Şunun daha fazla şarkısı: El Chojin
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Domingo Antonio Edjang Moreno
Birincil Müzisyen: El Chojin
Stüdyo Yapımcısı: El Chojin
Sözler ve çeviri
Orijinal
¡Oh!
¡Eh!
¡Eh!
¡Eh!
Oh, come on. Yo soy
Noel. ¡Oh! ¡Eh!
Uh, uh. Entre los tropiezos y el avance, pa'lante.
Se me cayó el ego e hizo un cráter, grande. Ahora peso menos, pienso más que antes.
Fallar te hace menos arrogante. Esto es un proceso, al principio todo es party.
Hasta que se te pira y prisión, bad daddy. Mi adicción es la dedicación, culpable.
Mi obsesión, hacerlo inolvidable. Empecé en el parque, pases en cinta, micros con cable.
Hoy llevo mi rap a festivales. En lo personal puedo decir: «Fuck cáncer».
Así que en lo profesional me la pela su hate bastante. No soy un profeta del amor, pero amen.
Merece la pena enamorarse aunque te engañen.
¿De que si no sirven los cantantes? Háganlo por ellos, tengan algún ex del que quejarse.
Ahora hay a quien le asombra. Ver adultos con gorra. Mis vecinos lo odian.
No soportan que me vaya bien. Ahora hay a quien le asombra.
Ver adultos con gorra. Mis vecinos lo odian. No soportan que me vaya bien.
Mi depresión con vistas a la tuya nos vinculó de por vida, como grullas.
Pero no fui yo, fue una suma, un tema, un momento, una frase oportuna.
Tengo la fe con varias contracturas. Es normal que al cargar los sueños sufra.
Busco ilusiones nuevas para lo que surja, sin compromisos serios, ya dejo que fluya. Uh.
Nuevo disco, nuevas aventuras. Seguir a la altura y pagar las facturas.
Mis jefes son toda esa gente que me escucha. No creo en los regalos, ¿quieres ruido?
Te lo curras. Uh.
Y sé que algunos os diréis: «Se deja lo mejor para el disco dieciséis». Ya lo dije, aprendo lento. Puedo llegar tarde, pero llego.
Esto es lo mejor que he hecho. Ahora hay a quien le asombra. Ver adultos con gorra.
Mis vecinos lo odian. No soportan que me vaya bien.
Ahora hay a quien le asombra. Ver adultos con gorra. Mis vecinos lo odian.
No soportan que me vaya bien. El hip hopero poeta me llaman.
La vida tiene cosas raras.
Yo escribo rap, grabo rap y rapeo, así que no veo la poesía dónde la sacan.
Estoy a un clic de ti veinticuatro siete. Tan cerca y tan lejos. ¿Estás ahí?
¿Me sientes?
Mientras busco la paz, combato en varios frentes: al abusón, al sabelotodo, al indecente. Voy en un viaje sideral, vente.
En un ritmo se puede volar, lo hice muchas veces.
Esta es mi forma de mostrar mi respeto a mi gente, dándolo todo, yendo a muerte. ¡Uh! Ahora hay a quien le asombra. Ver adultos con gorra.
Mis vecinos lo odian. No soportan que me vaya bien.
Ahora hay a quien le asombra. Ver adultos con gorra. Mis vecinos lo odian.
No soportan que me vaya bien.
Biribiribibibiri.
Biribiribibibiri. Biribiribibibiri. No soportan que me vaya bien.
Biribiribibibiri.
Biribiribibibiri. Biribiribibibiri.
No soportan que me vaya bien.
Türkçe çeviri
Ah!
Hey!
Hey!
Hey!
Hadi ama. ben
Noel. Ah! Hey!
Ah, ah. Gerilemeler ve ilerleme arasında, ileri.
Egom düştü ve büyük bir krater oluşturdu. Artık daha az kiloluyum, eskisinden daha fazla düşünüyorum.
Başarısız olmak sizi daha az kibirli yapar. Bu bir süreç, başlangıçta her şey bir partidir.
Ta ki tutuklanıp hapse atılıncaya kadar, kötü baba. Benim bağımlılığım adanmışlıktır, suçluluktur.
Benim takıntım, onu unutulmaz kılmak. Parkta başladım, koşu bandı geçişleri, kablolu otobüsler.
Bugün rapimi festivallere taşıyorum. Kişisel olarak şunu söyleyebilirim: “Kanseri sikeyim.”
Profesyonel olarak onun nefretinden biraz nefret ediyorum. Ben aşk peygamberi değilim ama amin.
Seni aldatsalar bile aşık olmaya değer.
Ya şarkıcıların bir faydası yoksa? Bunu onlar için yapın, şikayet edecek bir eski sevgiliniz olsun.
Şimdi şaşıranlar var. Şapkalı yetişkinleri görün. Komşularım bundan nefret ediyor.
Benim iyi olmama dayanamıyorlar. Şimdi şaşıranlar var.
Şapkalı yetişkinleri görün. Komşularım bundan nefret ediyor. Benim iyi olmama dayanamıyorlar.
Benim buhranım seninkine karşı, bizi ömür boyu turnalar gibi birbirine bağladı.
Ama bu ben değildim; bu bir özetti, bir temaydı, bir an, tam zamanında söylenen bir cümleydi.
Birkaç kontraktüre inancım var. Hayallerinizi taşırken acı çekmeniz normaldir.
Ortaya çıkan her şey için yeni yanılsamalar arıyorum, ciddi taahhütler olmadan, akışına bırakıyorum. Ahh.
Yeni albüm, yeni maceralar. Devam edin ve faturaları ödeyin.
Patronlarım beni dinleyen insanlardır. Hediyelere inanmıyorum, gürültü mü istiyorsun?
Sen üzerinde çalış. Ahh.
Ve bazılarınızın şöyle diyeceğini biliyorum: "En iyisi on altıncı diske saklanır." Zaten söyledim, yavaş yavaş öğreniyorum. Geç kalmış olabilirim ama buradayım.
Bu şimdiye kadar yaptığım en iyi şey. Şimdi şaşıranlar var. Şapkalı yetişkinleri görün.
Komşularım bundan nefret ediyor. Benim iyi olmama dayanamıyorlar.
Şimdi şaşıranlar var. Şapkalı yetişkinleri görün. Komşularım bundan nefret ediyor.
Benim iyi olmama dayanamıyorlar. Bana hip hop şairi diyorlar.
Hayatın tuhaf şeyleri var.
Rap yazıyorum, rap kaydediyorum ve rap yapıyorum, dolayısıyla şiiri nereden aldıklarını anlamıyorum.
Yirmi dört yedi senden bir tık uzaktayım. Çok yakın ve çok uzak. Orada mısın
Beni hissediyor musun?
Barışı ararken birkaç cephede savaşıyorum: zorba, her şeyi bilen, ahlaksız. Yıldız yolculuğuna çıkıyorum, hadi.
Uçabileceğiniz bir ritimde, bunu defalarca yaptım.
Bu benim halkıma saygımı gösterme, her şeyimi verme ve ölüme gitme yolum. Ah! Şimdi şaşıranlar var. Şapkalı yetişkinleri görün.
Komşularım bundan nefret ediyor. Benim iyi olmama dayanamıyorlar.
Şimdi şaşıranlar var. Şapkalı yetişkinleri görün. Komşularım bundan nefret ediyor.
Benim iyi olmama dayanamıyorlar.
Biribiribibibiri.
Biribiribibibiri. Biribiribibibiri. Benim iyi olmama dayanamıyorlar.
Biribiribibibiri.
Biribiribibibiri. Biribiribibibiri.
Benim iyi olmama dayanamıyorlar.