Şunun daha fazla şarkısı: Quevedo
Şunun daha fazla şarkısı: De La Rose
Şunun daha fazla şarkısı: De La Ghetto
Açıklama
Yapımcı: BlueFire
Yapımcı, Programlama Mühendisi: GARABATTO
Yapımcı: GIO
Yapımcı: KIDDO
Mikser: Josh Gudwin
Usta Mühendis: Dale Becker
Sözler ve çeviri
Orijinal
No me miras de la misma manera
Aunque no te des cuenta, eso uno lo siente
Dormimos en camas separadas bajo el mismo techo
Algo no va como siempre
Hablábamos del amor, como si fuera suficiente
Hablábamos del final, como si esto fuera pa siempre
Y ahora que no estás, siempre tiendo a mirar tus fotos dormida
Mami, qué nos pasó, qué fue que nos mató
La monotonía, quizá
Lo intenté todo, regalarte flores, hoteles en Gran Vía
Pero no eras tú, ni yo, fue que al destino le apetecía
Y hoy con otro amaneció, y anda de mala mañana
Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Si tu ma preguntó dile que fuimos una historia de amor
De esas que quedan solo entre tú y yo
De esas que ya no quedaban (De La Rose)
Inolvidable, baby, fuiste la primera
Aunque Cupido Guerra nos desea
Te flipaba que todos los polvos eran a capella
Doce horas a lo Cinderella
¿Qué estará haciendo?
Esos besos, estoy que vuelo a Madrid para verlo
No es normal la bellaquera que tengo
Este tequila me despertó los recuerdos
Y me haces falta de madrugada
Hasta mi cama a ti te extraña
Tengo ganas de madrugada
Hasta mi cama a ti te extraña
Hoy con otra amaneció y ando de mala mañana
A mí con otro me vio y le cambió la mirada
Si tu ma preguntó dile que fuimos una historia de amor
De esas que quedan solo entre tú y yo
De esas que ya no quedaban
Y ahora dicen que la vieron pasar
Atada de manos con quien no debía pasar
Anoche no durmió en su cama y hoy amaneció
Con otro alguien, pero no siente la conexión
No se leyó lo que el horóscopo le prometió
Y puede que se lo haga rico, pero nunca como yo
Y es difícil predecirlo
Puedes hablar de amor, pero no sentirlo
No coincidí, no es que yo sea tu signo
Porque confundimos amor con erotismo
Pensar que otro te besa donde yo a ti te besaba, mami
Juro que eso duele, eso duele
Acá yo tengo a otra, pero todos tus recuerdos
En mi mente nunca mueren, no, no
Hoy con otro amaneció y anda de mala mañana
Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Y si tu ma preguntó dile que fuimos una historia de amor
De esas que quedan solas entre tú y yo
De esas que ya no quedaban
Ey, ey, ya no era lo mismo, ya no
Hace frío este verano, mami
Que alguien me quite el trago
Otra vez la estoy llamando borracho
Pa ver con quién amaneció
Como si eso fuera a cambiar la historia
Cuando fue el amor lo que se desvaneció
Dile algo mío que llame su atención
Para que me hagas caso
Antes de que me encuentre un reemplazo
Mierda, ¿qué le echaron a este vaso?
Nadie me quiere, muero solo a este paso
Qué solo estoy, ahora leo libros de autoayuda
Y subo historias leyéndolo pa que lo veas
Es tóxico, pero me la suda
Todo por verte desnuda, ey
Y hoy con otro amaneció, y anda de mala mañana
Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Si tu ma preguntó dile que fuimos una historia de amor
De esas que quedan solo entre tú y yo
De esas que ya no quedaban
Türkçe çeviri
Bana aynı şekilde bakmıyorsun
Farkında olmasan bile bunu hissediyorsun
Aynı çatı altında ayrı yataklarda uyuyoruz
Bir şeyler her zamanki gibi gitmiyor
Yetermiş gibi aşktan bahsettik
Sonu hakkında konuştuk, sanki bu sonsuza dek sürecekmiş gibi
Artık sen gittiğine göre, uykumda hep fotoğraflarına bakma eğilimindeyim.
Anne, ne oldu bize, ne öldürdü bizi?
Monotonluk belki
Her şeyi denedim, sana çiçekler verdim, Gran Via'da oteller verdim
Ama sen değildin, ben de değildim, sadece kaderin istediği buydu
Ve bugün başka biriyle uyandı ve sabah kötü
Ve beni başka biriyle gördü, sadece aramayı bekle
Annen sorarsa ona bir aşk hikayesi olduğumuzu söyle
Sadece seninle benim aramda kalanlardan
Artık kalmayanlardan biri (De La Rose)
Unutulmaz bebeğim, sen ilktin
Cupid Guerra bizi dilese de
Bütün sikişlerin a capella olmasına şaşırdın
On iki saat Cinderella
Ne yapacak?
O öpücükler, onu görmek için Madrid'e uçuyorum
Yaşadığım yaramazlık normal değil
Bu tekila anılarımı canlandırdı
Ve seni şafak vakti özlüyorum
Yatağım bile seni özlüyor
Sabahın erken saatleri gibi hissediyorum
Yatağım bile seni özlüyor
Bugün başka bir şafakla ve kötü bir sabah geçiriyorum
Beni başka biriyle gördü ve bakışları değişti
Annen sorarsa ona bir aşk hikayesi olduğumuzu söyle
Sadece seninle benim aramda kalanlardan
Artık kalmayanlardan
Ve şimdi onun geçişini gördüklerini söylüyorlar
Geçmemesi gerekenlerin elleri bağlı
Dün gece yatağında uyuyamadı ve bugün uyandı
Başka biriyle birlikte ama bağlantıyı hissetmiyor
Burcun sana vaat ettiklerini okumadın
Zengin olabilir ama benden asla hoşlanmaz
Ve tahmin etmek zor
Aşk hakkında konuşabilirsin ama onu hissedemezsin
Eşleşmedim, bu senin burcun olduğumdan değil
Çünkü aşkı erotizmle karıştırıyoruz
Seni öptüğüm yerde başkasının seni öptüğünü düşünmek anne
Yemin ederim bu acıtıyor, bu acıtıyor
Burada bir tane daha var ama tüm anıların
Aklımda onlar asla ölmezler, hayır, hayır
Bugün başka bir şafak ve kötü bir sabahla
Ve beni başka biriyle gördü, sadece aramayı bekle
Ve eğer annen sorarsa ona bizim bir aşk hikayesi olduğumuzu söyle
Seninle benim aramda yalnız kalanlardan
Artık kalmayanlardan
Hey, hey, artık aynı değildi, artık değil
Bu yaz hava soğuk anne
Birisi içkimi alıp götürsün
Ona yine sarhoş diyorum
Kiminle uyandığını görmek için
Sanki bu tarihi değiştirecekmiş gibi
Solan aşk olduğunda
Ona benim dikkatini çeken bir şey söyle
bana dikkat etmen için
Bana bir yedek bulmadan önce
Kahretsin, bu bardağa ne koymuşlar?
Kimse beni sevmiyor, bu gidişle yalnız ölüyorum
Yalnızım, şimdi kişisel gelişim kitapları okuyorum
Ve görebilmeniz için okuyarak hikayeler yüklüyorum
Zehirli ama bundan nefret ediyorum
Seni çıplak görmek için her şey, hey
Ve bugün başka biriyle uyandı ve sabah kötü
Ve beni başka biriyle gördü, sadece aramayı bekle
Annen sorarsa ona bir aşk hikayesi olduğumuzu söyle
Sadece seninle benim aramda kalanlardan
Artık kalmayanlardan