Şunun daha fazla şarkısı: Farruko
Şunun daha fazla şarkısı: Louis BPM
Şunun daha fazla şarkısı: Deorro
Açıklama
Usta Mühendis: Deorro
Karıştırma Mühendisi: Deorro
Bilinmeyen: Deorro
Yapımcı: Deorro
Remix: Deorro
Vokal: Farruko
Vokal: Louis BPM
Besteci, Söz Yazarı: Anthony Josue López López
Besteci, Söz Yazarı: Axel Quezada
Besteci, Söz Yazarı: Carlos Efren Reyes Rosado
Besteci, Söz Yazarı: Luis Ramon Lopez
Besteci, Söz Yazarı: Marcos Perez
Sözler ve çeviri
Orijinal
Aquí se sufre, pero se goza.
Aquí se sufre, pero se goza. Aquí se sufre, pero se goza.
Amo la calle, aunque sea peligrosa.
Quiero una rumba de esas sabrosas, pero en el barrio, que -la vibra es otra cosa. -¡Bajo mundo! Oe, oe, oe.
¡Ay, amá!
Oe, oe, oe. Macho, papi. Oe, oe, oe. Sobrio, nadie.
Oe, oe, oe. Fa-fa-farru! Hoy la calle está prendida y yo estoy que boto fuego.
Mami, que baje avería, porque yo no estoy pa' juegos. Préndela, que no le voy a bajar.
Préstamela, que la voy a desbaratar. Pu-pu-pu-pum.
Aquí se sufre, pero se goza.
Amo la calle, aunque sea -peligrosa. -Quiero una rumba. . .
-De esas sabrosas.
-Pero en el barrio, que la vibra es otra -cosa. -Oe, oe, oe.
-¡Ay, amá! -Oe, oe, oe. Malandreo.
Oe, -oe, oe. -¡Los del tío, regálame un niño!
Oe, oe, -oe. Malandreo. Oe, oe, oe. -Somos millonarios.
Oe, oe, oe.
Siento ca-, siento ca-, oe, oe, siento candela.
Türkçe çeviri
Burada acı çekiyorsun ama keyif alıyorsun.
Burada acı çekiyorsun ama keyif alıyorsun. Burada acı çekiyorsun ama keyif alıyorsun.
Tehlikeli de olsa sokağı seviyorum.
O leziz rumbalardan bir tane istiyorum ama mahallede bambaşka bir hava var. -Dünyanın altında! Selam, selam, selam.
Ah, aşkım!
Selam, selam, selam. Maço, baba. Selam, selam, selam. Ayık, kimse yok.
Selam, selam, selam. Fa-fa-farru! Bugün sokak yanıyor ve ben de ateşe boğuluyorum.
Anne, bırakalım arızayı azaltalım, çünkü oyunlarla pek ilgilenmiyorum. Açın, düşürmeyeceğim.
Onu bana ödünç ver, onu yok edeceğim. Pu-pu-pu-pum.
Burada acı çekiyorsun ama keyif alıyorsun.
Tehlikeli de olsa sokağı seviyorum. -Rumba istiyorum. . .
-Şu lezzetli olanlardan biri.
-Fakat mahallede ortam başka bir şeydir. -Oe, hee, hee.
-Ah, anne! -Oe, hee, hee. Yaramazlık.
Ah, -öh, ah. -Amca bana bir çocuk ver!
Ah, ah, -ayy. Yaramazlık. Selam, selam, selam. -Biz milyoneriz.
Selam, selam, selam.
Ca-, ca-, oe, oe hissediyorum, candela hissediyorum.