Şunun daha fazla şarkısı: Lorde
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Ella Marija Lani Yelich-O'Connor
Yapımcı: Lorde
Programcı, Miksleme Mühendisi, Yapımcı, Mühendis: Jim-E Stack
Ek Mühendis: Koby Berman
Ek Mühendis: Austin Christy
Usta Mühendis: Chris Gehringer
Usta Mühendis: Will Quinnell
Besteci Söz Yazarı: James Harmon Stack
Sözler ve çeviri
Orijinal
After the ecstasy, testing for pregnancy, praying in MP3.
I'm scared to let you see into the whole machine, leave it all on the field.
Your metal detector hits my precious treasure. I'm nobody's daughter.
Yeah, baby, I'm free, I'm free.
Free, I'm free.
But deep in my matter, you're changing my patterns. Your helix is right through me.
Bars on my windows, you bust them wide open till clearness is all I see.
I try letting the answer be part of the dances. I trip and I stumble.
Yeah, baby, I'm free, I'm free.
I'm free.
Lips 'round your halo, you ask where I came from.
I lied and then I came clean. There's broken blood in me.
It passed through my mother, from her mother down to me.
I feel you answer, my hips moving faster. I rode you till I cried.
How's it feel being this alive?
Oh, where did it go?
Oh, wish I'd kept the clear blue.
I'd remember how it feels to be so bare in the throes.
Oh, wish I'd kept the clear blue.
I'd remember how it feels to be.
Türkçe çeviri
Ecstasy'nin ardından hamilelik testi, MP3'te dua.
Makinanın içini görmene izin vermekten, hepsini sahada bırakmaktan korkuyorum.
Metal dedektörünüz değerli hazineme çarptı. Ben kimsenin kızı değilim.
Evet bebeğim, özgürüm, özgürüm.
Özgürüm, özgürüm.
Ama meselemin derinliklerinde kalıplarımı değiştiriyorsun. Senin sarmalın tam içimde.
Pencerelerimin parmaklıkları, tek gördüğüm açıklık olana kadar onları sonuna kadar açıyorsun.
Cevabın dansın bir parçası olmasına izin vermeye çalışıyorum. Tökezliyorum ve tökezliyorum.
Evet bebeğim, özgürüm, özgürüm.
Özgürüm.
Dudaklar halenin etrafında, nereden geldiğimi soruyorsun.
Yalan söyledim ve sonra itiraf ettim. İçimde kırık kan var.
Annemden geçerek annesinden bana geçti.
Cevap verdiğini hissediyorum, kalçalarım daha hızlı hareket ediyor. Ağlayana kadar sana bindim.
Bu kadar canlı olmak nasıl bir duygu?
Ah, nereye gitti?
Keşke berrak maviyi korusaydım.
Acı içinde bu kadar çıplak olmanın nasıl bir his olduğunu hatırlardım.
Keşke berrak maviyi korusaydım.
Nasıl bir his olduğunu hatırlardım.