Şunun daha fazla şarkısı: Jazeek
Şunun daha fazla şarkısı: Lune
Açıklama
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Alex Isaak
Besteci, Yapımcı: Nyadjiko
Şarkı Sözü Yazarı: Jazeek
Şarkı Sözü Yazarı: Lune
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah, yeah.
Yeah.
Du verlässt mich in meiner schwersten Zeit, weil du meinst, es würd mir so besser geh'n.
Du warst meine Liebe, warst wie ein bester Freund.
Hab' nie an ein Ende gedacht, yeah. Hab' gehofft, dass du bleibst, wenn andere geh'n.
Doch jetzt steh' ich allein im Regen.
Es tut weh, dich zu vermissen nach dem, was war.
Und ich weiß, ich hab' nichts getan. Wenn du rufst, bin ich immer da.
Ich such' Liebe, doch find' immer nur Hass. Warum willst du von mir weg?
Hab' gedacht, es wär perfekt. Gab für dich mein letztes Hemd. Doch du wirfst es in den
Dreck. Baby, sag, was soll ich tun? Ohne dich geht's mir nicht gut. Will kein'
Reichtum, will kein' Ruhm. Alles, was ich will, bist du.
Warum willst du von mir weg?
Aha.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
-Yeah. -Mh, ah.
Ich glaub', du verstehst es nicht. Immer wieder reden wir aneinander vorbei.
Sag nicht, es ist schwer für dich, wenn du nicht mal weißt, wie viel Tränen ich wein'. Auch wenn ich dir sag', dass es mir weh tut, machst du's wieder jeden Tag.
Und dass es nicht klappt, liegt an dei'm Weg.
Okay, ich steh' nicht so egal, dann hol mich ab. Sag noch einmal meinen Nam'n.
Wir war'n alles, aber leider nie -es. -Warum willst du von mir weg?
Hab' gedacht, es wär perfekt. Gab für dich mein letztes Hemd. Doch du wirfst es in den Dreck.
Baby, sag, was soll ich tun? Ohne dich geht's mir nicht gut.
Will kein' Reichtum, will kein' Ruhm. Alles, was ich will, bist du. Warum willst du von mir weg?
-Ich will doch nie von dir weg. -Aha.
Mh.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah.
Türkçe çeviri
Evet, evet.
Evet.
Beni en zor zamanımda bırakıyorsun çünkü böyle daha iyi hissedeceğimi düşünüyorsun.
Sen benim aşkımdın, en iyi arkadaş gibiydin.
Hiçbir zaman bir son düşünmedim, evet. Başkaları gittiğinde senin kalacağını umuyordum.
Ama şimdi yağmurda tek başıma duruyorum.
Olanlardan sonra seni özlemek acı veriyor.
Hiçbir şey yapmadığımı da biliyorum. Ne zaman ararsan ben hep oradayım.
Aşkı arıyorum ama yalnızca nefreti buluyorum. Neden benden uzaklaşmak istiyorsun?
Mükemmel olacağını düşündüm. Son gömleğimi sana verdim. Ama onu içine atıyorsun
Kir. Bebeğim söyle ne yapmalıyım? Sensiz pek iyi değilim. Hiçbirini istemiyorum
Zenginlik, şöhret istemiyorum. Tek istediğim sensin.
Neden benden uzaklaşmak istiyorsun?
Aha.
Evet, evet, evet, evet, evet, evet, evet.
-Evet. -Hıh, ah.
Anladığını sanmıyorum. Birbirimizin arkasından konuşmaya devam ediyoruz.
Kaç gözyaşı döktüğümü bile bilmiyorken senin için zor olduğunu söyleme. Sana bunun canımı acıttığını söylesem bile, sen bunu her gün tekrar yapıyorsun.
Ve bunun işe yaramaması da sizin yolunuzdan kaynaklanıyor.
Tamam, umurumda değil, o zaman beni al. Adımı tekrar söyle.
Biz her şeydik ama ne yazık ki hiçbir zaman o olmadık. -Neden benden uzaklaşmak istiyorsun?
Mükemmel olacağını düşündüm. Son gömleğimi sana verdim. Ama sen onu toprağa atıyorsun.
Bebeğim söyle ne yapmalıyım? Sensiz pek iyi değilim.
Zenginlik istemiyorum, şöhret istemiyorum. Tek istediğim sensin. Neden benden uzaklaşmak istiyorsun?
-Seni asla bırakmak istemiyorum. -Aha.
Aa.
Evet, evet, evet, evet, evet, evet, evet. Evet.