Şunun daha fazla şarkısı: Rachael & Vilray
Açıklama
Miksaj Mühendisi, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Dan Knobler
Ek Mühendis: Steven Sacco
Ek Mühendis: Max Troppe
Master Mühendisi: Philip Shaw Bova
Vokal: Rachael Price
Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Vilray
Kayıt aranjörü: Jacob Zimmerman
Sözler ve çeviri
Orijinal
They're young.
They're beaming.
They think a teeming spot is fit to kiss in.
Saloons and stoops and shops and exhibitions.
Too ardent to be stopped by inhibitions.
They need love now, in other words.
But I can wait.
At home, I've got the stuff, the stuff I need for love.
Conditions are conducive back at home.
Five records on the hi-fi set to drop in a sequence I've devised to really stir me up.
At home, I've got a wine, a potent little hock the shops can't keep in stock.
This wine I've got, it lingers on my tongue. I hope it ain't the only one. At home, I've got the stuff
I need for love. At home, I've got a cat.
No, not a cat, a cot.
'Cause 'twixt the door and bed a lady ought to have a place to put him, to take the measure of a man and other stuff she needs for love.
Let's talk about lighting perils.
This bar is half fluorescent, half obscure.
Why do we endure riguerous?
You miss the twinkles in the eyes, but see the wrinkles, that's for sure.
At home, each lamp has got a bulb of sixty watts.
It's joining twenty others in a plot to light me like I like it and stress the beauty of me and all the stuff I need for love, including you among the stuff I need for love.
Us and all the stuff I need for love.
Türkçe çeviri
Onlar genç.
Işınlıyorlar.
Kalabalık bir yerin öpüşmeye uygun olduğunu düşünüyorlar.
Salonlar, barlar, mağazalar ve sergiler.
Engellemelerle durdurulamayacak kadar ateşli.
Başka bir deyişle artık sevgiye ihtiyaçları var.
Ama bekleyebilirim.
Evde aşk için ihtiyacım olan şeyler var.
Evde koşullar elverişli.
Beni gerçekten heyecanlandırmak için tasarladığım bir sırayla hi-fi setindeki beş plak düşecek.
Evde bir şarabım var, dükkanların stoklayamayacağı güçlü bir küçük içki.
Sahip olduğum bu şarap dilimde kalıyor. Umarım tek değildir. Evde eşyalarım var
Aşka ihtiyacım var. Evde bir kedim var.
Hayır, kedi değil, bebek karyolası.
Çünkü kapıyla yatağın arasında bir kadının onu koyabileceği, bir erkeğin ölçüsünü alabileceği ve aşk için ihtiyaç duyduğu diğer şeyleri alabileceği bir yer olması gerekir.
Aydınlatma tehlikeleri hakkında konuşalım.
Bu çubuk yarı floresan, yarı karanlıktır.
Neden katılığa katlanıyoruz?
Gözlerdeki parıltıyı özlüyorsun ama kırışıklıkları görüyorsun orası kesin.
Evde her lambanın altmış watt'lık bir ampulü var.
Sanki hoşuma gidiyormuş gibi beni aydınlatacak, güzelliğimi ve aşk için ihtiyacım olan her şeyi vurgulayacak bir komploya yirmi diğer kişiyle katılmak, aşk için ihtiyacım olan şeyler arasında sen de dahil olmak.
Biz ve aşk için ihtiyacım olan her şey.