Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı YO LO SOÑÉ

YO LO SOÑÉ

2:55Flamenko kentselo, flamenko, Flamenko popu Albüm SAKURA 2024-04-26

Sözler ve çeviri

Orijinal

Yo lo soñé

Yo lo soñé

Soy un hombre muy honrado, que me gusta lo mejor

Las mujeres no me faltan, ni el dinero, ni el amor

Jineteando en mi caballo, por la sierra yo me voy

Las estrellas y la luna, ellas me dicen dónde voy

Ay-ay-ay-ay, ay-ay, amor

Ay, mi morena de mi corazón

Yo lo soñé (ay-ay-ay-ay, ay-ay, amor)

Yo lo soñé (ay-ay, morena de mi corazón)

Sakura, yeah, yeah, yeah

Yo lo soñé, quiera o no quiera desde que estaba de pequeño en cantera

Cuando lloraba toda la noche entera

Pensando si esta mierda a mí se me diera

Cuando los profesores se reían de mí por no tener futuro en la escuela

Cuando lo único que importaba era que el Spoti pirata fuera

Me llena ver sus miradas de furia, confío en mí como Ilia Topuria

Esto no es soberbia, es que sé que soy grande

Y como me va mejor que a ellos, me repudian

En un año pasé de ser promesa a que llenar un Wizink no sea sorpresa

Somos tres, pero pedimos tantos platos

Que nos tienen que poner otra mesa

Yo soñé que llenaría el estadio de mi ciudad, hijo de puta, lo hice

Cumplí todo lo que dije, el orgullo y mi ambición me lo exigen

He demostrado que no hay nada imposible

Y como Dios lo ve todo, pues, me bendice

Me estoy riendo de todo lo que dicen

En el Alexander, tomando Van Winkle

Y cuando intentan reírse de mí por el pajarito

Ellos saben que soy millonario, ¿cómo que yo no soy nadie?

Pedazo de mierda, ¿no me ves llenando estadios?

En serio, ¿no te sientes ridículo diciendo en pleno 2024

Que no sería nadie sin el Auto-Tune, bro?

I guess we'll never know, gira Sakura, 250 al show

No me tires si tu cuenta está broke, es que no tienen vergüenza

Con 21 y el mundo en mis manos, con el respeto de los veteranos

Yo piloto, pero Dios es el que guía, por eso nunca digo que lo logré

Siempre digo "lo logramos"

Yo me siento El Matador, cuido a los míos, a mi familia

Siempre cumplo mi palabra, no me llevo de la envidia

Orgullo de donde vengo, nunca lo podré olvidar

Ahora tengo un Aston Martin y una casa junto al mar

Tengo todo lo que quiero, en mis sueños lo viví

Yo no elijo mi destino, eso Dios lo quiso así

Claro que conozco el miedo, no te lo puedo negar

Vine para ser leyenda, todos me van a recordar

Ay-ay-ay-ay, ay-ay, amor

Ay, mi morena de mi corazón

Ay-ay-ay-ay, ay-ay, amor

Ay, mi morena de mi corazón

Este disco va a ser el número uno de España

Y lo digo antes de que lo sea

Soy como Ilia, poniendo 15-0 antes de la pelea

A mí no me importa quién no me crea

Pues quien tiene que confiar en mí soy yo

Y con eso, puedo contra quien sea

Türkçe çeviri

hayal ettim

hayal ettim

Ben çok dürüst bir adamım, en iyiyi severim

Ne kadından, ne paradan, ne aşktan eksiğim yok

Atıma binerek dağlara doğru gidiyorum

Yıldızlar ve ay bana nereye gideceğimi söylüyorlar

Ay-ay-ay-ay, ay-ay, aşkım

Ah kalbimin esmeri

Bunu hayal ettim (ay-ay-ay-ay, oh-ay, aşkım)

Bunu hayal ettim (ay-ay, kalbimin esmeri)

Sakura, evet, evet, evet

Çocukluğumdan beri taş ocağında istesem de istemesem de bunun hayalini kurardım.

Bütün gece ağladığımda

Acaba bu olay benim başıma mı geldi diye düşünüyorum

Okulda bir geleceğim olmadığı için öğretmenler bana güldüklerinde

Önemli olan tek şey korsan Spoti'nin

Öfkeli bakışlarını görmek içimi dolduruyor, Ilia Topuria gibi kendime güveniyorum

Bu kibir değil, sadece harika olduğumu biliyorum

Ve onlardan daha iyi durumda olduğum için beni reddediyorlar

Bir yıl içinde bir söz olmaktan çıkıp Wizink'i doldurmaya geçtim, sürpriz değildi

Biz üç kişiyiz ama o kadar çok yemek sipariş ettik ki

Bize başka bir masa vermeleri gerekiyor

Şehrimin stadyumunu dolduracağımı hayal ettim orospu çocuğu, başardım

Söylediğim her şeyi yerine getirdim, gururum ve hırsım bunu benden talep ediyor

Hiçbir şeyin imkansız olmadığını gösterdim

Ve Tanrı her şeyi gördüğü için beni kutsuyor

Söyledikleri her şeye gülüyorum

Alexander'da Van Winkle'ı alarak

Ve küçük kuş yüzünden bana gülmeye çalıştıklarında

Milyoner olduğumu biliyorlar, nasıl oluyor da hiç kimse olmuyorum?

Seni bok herif, stadyumları doldurduğumu göremiyor musun?

Cidden, 2024'ün ortasında demek saçma gelmiyor mu?

Auto-Tune olmasaydı ben de olmazdım, öyle mi kardeşim?

Sanırım asla bilemeyeceğiz, Sakura turu, gösteriye 250

Hesabın bozulursa beni atma, utanmazlar

21 yaşındayım ve dünya elimde, gazilerin saygısıyla

Pilotluk yapıyorum ama yol gösteren Allah'tır bu yüzden asla başardım demem

Her zaman "biz başardık" derim

Kendimi El Matador gibi hissediyorum, aileme ve aileme bakıyorum

Her zaman sözümü tutarım, kıskanç değilim

Geldiğim yerdeki gururu asla unutamam

Artık bir Aston Martin'im ve deniz kenarında bir evim var

İstediğim her şeye sahibim, rüyalarımda yaşadım

Kaderimi ben seçmiyorum, Tanrı öyle istedi

Elbette korkuyu biliyorum, bunu sana inkar edemem

Efsane olmaya geldim, herkes beni hatırlayacak

Ay-ay-ay-ay, ay-ay, aşkım

Ah kalbimin esmeri

Ay-ay-ay-ay, ay-ay, aşkım

Ah kalbimin esmeri

Bu albüm İspanya'da bir numara olacak

Ve bunu daha olmadan söylüyorum

Ben Ilia gibiyim, dövüşten önce 15-0 koyuyorum

Bana kimin inanmadığı umurumda değil

Aslında bana güvenmesi gereken kişi benim.

Ve bununla herkese karşı çıkabilirim

Videoyu izle SAIKO, Omar Montes - YO LO SOÑÉ

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam