Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Ripped Jeans

Ripped Jeans

2:58Albüm STILL F.L.I.N.T. (Feeling Like I'm Not Through) 2025-09-19

Şunun daha fazla şarkısı: Rio Da Yung Og

  1. Stupid Shit - A.T. mixxx
      2:00
  2. Different Music
      2:51
  3. Big Ben
      2:28
  4. Great Day
      2:36
  5. Dumb N Dumber Flo
      4:32
  6. Ghetto Love Story
      2:41
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: YN Jay

  1. Ghetto Cypher
  2. Rich Regardless
      3:18
  3. Rich Regardless
      3:18
  4. Ghetto Cypher
Tüm şarkılar

Açıklama

Söz Yazarı: Da'mario Donshay Horne-McCullough

Sözler ve çeviri

Orijinal

Ooh, shit, that's a daily GB! Ha! Nah.
Nah. Nah.
I got the same jacket on, but these some different jeans.
There's so much dog shit on my pants, these some different jeans.
You and me are not alike, we got different genes. So much gackle in my pants, I just ripped the jeans.
Bitch ass fat as fuck, she just ripped the jeans. I ain't got a tea cup, but I be sippin' lean.
Nigga tryna ball by himself, how you forget the team? I just dropped the A and popped the
X, it got me feelin' mean. Aye, I'm in beast mode.
Knock, knock, when they get to the door, shoot through the peephole.
This bitch pussy wide open, this a deep hole. Bitch fucked up my wood, I had to re-roll. Next Friday, get 'em Chico.
Aye, your album cover hard, but songs weak though. Is your toes painted?
Let me see your feet, hoe. You ain't gon' shoot the gun, let me see the heat, bro.
Aye, first thing first, shout out Rio. Bro helped me make my first million, now I need more.
Aye, in that ocean, I'm a shark, you a Nemo.
Nigga, get the fuck back, you a weirdo. Why you standin' by me? A rack ain't shit, my pants a thousand.
Aye, we put his ass in the wood, then lit that bitch up.
We put a lighter to your crib and lit that bitch up.
Knocked the breath out him. We shot a nigga in his legs, now he can't step body.
Bro shoot from deep as hell, they think Steph shot him.
My fiend went to rehab, he got a meth problem.
All blue hundreds on my— oh my! All blue hundreds in my living room, nigga, oh my.
All blue hundreds on my living room floor, I'm Crip walkin'.
I'm petty, so the pint and took a zip out it. What I'ma wear tomorrow? Maybe Rick Owens. Just let lil'
Tay use my Escalade, he try to switch out it. We got a big problem.
My drank man just said it won't be 'til tomorrow. I'm with the coochie man, pull your clit out.
You want my autograph? Pull a tit out. I shit talk so much, I got a big mouth. But
I don't talk that much, unless it's 'bout dollars.
I think he workin' for the feds, bro's watch wired. Every other week, we go Glock shoppin'. I'm only slidin' in a BP,
I'm not a car hopper. My little brother bad, he a barber hopper.
My nigga diamond link, let's go star shoppin'. This bitch shine like a shootin' star.
They had the shit in park, but- they had the shit in park, but the. 308 moved the car.
I wonder what video I'ma shoot tomorrow. Damn, it's somethin' else I got to do tomorrow.
My family mad at me 'bout the scooter burn.
But shit, I didn't lie, I told the truth to y'all. But lyin' on a nigga, that ain't standin' on the business.
You can't have an attitude when the truth involved.
He got the law involved, I got troops involved. We keep them bitches on us, we'll shoot in the mall. I don't Window
Shop, what you doin' tomorrow?
I just asked this fine shit, "What she doin' tomorrow? " She said, "Anything I really wanna do. You know if you pull up, then
I'm fuckin' you. " I'm like a dog with that little pink thing out.
Bitch, how I get stuck to you? Like, bitch, like a female dog.
I ain't Day-Day, I would've shot your ass, you keyed my car. Bear really bite somethin', gotta feed my dog.
I got another pint comin', finna drink it all. Damn, I'm trippin', like,
I forgot Jay was on Friends of the Sun. I had that motherfucker ran so long.
This shit be fun though, bro, for real shit!

Türkçe çeviri

Ooh, kahretsin, bu günlük bir GB! Ha! Hayır.
Hayır. Hayır.
Aynı ceketi giydim ama bunlar farklı kot pantolonlar.
Pantolonumda o kadar çok köpek pisliği var ki, bunlar farklı kot pantolonlar.
Sen ve ben birbirimize benzemiyoruz, farklı genlerimiz var. Pantolonum o kadar çok kıkırdadı ki, kot pantolonumu yırttım.
Orospu çok şişman, az önce kot pantolonunu yırttı. Çay bardağım yok ama yalın yudumluyorum.
Zenci tek başına top oynamaya çalışıyor, takımı nasıl unutursun? A'yı düşürdüm ve patlattım
X, bu beni kötü hissettirdi. Evet, canavar modundayım.
Kapıyı çalın, kapıya vardıklarında gözetleme deliğinden ateş edin.
Bu orospunun amı sonuna kadar açık, bu derin bir delik. Orospu tahtamı mahvetti, yeniden yuvarlanmak zorunda kaldım. Gelecek cuma onlara Chico'yu getir.
Evet, albümünüzün kapağı sert ama şarkılar zayıf. Ayak parmakların boyalı mı?
Ayaklarını göreyim, çapa. Silahla ateş etmeyeceksin, bırak da ısıyı göreyim kardeşim.
Evet, ilk iş olarak Rio'ya bağırın. Kardeşim ilk milyonumu kazanmama yardım etti, şimdi daha fazlasına ihtiyacım var.
Evet, o okyanusta ben bir köpek balığıyım, sen bir Nemo.
Zenci, geri çekil, seni tuhafın teki. Neden yanımda duruyorsun? Askılık bir şey değil, pantolonum bin tane.
Evet, onun kıçını ormana gömdük, sonra da o kaltağı yaktık.
Beşiğine bir çakmak koyduk ve o kaltağı yaktık.
Nefesini kesti. Bir zenciyi bacaklarından vurduk, artık vücuduna adım atamıyor.
Kardeşim çok derinden ateş etti, onu Steph'in vurduğunu düşünüyorlar.
Şeytanım rehabilitasyona gitti, meth sorunu vardı.
Bütün mavi yüzler üzerimde... aman tanrım! Oturma odamda hepsi mavi yüzlerce, zenci, aman tanrım.
Oturma odamın zemininde mavi yüzlerce kişi var, Crip yürüyorum.
Ben ufak tefek biriyim, bu yüzden bira içtim ve fermuarını çektim. Yarın ne giyeceğim? Belki Rick Owens'tır. Sadece izin ver
Tay Escalade'imi kullanıyor, onu kapatmaya çalışıyor. Büyük bir sorunumuz var.
Sarhoş adamım az önce yarına kadar olmayacağını söyledi. Ben o kukla adamın yanındayım, klitorisini çıkar.
İmzamı mı istiyorsun? Bir baştankara çıkar. O kadar çok konuşuyorum ki ağzım geniş. Ama
Dolar meselesi olmadığı sürece çok fazla konuşmam.
Sanırım federaller için çalışıyor, kardeşinin nöbeti kablolu. İki haftada bir Glock alışverişine gideriz. Sadece bir BP'nin içinde kayıyorum
Ben araba çöplüğü değilim. Küçük kardeşim kötü, o bir berber aşığı.
Zenci elmas bağlantım, hadi yıldız alışverişine gidelim. Bu kaltak kayan bir yıldız gibi parlıyor.
Parkta pislikleri vardı, ama parkta pislikleri vardı, ama... 308 arabayı hareket ettirdi.
Yarın hangi videoyu çekeceğimi merak ediyorum. Lanet olsun, yarın yapmam gereken başka bir şey var.
Ailem scooter yandığı için bana kızdı.
Ama kahretsin, yalan söylemedim, hepinize gerçeği söyledim. Ama bir zenciye yalan söylemek işe yaramaz.
Gerçekler işin içine girince tavır alamazsınız.
O kanunları dahil etti, ben de askerleri dahil ettim. O kaltakları üzerimize tutarsak alışveriş merkezinde ateş ederiz. Pencere açmıyorum
Alışveriş yap, yarın ne yapıyorsun?
Bu güzel şeye az önce sordum, "Yarın ne yapacak?" O da şöyle dedi: "Gerçekten yapmak istediğim herhangi bir şey. Biliyorsun eğer çekersen, o zaman
seni sikiyorum. "O küçük pembe şey dışarı çıkmış bir köpek gibiyim.
Kaltak, sana nasıl yapışırım? Dişi köpek gibi orospu gibi.
Ben Day-Day değilim, kıçını vururdum, arabamı anahtarladın. Ayı gerçekten bir şeyler ısırdı, köpeğimi beslemem lazım.
Bir bardak daha alacağım, hepsini içeceğim. Lanet olsun, takılıp düşüyorum, sanki,
Jay'in Güneşin Dostları'nda olduğunu unutmuşum. O orospu çocuğunu o kadar uzun süre koşturdum ki.
Bu çok eğlenceli olacak kardeşim, gerçekten bok!

Videoyu izle Rio Da Yung Og, YN Jay - Ripped Jeans

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam