашего с тобой дома.
Ты спросишь, где момент, в котором счастье? Вот он.
Найти родную душу среди незнакомых.
Türkçe çeviri
Özgürlük, altın kuş, beni cezbediyor, bir holigan.
Günler sarhoşluk içinde akıp gidiyor ama seninle yaraları saracağım ve içimdeki buzlar sessizce eriyecek. Böyle olan tek kişinin sen olduğunu biliyorum.
Bana bak ve donup kal. Hiçbir yere gitmene izin vermeyeceğim.
Sokak lambaları çoktan yanmıştı.
Sana bakıyorum ve sessiz kalıyorum. Sen de bana bak ve donup kal.
Hayır kaçmayacaksın, sana sarılacağım. Sokaktaki tüm ışıklar söndü.
Seni kimseye vermeyeceğim.
Merhaba. Zayıf mısın yoksa güçlü müsün?
Bugün çok güzelsin. Tek kelimeyle göz kamaştırıcı derecede mükemmel.
Mutluluk.
Görünmez kanatlar beni gri tozların üzerine çıkarıyor. Onu gerçeğe dönüştürdün.
Bana bak ve donup kal. Hiçbir yere gitmene izin vermeyeceğim.
Sokak lambaları çoktan yanmıştı. Sana bakıyorum ve sessiz kalıyorum.
Sen de bana bak ve donup kal. Hayır kaçmayacaksın, sana sarılacağım.
Sokaktaki tüm ışıklar söndü. Seni kimseye vermeyeceğim.
Gökyüzünü yansıtan gözlerine bakıyorum.
Göğsümdeki duygular kötülüğü ve öfkeyi bilmiyor. Sanki çocukmuşuz, sanki safmışız, cennetten gelen meleklermişiz gibi.
Prangaları attıktan sonra yine sevgili kalplerimizin atışını duyuyoruz. O yollarda gezgin gibi dolaşmaktan yoruldum.
Evimizin kapılarını aç bana.
Soruyorsunuz, mutluluğun hangi anı nerede? İşte burada.
Yabancıların arasında ruh eşinizi bulun.