Şunun daha fazla şarkısı: Eminem
Açıklama
Yapımcı: Dr. Dre
Kayıt Mühendisi: Mauricio "Veto" Iragorri
Kayıt Mühendisi: Steve Daniel Baughman
Kayıt Mühendisi, Miksaj Mühendisi: Steve King
Kayıt Mühendisi: Mike Strange
Kayıt İkinci Mühendisi: Michael Sroka
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Ben Jost
Miks Mühendisi: Eminem
Besteci Söz Yazarı: Mike Elizondo
Besteci Söz Yazarı: Mark Batson
Besteci Söz Yazarı: Marshall Mathers
Besteci Söz Yazarı: Andre R. Young
Besteci Söz Yazarı: Christopher Pope
Sözler ve çeviri
Orijinal
. . . I don't understand!
Why are you being so -mean? You're a mean, mean man! -Yo, yeah.
You're just jealous of me 'cause you, you just can't do what I do.
So instead of just admitting it, you walk around and say all kinds of really mean things about me 'cause you're a meanie, a meanie.
But it's only 'cause you're just really jealous of me, 'cause I'm what you wanna be.
So you just look like an idiot when you say these mean things, 'cause it's too easy to see you're really just a big weenie, big weenie.
Alright, listen, I need you to focus. I need you to go dig deep in your mind, this is important.
We are going to perform an experiment of the sorts.
I'm going to have to ask you to bear with me for a moment. Now I need you to open your mind, your eyes, close them.
You are now about to be placed under my hypnosis.
For the next four and a half minutes, we are going to explore into your mind to find out why you're so fucking jealous. Now why do they make you hoo? Hippity ca-ca poo-poo. Psych, I'm kidding,
I just wanted to see if you were still listening.
Okay, now I need your undivided attention. Sir, I have a question: why do I always sense this undeniable tension?
From the moment that I enter into the room, it gets all quiet and whispers.
Whenever there's conversation, why am I always mentioned?
I've been dying to ask, it's been itching at me. Is it just because. . .
You're just jealous of me 'cause you, you just can't do what I do.
So instead of just admitting it, you walk around and say all kinds of really mean things about me 'cause you're a meanie, a meanie.
But it's only 'cause you're just really jealous of me, 'cause I'm what you wanna be.
So you just look like an idiot when you say these mean things, 'cause it's too easy to see you're really just a big weenie, big weenie.
Alright, now I, I just flubbed a line.
I was going to say something extremely important, but I forgot who or what it was. I fucked up.
Psych, I'm kidding again, you idiot, no I didn't.
That's just what you wanted to hear from me, is that I fucked up, ain't it? But I can bust one take without looking at no paper.
It doesn't take a bunch of takes for me to stand here in this booth all day for me to say the truth. Okay, you're drooling, you have tooth decay.
Your mouth is open, you're disgusting. What the fuck you eat for lunch? A bunch of sweets or something?
What, you munch a bunch of Crunch 'n Munch?
Your tooth is rotten through the gum. Your breath stinks, wanna chew some gum?
-Yes, I do, sir, what am I on? -You, sir, are on chew-siram.
Marshall, I'm so jealous of you. Please say you won't tell nobody.
I'd be so embarrassed, I'm just absolutely terrified that someone's gonna find out why I'm saying all these terrible, evil, and awful mean things. It's my own insecurity!
You're just jealous of me 'cause you, you just can't do what I do.
So instead of just admitting it, you walk around and say all kinds of really mean things about me 'cause you're a meanie, a meanie.
But it's only 'cause you're just really jealous of me, 'cause I'm what you wanna be.
So you just look like an idiot when you say these mean things, 'cause it's too easy to see you're really just a big weenie, big weenie.
Alright, now we, we're going to conduct that experiment that we were talking about earlier, just to see what a frog looks like when he takes too much ecstasy, 'cause that's exactly what your eyes look like. Wanna check to see?
Here's a mirror. Notice the resemblance here? Wait, let me put these sunglasses on.
Now look in this mirror. How about now? What do you have in common?
You're both green with envy and look like idiots with sunglasses on 'em.
You look like I sound like, singing about weenies.
Now take my weenie out of your mouth, this is between me and you. I know you're not happy.
I know you'd much rather see me lying in the corner of a room somewhere crying, curled up in a ball, tweaked out of my mind, dying. There's no denying that my weenie's much bigger than yours is.
Mine is like sticking a banana between two oranges. Why are you even doing this to yourself?
It's pointless. Why do we have to keep on going through this? This is torturous.
My point is this: that if you say mean things, your weenie will shrink.
Now I forgot what the chorus is. You're just this. . .
You're just jealous of me 'cause you, you just can't do what I do.
So instead of just admitting it, you walk around and say all kinds of really mean things about me 'cause you're a meanie, a meanie.
But it's only 'cause you're just really jealous of me, 'cause I'm what you wanna be.
So you just look like an idiot when you say these mean things, 'cause it's too easy to see you're really just a big weenie, big weenie.
Fuck off, my dick!
Türkçe çeviri
. . . Anlamıyorum!
Neden bu kadar acımasızsın? Sen kötü, kötü bir adamsın! - Evet, evet.
Beni kıskanıyorsun çünkü benim yaptığımı yapamıyorsun.
Yani bunu kabul etmek yerine ortalıkta dolaşıp benim hakkımda gerçekten kötü şeyler söylüyorsun çünkü sen kötü niyetlisin, kötü niyetlisin.
Ama bu sadece beni gerçekten kıskandığın için, çünkü ben senin olmak istediğin kişiyim.
Yani bu kötü şeyleri söylediğinde aptal gibi görünüyorsun, çünkü senin gerçekten büyük bir ufacık olduğunu görmek çok kolay.
Tamam dinle, odaklanmana ihtiyacım var. Gidip zihninin derinliklerine inmene ihtiyacım var, bu önemli.
Biz de buna benzer bir deney gerçekleştireceğiz.
Bir süreliğine bana katlanmanı isteyeceğim senden. Şimdi zihnini, gözlerini açmana ve kapatmana ihtiyacım var.
Artık benim hipnozuma girmek üzeresin.
Önümüzdeki dört buçuk dakika boyunca neden bu kadar kıskanç olduğunuzu bulmak için zihninizi araştıracağız. Peki neden seni hooo yapıyorlar? Hippity ca-ca kaka-kaka. Psikopat, şaka yapıyorum.
Hala dinleyip dinlemediğini görmek istedim.
Tamam, şimdi senin bölünmemiş ilgine ihtiyacım var. Efendim, bir sorum var: Neden bu yadsınamaz gerilimi sürekli hissediyorum?
Odaya girdiğim andan itibaren her şey sessizleşiyor ve fısıldıyor.
Ne zaman bir konuşma olsa, neden hep benden bahsediliyor?
Sormak için ölüyordum, içimi kaşındırıyordu. Sadece bu yüzden mi? . .
Beni kıskanıyorsun çünkü benim yaptığımı yapamıyorsun.
Yani bunu kabul etmek yerine ortalıkta dolaşıp benim hakkımda gerçekten kötü şeyler söylüyorsun çünkü sen kötü niyetlisin, kötü niyetlisin.
Ama bu sadece beni gerçekten kıskandığın için, çünkü ben senin olmak istediğin kişiyim.
Yani bu kötü şeyleri söylediğinde aptal gibi görünüyorsun, çünkü senin gerçekten büyük bir ufacık olduğunu görmek çok kolay.
Tamam, şimdi ben sadece bir replik atladım.
Çok önemli bir şey söyleyecektim ama kim ya da ne olduğunu unuttum. Ben berbat ettim.
Psişik, yine şaka yapıyorum aptal, hayır yapmadım.
Benden duymak istediğin tam da buydu, batırdığımı mı söyledin, değil mi? Ama hiçbir kağıda bakmadan bir çekimi bozabilirim.
Gerçeği söylemem için bütün gün burada, bu kabinde dikilmem uzun sürmüyor. Tamam, salyaların akıyor, diş çürüğün var.
Ağzın açık, iğrençsin. Öğle yemeğinde ne yiyorsun? Bir avuç şeker falan mı?
Ne yani, bir sürü Crunch 'n Munch mı yedin?
Dişiniz diş etinden çürük. Nefesin kokuyor, biraz sakız çiğnemek ister misin?
-Evet efendim, ne yapıyorum? -Siz efendim, çiğneme siramı kullanıyorsunuz.
Marshall, seni çok kıskanıyorum. Lütfen kimseye söylemeyeceğinizi söyleyin.
O kadar utanırdım ki, birisinin neden bu kadar korkunç, şeytani ve iğrenç şeyler söylediğimi öğrenmesinden kesinlikle korkuyorum. Bu benim güvensizliğim!
Beni kıskanıyorsun çünkü benim yaptığımı yapamıyorsun.
Yani bunu kabul etmek yerine ortalıkta dolaşıp benim hakkımda gerçekten kötü şeyler söylüyorsun çünkü sen kötü niyetlisin, kötü niyetlisin.
Ama bu sadece beni gerçekten kıskandığın için, çünkü ben senin olmak istediğin kişiyim.
Yani bu kötü şeyleri söylediğinde aptal gibi görünüyorsun, çünkü senin gerçekten büyük bir ufacık olduğunu görmek çok kolay.
Tamam, şimdi daha önce bahsettiğimiz deneyi yapacağız, sırf bir kurbağanın çok fazla ecstasy aldığında nasıl göründüğünü görmek için, çünkü sizin gözleriniz de tam olarak böyle görünüyor. Görmek için kontrol etmek ister misin?
İşte bir ayna. Buradaki benzerliğe dikkat ettiniz mi? Durun, şu güneş gözlüklerini takayım.
Şimdi şu aynaya bakın. Peki ya şimdi? Ortak noktanız nedir?
İkiniz de kıskançlıktan bembeyazsınız ve güneş gözlüğü takmış aptallar gibi görünüyorsunuz.
Sanki minikler hakkında şarkı söylüyormuşum gibi görünüyorsun.
Şimdi küçüklüğümü ağzından çıkar, bu seninle benim aramda. Mutlu olmadığını biliyorum.
Beni bir odanın köşesinde ağlarken, top şeklinde kıvrılmış, aklımı kaçırmış, ölürken görmeyi tercih edeceğini biliyorum. Benim miniğimin seninkinden çok daha büyük olduğu inkar edilemez.
Benimki iki portakalın arasına muz sokmak gibidir. Bunu kendine neden yapıyorsun?
Bu anlamsız. Neden bunu yaşamaya devam etmek zorundayız? Bu çok işkence.
Demek istediğim şu ki, kötü şeyler söylersen miniğiniz küçülür.
Şimdi koronun ne olduğunu unuttum. Sen sadece busun. . .
Beni kıskanıyorsun çünkü benim yaptığımı yapamıyorsun.
Yani bunu kabul etmek yerine ortalıkta dolaşıp benim hakkımda gerçekten kötü şeyler söylüyorsun çünkü sen kötü niyetlisin, kötü niyetlisin.
Ama bu sadece beni gerçekten kıskandığın için, çünkü ben senin olmak istediğin kişiyim.
Yani bu kötü şeyleri söylediğinde aptal gibi görünüyorsun, çünkü senin gerçekten büyük bir ufacık olduğunu görmek çok kolay.
Siktir git, sikim!