Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Où est ton arme

Où est ton arme

4:27fransız popu, fransız rap'i, Pop şehir, fransız r&b'si Albüm Subliminal (La face cachée) 2013-12-02

Şunun daha fazla şarkısı: GIMS

  1. Un monde à l'autre
  2. PARISIENNE
  3. Est-ce que tu m'aimes ? - Pilule bleue
  4. Piano
  5. SOIS PAS TIMIDE
  6. SPIDER
Tüm şarkılar

Açıklama

İlişkili Sanatçı: GIMS feat. Maska

Besteci, Yardımcı Sanatçı, Söz Yazarı: GIMS

Söz Yazarı, Yardımcı Sanatçı: Maska

Besteci, Gitar, Miksaj Mühendisi: Renaud Rebillaud

Usta Mühendis: Eric Chevet

Karıştırma Mühendisi: Guillaume Andre

Sözler ve çeviri

Orijinal

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

J'ai vu ces gens me tendre la main

Je me suis vu leur prendre tous leurs biens

J'ai vu cette femme me supplier de n'rien faire

Je me suis vu lui dire: "C'est la guerre"

J'ai vu ces gosses grandir dans l'enfer

De nos armes et dire qu'avec le temps on s'y fait

J'entends le sage dire que tout va de travers

Depuis que Lucifer est tombé du ciel

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Après la guerre, on n'peut que reposer en paix

Assassiné par tout c'que tu représentais

En tuant ton frère, tu sers ton pays

"Plus jamais d'guerre mondiale", c'est ce qu'on s'était dit

Je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)

Non, je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

J'ai vu ce gosse prendre un fusil

Manipulé par des adorateurs de rubis

J'ai vu cette femme pleurer, crier: "Où est mon fils?"

La guerre l'a pris madame, il a rendu service

Mais pourquoi on s'aime si on sème la haine?

Mélangeons nos sangs sans pour autant s'ouvrir les veines

J'plains la race humaine, le viol est propre à l'homme

Quel autre animal peut faire l'amour avec la haine?

Mais pourquoi on s'aime si on sème la haine?

Mélangeons nos sangs sans pour autant s'ouvrir les veines

J'plains la race humaine, le viol est propre à l'homme

Quel autre animal peut faire l'amour avec la haine?

Je n'veux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)

Non, je n'eux plus traverser mon quartier la peur au ventre (peur au ventre, peur au ventre)

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Où est ton fusil? Où est ton arme?

Non, non, non, j'n'en ai plus besoin

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Oh, oh

Türkçe çeviri

Silahın nerede? Silahın nerede?

Hayır, hayır, hayır, artık buna ihtiyacım yok

Silahın nerede? Silahın nerede?

Hayır, hayır, hayır, artık buna ihtiyacım yok

Bu insanların bana ulaştığını gördüm

Kendimi onların tüm eşyalarını alırken gördüm

Bu kadının hiçbir şey yapmamam için bana yalvardığını gördüm

Kendimi ona şöyle derken gördüm: “Bu bir savaş”

Bu çocukların cehennemde büyüdüğünü gördüm

Silahlarımızdan ve zamanla alıştığımızdan bahsediyoruz

Bilge adamın her şeyin yanlış olduğunu söylediğini duyuyorum

Lucifer gökten düştüğünden beri

Silahın nerede? Silahın nerede?

Hayır, hayır, hayır, artık buna ihtiyacım yok

Silahın nerede? Silahın nerede?

Hayır, hayır, hayır, artık buna ihtiyacım yok

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Savaştan sonra ancak huzur içinde yatabiliriz

Temsil ettiğin her şey tarafından öldürüldü

Kardeşini öldürerek ülkene hizmet etmiş olursun

“Bir daha asla dünya savaşı olmasın” dedik kendi kendimize

Artık midemde korkuyla (midemde korku, midemde korku) mahallemden geçmek istemiyorum.

Hayır, artık midemde korkuyla (midemde korku, midemde korku) mahallemden geçmek istemiyorum.

Silahın nerede? Silahın nerede?

Hayır, hayır, hayır, artık buna ihtiyacım yok

Silahın nerede? Silahın nerede?

Hayır, hayır, hayır, artık buna ihtiyacım yok

Bu çocuğun silah aldığını gördüm

Yakut'a tapanlar tarafından idare ediliyor

Bu kadının ağladığını, bağırdığını gördüm: "Oğlum nerede?"

Savaş onu aldı hanımefendi, o hizmetteydi

Peki eğer nefret ekiyorsak neden birbirimizi seviyoruz?

Damarlarımızı açmadan kanımızı karıştıralım

İnsan ırkına acıyorum, tecavüz erkeğe özgüdür

Başka hangi hayvan nefretle sevişebilir?

Peki eğer nefret ekiyorsak neden birbirimizi seviyoruz?

Damarlarımızı açmadan kanımızı karıştıralım

İnsan ırkına acıyorum, tecavüz erkeğe özgüdür

Başka hangi hayvan nefretle sevişebilir?

Artık midemde korkuyla (midemde korku, midemde korku) mahallemden geçmek istemiyorum.

Hayır, artık midemde korkuyla (midemde korku, midemde korku) mahallemden geçmeyeceğim.

Silahın nerede? Silahın nerede?

Hayır, hayır, hayır, artık buna ihtiyacım yok

Silahın nerede? Silahın nerede?

Hayır, hayır, hayır, artık buna ihtiyacım yok

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Ah, ah

Videoyu izle GIMS, Maska - Où est ton arme

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam