Şunun daha fazla şarkısı: Jermaine Dupri
Şunun daha fazla şarkısı: T.I.
Şunun daha fazla şarkısı: 2 Chainz
Şunun daha fazla şarkısı: Young Dro
Açıklama
Besteci, Yazar: Jermaine Dupri Mauldin
Besteci, Yazar: D'Jaun Montrel Hart
Besteci, Yazar: Clifford Joseph Harris
Besteci, Yazar: Tauheed Epps
Besteci, Yazar: Marlon Goodwin
Besteci, Yazar: Tristan Jones
Besteci, Yazar: Premro Smith
Yapımcı: Jermaine Dupri
Yapımcı: Bryan Michael Cox
Sözler ve çeviri
Orijinal
Turn, turn, turn, turn (y'all know who this is)
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around, turn around, turn that ass around
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around, turn around (yeah), turn that ass around
I ain't gone heads, you a bad bitch
And you know you nasty
When I throw that money, who can pick it up the fastest?
She thick and she sassy (whoo), booted fantastic
Treat that pussy like a Lamborghini, then crash it
She twerking on the dick now, bankroll thick now
Monday night switch, I want a whole 'nother bitch now
All kinda bad bitches I be in the city with (okay)
BBL money, give you something to get some titties with
Working on the pole like you up in the gymnasium
Steady throwing paper at them, flexing on the head of them
Dark skin, Keisha bitch, look like that ho from Bentley
Make her eat a friend, pussy in the club
What the hell he-, what the hell he-
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around, turn around, turn that ass around
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around, turn around (Tony), turn that ass around
Turn around, 30 round, 40 Glock, Magic City
I ain't leave that bitch 'til four o'clock after hours
I put right up to the candy, Trevor, I own that bitch
I pop right up in the handicapped, ain't no cap
You got money, I got money too
I wear rigs and balitsas every other shoe
You on shrooms, I'm on shrooms, we on shrooms
Lights flicking, pee popping, elbow room
Rich niggas and bitch niggas all in one room
Southside, spelled with a F, F for fuck you
Play it out, let me see what you gon' do, shawty
She ain't trade a car in, but you know she got a new body
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around, turn around, turn that ass around
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around, turn around (yeah), turn that ass around (Kingpin!)
Pimp tight, like my bitch chunky or the slim tight
Hemp tight, got what they say whenever I'm in sight
Keep my Chevy sprayed with a leather and my rims tight
Bitches wanna spend the night and fun watching them drop
They say since I got these millions, I've been turning up on bitchin'
Nah, I've been the same nigga since I was selling Waco Simpson (okay)
Pimpin', got him, simpin', not him
Seven, freaks, man, pop him, toss him, drop him, bust him, pop him
Let him do it, I don't stop him
It ain't no problem, ain't no pressure, man, she wanna do it (okay)
Get closer, know the smell of my cologne, and she going for it
End the story, so euphoric, they can't turn it down
Now show that pretty smile, we gon' turn it around
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around, turn around, turn that ass around
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around (now show that pretty smile and go on, turn around)
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around, turn around, turn that ass around
Turn around, turn around, turn that thing around
Turn around (now show that pretty smile and go on, turn around)
Turn around
Türkçe çeviri
Dönün, dönün, dönün, dönün (hepiniz bunun kim olduğunu biliyorsunuz)
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu kıçını çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön, arkanı dön (evet), o kıçını çevir
Ben kafayı yemedim, sen kötü bir kaltak
Ve iğrenç olduğunu biliyorsun
O parayı attığımda onu en hızlı kim alabilir?
O kalın ve o şımarık (whoo), muhteşem çizmeli
O amcığa Lamborghini gibi davran, sonra çarp onu
O şimdi sikin üzerinde twerk yapıyor, para şimdi kalın
Pazartesi gecesi değişimi, şimdi tamamen başka bir kaltak istiyorum
Şehirde birlikte olduğum tüm kötü sürtükler (tamam)
BBL parası, sana meme alabileceğin bir şey ver
Spor salonundaki gibi direk üzerinde çalışıyorum
Sürekli olarak onlara kağıt fırlatıyor, başlarının üzerinde esniyor
Esmer tenli, Keisha sürtüğü, Bentley'deki fahişeye benziyor
Ona bir arkadaş yemesini sağla, kulüpte kedi
O da ne..., o ne...
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu kıçını çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön, arkanı dön (Tony), o kıçını çevir
Arkanı dön, 30 tur, 40 Glock, Magic City
O sürtüğü saat 4'e kadar bırakmayacağım
Şekeri ben koydum Trevor, o kaltağın sahibi benim
Engelliler kategorisine giriyorum, sınır yok
Senin paran var, benim de param var
Her iki ayakkabıda da teçhizat ve balitsa giyiyorum
Sen mantarlardasın, ben mantarlardayım, biz mantarlarda
Işıklar titriyor, çiş patlıyor, dirsek mesafesi
Zengin zenciler ve orospu zenciler hepsi bir odada
Güney yakası, siktir git demek için F, F ile yazılır
Oyna, bakalım ne yapacaksın tatlım
Arabasını takas etmiyor ama biliyorsun ki yeni bir vücudu var
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu kıçını çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön, arkanı dön (evet), arkanı dön (Kingpin!)
Sıkı pezevenk, benim sürtüğüm tıknaz ya da ince sıkı gibi
Kenevir sıkı, ne zaman görünürsem dediklerini anlıyorum
Chevy'me deri püskürtün ve jantlarımı sıkı tutun
Orospular geceyi geçirmek ve onların düşüşünü izleyerek eğlenmek istiyor
Bu milyonları kazandığımdan beri şirretlik yapmaya başladığımı söylüyorlar
Hayır, Waco Simpson'ı sattığımdan beri aynı zenciyim (tamam)
Pezevenklik yapıyorum, onu yakaladım, basitlik yapıyorum, o değil
Seven, ucubeler, vur onu, fırlat onu, bırak onu, tutukla, patlat onu
Bırak yapsın, onu durdurmuyorum
Sorun değil, baskı yok dostum, o bunu yapmak istiyor (tamam)
Yaklaş, kolonyamın kokusunu öğren, o da bunu istiyor
Hikayeyi bitir, o kadar coşkulu ki geri çeviremezler
Şimdi o güzel gülümsemeyi göster, bunu tersine çevireceğiz
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu kıçını çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön (şimdi o güzel gülümsemeni göster ve devam et, arkanı dön)
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu kıçını çevir
Arkanı dön, arkanı dön, şu şeyi ters çevir
Arkanı dön (şimdi o güzel gülümsemeni göster ve devam et, arkanı dön)
Arkanı dön