Şunun daha fazla şarkısı: Trippie Redd
Şunun daha fazla şarkısı: Young Thug
Açıklama
Yapımcı: G Koop
Master Mühendisi: Igor Mamet
Mikser: Igor Mamet
Yapımcı: Murda Beatz
Vokal: Reese LAFLARE
Vokal: Trippie Redd
Vokal: Genç Eşkıya
Yazar: Jeffery Williams
Yazar: Michael Lamar White II
Besteci: Robert Mandell
Besteci: Shane Lindstrom
Yazar: Thaddeus Williams
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah, -tata
Fore-
(I ain't really finna tell y'all how to get away with murder and shit)
Forever, forever, forever, forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever, forever, forever, forever
Forever, forever, ever baby
Would you love me forever ever, baby?
Would you fuck me forever ever, baby?
Are you gon' kiss me forever ever, baby? (Ever)
Top floor, I was in the nosebleed
Like I just dropped diamonds, I'm flushing
None of these niggas can smoke me easy
Tour bus, smoking on that musty
Ay, know I been in love for a while
You gon' make me fall in love for a while
Hopping out the SLS for a while
Baby girl got me so obsessed for a while, babe
You gon' really have to hold me fuckin' down, babe
'Cause I ain't with the fuckery, that playing 'round, babe
Unless we playing in the sheets, baby, mad leg
Forever ever in them cheeks, baby, mad cake
Forever ever getting cheese, baby, mad cake
Yeah, getting mad cake
Yeah, getting cheese, getting mad cake
Dick down, baby, bustin' on your whole face
AP, had to go and ice the whole face
Yeah, nigga fresher than some Colgate
Hanging with some big gorillas and they go ape
Talk down, pussy nigga be a cold case
Yeah, 'cause I'm forever a thug, ever a thug
Baby, I'm forever in love, ever in love
Make me feel better with love
When I said I love you, bitch, I said it with love
Yeah, I'm forever a thug, ever a thug
Baby, I'm forever in love, forever in love
Make me feel better with love
When I said I love you, bitch, I said it with love, yeah
I'm watching the highs get hypnotized
We Bonnie and Clyde but except the shots
Speaking of shots, I got Silkk The Shocker mindset, bitch
Dinosaur Actavis bottles, yeah, T-Rex shit
This money'll change your friends, but your girl love it
But believing a bitch is a sin, so I don't go for that
Pimp church talk, bitch, I can make this work walk
I'm a gangster, you a cop, nigga, bad luck
Forever, forever ever, baby
Would you love me forever ever, baby?
Would you fuck me forever ever, baby?
Are you gon' kiss me forever ever, baby? (Ever)
Top floor, I was in the nosebleed
Like I just dropped diamonds, I'm flushing
None of these niggas can smoke me easy
Tour bus, smoking on that musty
I need the racks, the cheddar, forever ever
I need them bands, them bands, forever ever
Why you playin' with this ice now, forever ever
Oh no, no, no, I'ma never let her
He don't love you like he should, I can love you better
Oh, he don't fuck you like he should, I can fuck you better
Pull the Porsche out the lot, put the brakes on the pedal
Just know that this drip lasts forever
Just know that this drip lasts forever
Just know that this drip lasts forever
Just know that this drip lasts forever
Oh, yeah, yeah, yeah
Forever, forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever, forever, forever, forever
Türkçe çeviri
Evet, -tata
Ön-
(Gerçekten hepinize cinayetten ve pislikten nasıl kurtulacağınızı söylemeyeceğim)
Sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar
Sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar
Sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar bebeğim
Beni sonsuza dek sevecek misin bebeğim?
Beni sonsuza kadar siker misin bebeğim?
Beni sonsuza kadar öpecek misin bebeğim? (Hiç)
Üst katta burnum kanıyordu
Sanki elmasları düşürmüşüm gibi, kızarıyorum
Bu zencilerin hiçbiri beni kolay kolay içemez
Tur otobüsü, o küfün üzerinde sigara içiyor
Ay, bir süredir aşık olduğumu biliyorum
Beni bir süreliğine aşık edeceksin
SLS'den bir süreliğine vazgeçiyorum
Bebek kız beni bir süreliğine takıntılı hale getirdi bebeğim
Beni gerçekten bastırman gerekecek bebeğim
Çünkü ben bu oyun oynama saçmalığına katılmıyorum bebeğim
Çarşaflarda oynamadığımız sürece bebeğim, deli bacak
Sonsuza kadar yanaklar onların içinde, bebeğim, çılgın pasta
Sonsuza kadar peynir alacağım bebeğim, çılgın pasta
Evet, çılgın pasta alıyorum
Evet, peynir alıyorum, kızgın pasta alıyorum
Sikini yere koy bebeğim, tüm yüzünü patlatıyorsun
AP, gidip tüm yüzünü buzlamak zorunda kaldı
Evet zenci Colgate'ten daha taze
Bazı büyük gorillerle takılıyorum ve maymun oluyorlar
Sakin ol, amcık zenci soğuk bir vaka
Evet, çünkü ben sonsuza kadar bir haydutum, her zaman bir haydut
Bebeğim, sonsuza kadar aşığım, her zaman aşığım
Beni sevgiyle daha iyi hissettir
Seni sevdiğimi söylediğimde kaltak, bunu sevgiyle söyledim
Evet, sonsuza kadar bir haydut olacağım, her zaman bir haydut
Bebeğim, sonsuza kadar aşığım, sonsuza kadar aşığım
Beni sevgiyle daha iyi hissettir
Seni sevdiğimi söylediğimde kaltak, bunu sevgiyle söyledim, evet
Yükseklerin hipnotize olmasını izliyorum
Biz Bonnie ve Clyde'ız ama çekimler hariç
Atışlardan bahsetmişken, Silkk The Shocker zihniyetine sahibim, kaltak
Dinozor Actavis şişeleri, evet, T-Rex saçmalığı
Bu para arkadaşlarını değiştirecek ama kızın buna bayılacak
Ama bir orospuya inanmak günahtır, o yüzden buna inanmıyorum
Pezevenk kilise konuşması, kaltak, bu işi yürütebilirim
Ben bir gangsterim, sen bir polissin, zenci, kötü şans
Sonsuza kadar, sonsuza kadar bebeğim
Beni sonsuza dek sevecek misin bebeğim?
Beni sonsuza kadar siker misin bebeğim?
Beni sonsuza kadar öpecek misin bebeğim? (Hiç)
Üst katta burnum kanıyordu
Sanki elmasları düşürmüşüm gibi, kızarıyorum
Bu zencilerin hiçbiri beni kolay kolay içemez
Tur otobüsü, o küfün üzerinde sigara içiyor
Raflara ve çedar peynirine sonsuza kadar ihtiyacım var
O gruplara ihtiyacım var, o gruplara, sonsuza dek
Neden şimdi bu buzla oynuyorsun, sonsuza dek
Oh hayır, hayır, hayır, ona asla izin vermeyeceğim
O seni gerektiği gibi sevmiyor, ben seni daha iyi sevebilirim
Oh, o seni olması gerektiği gibi sikmiyor, ben seni daha iyi sikebilirim
Porsche'yi dışarı çekin, frenleri pedala koyun
Sadece şunu bil ki bu damlama sonsuza kadar sürecek
Sadece şunu bil ki bu damlama sonsuza kadar sürecek
Sadece şunu bil ki bu damlama sonsuza kadar sürecek
Sadece şunu bil ki bu damlama sonsuza kadar sürecek
Ah, evet, evet, evet
Sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar
Sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar
Sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar