Şunun daha fazla şarkısı: La Rvfleuze
Şunun daha fazla şarkısı: COLORS
Açıklama
Performans: RENKLER
Vokal: La Rvfleuze
Usta, Mikser, Kaydedici: Paul Lorton
Besteci: Eliyel
Şarkı Sözü Yazarı: La Rvfleuze
Besteci: Sokol
Besteci: Yuo
Sözler ve çeviri
Orijinal
Mom, what's my destiny?
J'ai connu des galères.
Enfermée en cellule, j'avais pas tout le temps l'heure. Dix-huit mois sans visite, j'ai pas vu ma famille.
J'suis parti en prison, j'me suis fermé des portes. J'vais venir à mes besoins, j'fais tomber des chahuts.
Deux ans après, j'vois une baby au parlu.
Ils m'ont ramené un coup, j'lui fais bloquer la porte.
Les zelas qui me menottent, ils m'ont mis au château.
Pas de pénable, pas d'télé, j'écris sur une feuille. Corner, ils me contrôlent, mais j'avais une fiche.
Un jour au réveil, j'suis monté sur un plan.
J'avais qu'un bleu, j'ai acheté des outils. J'ai acheté des outils, j'me suis demandé si c'était utile.
J'l'a fait dans les détails, arrivé devant la porte, j'ai pas tourné autour.
J'ai pas tourné autour, celui qui a du liquide, j'suis venu pour un but.
Que des billets de cent, y a pas de billets de cinquante. Quand j'réponds pas, la daronne, elle s'inquiète.
J't'explique comment j'suis arrivé là.
J'ai séché des familles, j'les laisse en faillite. J'fais les boutiques aux Galeries Lafayette.
C'était difficile, mais j'ai purgé la peine.
J'faisais des clips avec de l'argent sale.
J'ai vendu d'la drogue, j'ai baisé des putes. J'ai fait du papier, j'en ai jeté aussi. Club de strip, c'est pas GTA six.
Elle sent qu'il tourne, il attend les assises.
J'peux pas me permettre de rester assis. Dans mon pécule, il sait déjà qu'j'suis prêt.
Cortez, Moncler, j'mets pas du Suprême. J'te raconte ma vie, j'fais même pas exprès.
J'te raconte ma vie, j'fais même pas exprès.
Par nécessité, on l'fait que pour la daronne. On l'fait que pour les re-se.
J'leur sens mes deux oreilles. Impossible, ils s'enreillent.
Ils s'engrègent que pour essorer.
J'sais déjà comment ça se passe.
J'ai pris des briques, tape depuis deux mille quinze.
J'ai arrêté l'école et j'savais faire des tales, j'savais braquer des portes, j'savais gérer ma puce.
Beaucoup d'antécédents, demande à M2Plus ce que j'faisais avant le rap. Ce que j'faisais avant le rap?
On n'a pas la même famille, il me fallait du rap. J'remplis la béta pour nourrir ma famille.
J'remplis la béta pour nourrir ma famille. J't'explique comment j'suis arrivé là.
J'ai séché des familles, j'les laisse en faillite. J'fais les boutiques aux
Galeries Lafayette. C'était difficile, mais j'ai purgé la peine.
J'faisais des clips avec de l'argent sale.
J'ai vendu d'la drogue, j'ai baisé des putes. J'ai fait du papier, j'en ai jeté aussi. Club de strip, c'est pas GTA six.
Elle sent qu'il tourne, il attend les assises.
J'peux pas me permettre de rester assis. Dans mon pécule, il sait déjà qu'j'suis prêt.
Cortez, Moncler, j'mets pas du Suprême. J'te raconte ma vie, j'fais même pas exprès.
J'te raconte ma vie, j'fais même pas exprès.
Türkçe çeviri
Anne, benim kaderim ne?
Bazı mücadeleler yaşadım.
Bir hücrede kilitli kaldığım için her zaman zamanım olmuyordu. On sekiz aydır ziyaretim olmadı, ailemi göremedim.
Cezaevine girdim, kapıları kapattım. İhtiyaçlarıma geleceğim, ortalığı karıştıracağım.
İki yıl sonra parluda bir bebek gördüm.
Bana darbe vurdular, kapıyı bloke ettirdim.
Beni kelepçeleyen zelalar beni kaleye koydular.
Sorun yok, televizyon yok, bir kağıda yazıyorum. Köşede beni kontrol ettiler ama biletim vardı.
Bir gün uyandığımda bir plana tırmandım.
Sadece bir morluğum vardı, birkaç alet aldım. Bazı aletler aldım, işe yarar mı diye merak ettim.
Detaylı yaptım, kapıya geldim, dönmedim.
Ben parası olandan dönmedim, bir amaç için geldim.
Sadece yüz nota var, elli nota yok. Cevap vermeyince bayan endişeleniyor.
Buraya nasıl geldiğimi sana anlatacağım.
Aileleri kuruttum, iflas ettirdim. Galeries Lafayette'ten alışveriş yapıyorum.
Zordu ama cezayı çektim.
Kara parayla müzik videoları çektim.
Uyuşturucu sattım, fahişelerle yattım. Kağıt yaptım, birazını da attım. Striptiz kulübü GTA 6 değil.
Döndüğünü hissediyor, koltukları bekliyor.
Hareketsiz oturmaya gücüm yetmiyor. Yuva yumurtamda hazır olduğumu zaten biliyor.
Cortez, Moncler, Supreme giymiyorum. Sana hayatımı anlatıyorum, bunu isteyerek bile yapmıyorum.
Sana hayatımı anlatıyorum, bunu isteyerek bile yapmıyorum.
Zorunlu olarak sadece anne için yapıyoruz. Bunu yalnızca yeniden kullanmak için yapıyoruz.
Onları her iki kulağımda da hissediyorum. İmkansız, sarhoş oluyorlar.
Sadece dönmeye alışkındırlar.
Nasıl gittiğini zaten biliyorum.
İki bin on beşten beri vurduğum tuğlaları aldım.
Okulu bıraktım ve nasıl hikaye anlatacağımı biliyordum, kapıları nasıl soyacağımı biliyordum, çipimi nasıl yöneteceğimi biliyordum.
Çok fazla arka plan var, M2Plus'a rap'ten önce ne yaptığımı sorun. Rap'ten önce ne yaptım?
Aynı aileye sahip değiliz, rap'e ihtiyacım vardı. Ailemi beslemek için betayı dolduruyorum.
Ailemi beslemek için betayı dolduruyorum. Buraya nasıl geldiğimi sana anlatacağım.
Aileleri kuruttum, iflas ettirdim. alışverişe giderim
Galeries Lafayette. Zordu ama cezayı çektim.
Kara parayla müzik videoları çektim.
Uyuşturucu sattım, fahişelerle yattım. Kağıt yaptım, birazını da attım. Striptiz kulübü GTA 6 değil.
Döndüğünü hissediyor, koltukları bekliyor.
Hareketsiz oturmaya gücüm yetmiyor. Yuva yumurtamda hazır olduğumu zaten biliyor.
Cortez, Moncler, Supreme giymiyorum. Sana hayatımı anlatıyorum, bunu isteyerek bile yapmıyorum.
Sana hayatımı anlatıyorum, bunu isteyerek bile yapmıyorum.