Şunun daha fazla şarkısı: J. Cole
Açıklama
Yapımcı: T-Minus
Yapımcı: Omen
Ek Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Ron Gilmore Jr.
Kayıt Mühendisi, Besteci Söz Yazarı: Jermaine Cole
Kayıt Mühendisi: Fareed Salamah
Kayıt Yapan İkinci Mühendis: Joel Olivier Vaval
Kayıt İkinci Mühendisi: Jose Trujillo
Karıştırma Mühendisi: Juro "Mez" Davis
Vokalist: J. Cole
Master Mühendisi: Joe LaPorta
Besteci Söz Yazarı: Tyler Williams
Besteci Söz Yazarı: Damon Coleman
Besteci Söz Yazarı: Donald Maurice Pears II
Sözler ve çeviri
Orijinal
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas
If I wasn't rappin', bitch, I might just be the president
Pleas with the beggin', that shit dwindlin' your relevance
We know yo' shit is droppin', we ain't coppin' what you sellin' us
Bitch, you was good in school, why you hidin' yo' intelligence?
I remember when you was gettin' A's, now you failin' us
Playin' hard for the white boys that can't tell the diff'
Caught a lotta bodies, so my closet, it got skeletons
Don't believe me? Call your favorite rapper for the evidence
Rolls-Royce, please don't sell these rappers no more Cullinans
They unoriginal, and plus I know they don't be budgetin'
Come in, boy, I'm sonnin' them, they know I'm really one of them
Two six, lotta screws loose with my brudda'nem
He got a speech impediment from choppas he be cuddlin'
He say he like the way that shit be s-s-s-s-stutterin'
When I'm in the city, bitches screamin' out my government
When I'm in the city, bitches screamin' (Jermaine, ay-ay)
Outcast but I was never cast out
I'm a small fish from a pond where they crash out (ay-ay)
Slim odds for a nigga gettin' to this cash route
Like a rap bitch goin' plat' without her ass out (ay-ay)
When you see yo' nigga on the boulevard (ay-ay)
Roll your window down, holla from afar (ay-ay)
If you spot a 'Ville nigga, lock your car (ay-ay)
It's a real good chance he's a
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild
Bitch, I be low on purpose, big hoodie, double XL
Niggas be sayin' I'm humble as hell, not knowin' I'm bougie
I got standards, nigga, I damn near can't even stay at the manor, nigga
That shit feel old to me, my cribs, they never get sold to me
Them bitches get built for me
Like cheerleaders, I'm steppin' on these niggas skillfully
And Ion want 'em to kill for me, and Ion want nobody gettin' killed for me
Nigga, that shit lame, then again, I guess that's yo' lane
In the '90s it was crack cocaine, nowadays it's clout and fame
Niggas is gassed, goin' viral off hate and shit a disgrace, y'all ain't even gettin' no bags
Y'all call 'em bags, but my type of bags, they can't e'en fit in the back
I'm the future of this rap shit, nigga, fuck e'rythin' that I did in the past
I'm blowin' it out the water, if the times get hard, I just go harder, nigga
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch (I said I just go harder, nigga)
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild, bitch
Two six niggas wild (ay-ay)
When you see yo' nigga on the boulevard (ay-ay)
Roll your window down, holla from afar (ay-ay)
If you spot a 'Ville nigga, lock your car (ay-ay)
It's a real good chance he's a dawg (ay-ay)
The sky was covered by clouds like the color of the smoke
I couldn't see the sun, I couldn't see the sun, but I come to a glimmer of hope
A thousand miles from Heaven and a block away from the slums
Adjacent to the hood, just like the pointer is to the thumb
Some days I had to use 'em both for pickin' up them crumbs
To place upon my tongue knowin' the hunger would not numb
Be careful of the devil and the melodies you hum
Smilin', goin' viral while infectin' all of the young
I was lost back then, I was blind, deaf, and dumb, huh
But I knew I'd find me a way
Fell off and fell on my face
But I knew I'd find a way
Türkçe çeviri
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci
Eğer rap yapmasaydım, kaltak, sadece başkan olabilirdim
Yalvarmaktan memnun oldum, bu saçmalık ilgini azaltıyor
İşinizin kötüye gittiğini biliyoruz, bize sattığınız şeyin üstesinden gelemiyoruz
Kaltak, okulda iyiydin, neden zekanı saklıyorsun?
A aldığın zamanı hatırlıyorum, şimdi bizi başarısızlığa uğratıyorsun
Farkı anlayamayan beyaz çocuklar için sıkı oynuyorum
Bir sürü ceset yakaladım, bu yüzden dolabımda iskeletler var
Bana inanmıyor musun? Kanıt için en sevdiğiniz rapçiyi arayın
Rolls-Royce, lütfen bu rapçileri artık Cullinan'lar satmayın
Orijinal değiller ve ayrıca bütçeye uygun olmadıklarını biliyorum
İçeri gel oğlum, onları evlat ediniyorum, gerçekten onlardan biri olduğumu biliyorlar
Brudda'nem ile iki altı, çok fazla vida gevşedi
Sarıldığı Choppa'lardan dolayı konuşma engeli yaşadı
O bu bokun s-s-s-s-kekeleme şeklini sevdiğini söylüyor
Ben şehirdeyken, sürtükler hükümetimi haykırıyor
Ben şehirdeyken, sürtükler çığlık atıyor (Jermaine, ay-ay)
Dışlandım ama asla dışlanmadım
Ben havuzdan düşen küçük bir balığım (ay-ay)
Bir zencinin bu para yoluna girme şansı çok düşük
Kıçını dışarı çıkarmadan plat yapan bir rap orospu gibi (ay-ay)
Bulvarda zencini gördüğünde (ay-ay)
Pencereni aşağı indir, uzaktan merhaba (ay-ay)
Eğer bir 'Ville zenci' görürsen, arabanı kilitle (ay-ay)
Bu gerçekten iyi bir şans
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi
Sürtük, bilerek düşük yapıyorum, büyük kapüşonlu, çift XL
Zenciler benim mütevazi olduğumu söylüyorlar, buji olduğumu bilmiyorlar
Standartlarım var zenci, neredeyse malikanede bile kalamayacağım zenci
Bu bok bana eski geliyor, beşiklerim, asla bana satılmıyorlar
O sürtükler benim için yaratılmış
Amigo kızlar gibi, bu zencilerin üzerine ustaca basıyorum
Ve Ion benim için öldürmelerini istiyor ve Ion benim için kimsenin öldürülmesini istemiyor
Zenci, bu saçmalık, yine de, sanırım bu senin yolun
90'larda crack kokaindi, bugünlerde nüfuz ve şöhret
Zenciler gazla zehirleniyor, nefret ve rezalet saçıyor viral oluyor, hepinizin çantası bile yok
Hepiniz onlara çanta diyorsunuz ama benim tipimdeki çantalar arkaya sığmaz
Ben bu rap saçmalığının geleceğiyim, zenci, geçmişte yaptığım her şeyi siktir et
Suyu dışarı atıyorum, eğer zamanlar zorlaşırsa, daha da zorlaşırım zenci
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak (Daha sert olacağımı söyledim, zenci)
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci vahşi, kaltak
İki altı zenci çılgın (ay-ay)
Bulvarda zencini gördüğünde (ay-ay)
Pencereni aşağı indir, uzaktan merhaba (ay-ay)
Eğer bir 'Ville zenci' görürsen, arabanı kilitle (ay-ay)
Onun bir dostum olması gerçekten iyi bir şans (ay-ay)
Gökyüzü duman renginde bulutlarla kaplıydı
Güneşi göremedim, güneşi göremedim ama bir umut ışığına geldim
Cennetten binlerce mil ve gecekondu mahallelerinden bir blok ötede
İşaretçinin başparmağa olduğu gibi kaportanın bitişiğinde
Bazı günler kırıntıları toplamak için ikisini de kullanmak zorunda kaldım
Açlığın uyuşmayacağını bilerek dilimin üstüne koymak
Şeytana ve mırıldandığınız melodilere dikkat edin
Gülümsüyor, viral oluyor ve tüm gençlere bulaşıyor
O zamanlar kaybolmuştum, kördüm, sağırdım ve dilsizdim, ha
Ama kendime bir yol bulacağımı biliyordum
Düştüm ve yüzüme düştü
Ama bir yolunu bulacağımı biliyordum