Şunun daha fazla şarkısı: Quevedo
Şunun daha fazla şarkısı: Sech
Açıklama
Yapımcı: BlueFire
Yapımcı, Programlama Mühendisi: GARABATTO
Yapımcı: GIO
Yapımcı: KIDDO
Mikser: Josh Gudwin
Usta Mühendis: Dale Becker
Sözler ve çeviri
Orijinal
Suerte, necesito que me acompañes para verla otra vez antes que otro la engañe.
Sé que está acostumbrá' a que más gente le dañe como yo le fallé, ya yo le fallé.
Cuéntale a él que me viste en la calle, que estuviste a mi la'o cuando no estuvo nadie.
Me marché antes de tiempo y después ya era tarde, yo decidí volver cuando te vi con él.
Me, me imagino que contaste cuántas veces te mentí-ti, ah, y que tus amigos ahora me llaman Titi.
Sigo tomando, pero ya dejé las piqui', sé que la cagando, meditando pa'l así. Cuéntale lo malo, lo bueno y lo rico. Tú eres mi
Ecuador, por eso yo no me quito. Tú eres un sonido, a ti no te limito.
Su casa es una cárcel que día lo visito y otra noche haciéndolo con él.
¿Por qué este hijueputa no se porta bien? Si son novios fue que a mí me dio la gana.
Hablaba con tu hermana, pero tú estás más bacana, hablándote de pana. ¿Cómo mierda vo'a decir que no te extraño?
Fallé en la disco y lloro en el baño, yeah.
Suerte, necesito que me acompañes para verla otra vez antes que otro la engañe.
Sé que está acostumbrá' a que más gente le falle, pero yo le fallé, ya yo le fallé.
Cuéntale a él que me viste en la calle, que estuviste a mi la'o cuando no estuvo nadie.
Me marché antes de tiempo y después ya era tarde, yo decidí volver cuando te vi con él.
Ey, que estoy teva, pero que todo okey.
No me levanto 'e la cama, no sé qué ponerme hoy, ni pa' qué si voy a estar todo el día jugando Play. Sé que no debería estar donde estoy.
Yo, yo debería estar haciendo tu masaje o cocinando tu plato favorito, o paseando de tu mano por la playa, llevándote en el carro a un paisaje bonito.
Estoy escuchando los temas antiguos de Amaral, número uno en todos lados, menos en tu corazón.
Y antes era titular, en la nevera seguía aquel imán que me trajiste cuando te fuiste a esquiar. Si no vas a volver, porfa, en mi cabeza sal. Mi vida está insípida,
Diosito, ponle sal.
Son las dos y veintiséis y yo escribiendo esto para que después no salga y saque algo comercial, porque tengo una carrera, un público que alimentar, una presión constante, no sé dónde va a parar.
Y lo único que no tengo es fuerza para mandarte esto, baby, pero te lo vo'a mandar igual.
Suerte, necesito que me acompañes para verla otra vez antes que otro la engañe.
Sé que está acostumbrá' a que más gente le dañe como yo le fallé, ya yo le fallé.
Cuéntale a él que me viste en la calle, que estuviste a mi la'o cuando no estuvo nadie.
Me marché antes de tiempo y después ya era tarde, yo decidí volver cuando te vi con él.
Türkçe çeviri
İyi şanslar, başkası onu kandırmadan önce benimle gelip onu tekrar görmene ihtiyacım var.
Benim onu başarısızlığa uğrattığım ve benim onu hayal kırıklığına uğrattığım gibi daha fazla insanın onu incitmesine alıştığını biliyorum.
Ona beni sokakta gördüğünü, kimse yokken yanımda olduğunu söyle.
Erken çıktım, sonra çok geç oldu, seni onun yanında görünce geri dönmeye karar verdim.
Ben, sanırım sana kaç kez yalan söylediğimi saymışsındır ve arkadaşların artık bana Titi diyor.
Hala içiyorum ama zaten içmeyi bıraktım, bu şekilde meditasyon yaparak işleri berbat ettiğimi biliyorum. Ona kötüyü, iyiyi ve zengini anlat. sen benimsin
Ekvador, bu yüzden ayrılmıyorum. Sen bir sessin, seni sınırlamıyorum.
Evi bir gün onu ziyaret ettiğim, bir gece de onunla yaptığım bir hapishane.
Bu orospu çocuğu neden uslu durmuyor? Eğer çıkıyorlarsa, bu benim hoşuma gittiği içindi.
Kız kardeşinle konuşuyordum ama sen kadifeden bahsederken daha havalısın. Seni özlemediğimi nasıl söyleyeceğim?
Diskoda başarısız oldum ve banyoda ağladım, evet.
İyi şanslar, başkası onu kandırmadan önce benimle gelip onu tekrar görmene ihtiyacım var.
Daha fazla insanın onu yüzüstü bırakmasına alışkın olduğunu biliyorum ama ben onu yüzüstü bıraktım ve onu yüzüstü bıraktım.
Ona beni sokakta gördüğünü, kimse yokken yanımda olduğunu söyle.
Erken çıktım, sonra çok geç oldu, seni onun yanında görünce geri dönmeye karar verdim.
Hey, ben teva ama her şey yolunda.
Yataktan kalkmıyorum, bugün ne giyeceğimi ya da neden bütün gün Oyun oynayacağımı bilmiyorum. Olduğum yerde olmamam gerektiğini biliyorum.
Masajınızı yapmalı, en sevdiğiniz yemeği pişirmeli ya da kumsalda el ele yürümeli, sizi arabada güzel bir manzaraya götürmeliyim.
Amaral'ın kalbi dışında her yerde bir numara olan eski şarkılarını dinliyorum.
Ve sahibi olmadan önce, kayak yapmaya giderken bana getirdiğin o mıknatıs hâlâ buzdolabının üzerindeydi. Eğer geri dönmeyeceksen, lütfen çık aklımdan. Hayatım sıkıcı,
Tanrım, üzerine tuz koy.
Saat iki yirmi altı ve bunu daha sonra çıkıp ticari bir şey yayınlamayayım diye yazıyorum çünkü bir kariyerim var, beslemem gereken bir izleyici kitlesi var, sürekli baskı var, bunun nerede biteceğini bilmiyorum.
Ve sahip olmadığım tek şey sana bunu gönderecek güç değil bebeğim ama yine de sana göndereceğim.
İyi şanslar, başkası onu kandırmadan önce benimle gelip onu tekrar görmene ihtiyacım var.
Benim onu başarısızlığa uğrattığım ve benim onu hayal kırıklığına uğrattığım gibi daha fazla insanın onu incitmesine alıştığını biliyorum.
Ona beni sokakta gördüğünü, kimse yokken yanımda olduğunu söyle.
Erken çıktım, sonra çok geç oldu, seni onun yanında görünce geri dönmeye karar verdim.