Şunun daha fazla şarkısı: Chris Janson
Açıklama
Bas, Klavyeler, Mandolin, Programlama: Andy Sheridan
Mühendis, Mikser, Yapımcı: Andy Sheridan
Akustik Gitar: Andy Sheridan
Elektro Gitar: Andy Sheridan
Yapımcı: Chris Janson
Vokal: Chris Janson
Usta: Mike Monseur
Yazar: Ashley Gorley
Yazar: Brad Clawson
Yazar: Chris Janson
Yazar: Mitch Oglesby
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hey, 18 wheeler flying like a free bird, hammering down 'cause your time is cash.
Little white Lexus rolling off the exit for a Dr Pepper and a tank of gas.
Another state on a plate, just passing through. Yeah, I kinda feel sorry for you.
They'll never know your name at the no-name bar.
Best cover band, no cover charge.
Never get to watch your home team play.
Yeah, I hear this year they might take state.
Take a left right past the pines for the prettiest girls that you'll ever find.
Channel cat on the line and a good peace of mind kinda living. Buddy, you don't know what you're missing.
Hey there, jet plane on your way to LA. No, you ain't got a clue up there.
'Bout a little white church and a little red dirt, and some corn at the county fair.
If you don't break down, you'll never see why none of us wanna leave.
They'll never know your name at the no-name bar.
Best cover band, no cover charge.
Never get to watch your home team play.
Yeah, I hear this year they might take state.
Take a left right past the pines for the prettiest girls that you'll ever find.
Channel cat on the line and a good peace of mind kinda living.
Buddy, you don't know what you're missing.
The sun going down while you're fishing.
Sound of them wood ducks whistling.
Yeah, I know you work and your wheels gonna keep on spinning.
They'll never know your name at the no-name bar.
Best cover band, no cover charge.
Never get to watch your home team play.
Yeah, I hear this year they might take state.
Take a left right past the pines for the prettiest girls that you'll ever find.
Channel cat on the line and a good peace of mind kinda living.
I wish you'd just slow down and stick around for a minute.
Buddy, you don't know what you're missing.
Yeah, you don't know what you're missing.
No, you don't.
Woo!
Türkçe çeviri
Hey, 18 tekerlekli özgür bir kuş gibi uçuyor, yere çakılıyor çünkü vaktin nakit.
Küçük beyaz Lexus, bir Dr Pepper ve bir depo benzin almak için çıkıştan aşağı yuvarlanıyor.
Bir tabakta başka bir durum, sadece geçiyorum. Evet, senin için biraz üzülüyorum.
İsimsiz barda adınızı asla bilemeyecekler.
En iyi cover grubu, cover ücreti yok.
Hiçbir zaman ev sahibi takımınızın maçını izlemeyin.
Evet, bu yıl eyaleti alabileceklerini duydum.
Bulabileceğiniz en güzel kızlar için çamların yanından sağa sola dönün.
Kanal kedisi hatta ve iyi bir gönül rahatlığı yaşıyor. Dostum, neyi kaçırdığını bilmiyorsun.
Merhaba, Los Angeles'a giden jet uçağı. Hayır, orada hiçbir fikrin yok.
'Küçük beyaz bir kilise, biraz kırmızı toprak ve ilçe panayırında biraz mısır hakkında.
Eğer yıkılmazsan hiçbirimizin neden ayrılmak istemediğini asla göremeyeceksin.
İsimsiz barda adınızı asla bilemeyecekler.
En iyi cover grubu, cover ücreti yok.
Hiçbir zaman ev sahibi takımınızın maçını izlemeyin.
Evet, bu yıl eyaleti alabileceklerini duydum.
Bulabileceğiniz en güzel kızlar için çamların yanından sağa sola dönün.
Kanal kedisi hatta ve iyi bir gönül rahatlığı yaşıyor.
Dostum, neyi kaçırdığını bilmiyorsun.
Siz balık tutarken güneş batıyor.
Orman ördeklerinin ıslık sesi.
Evet, çalıştığını ve çarklarının dönmeye devam edeceğini biliyorum.
İsimsiz barda adınızı asla bilemeyecekler.
En iyi cover grubu, cover ücreti yok.
Hiçbir zaman ev sahibi takımınızın maçını izlemeyin.
Evet, bu yıl eyaleti alabileceklerini duydum.
Bulabileceğiniz en güzel kızlar için çamların yanından sağa sola dönün.
Kanal kedisi hatta ve iyi bir gönül rahatlığı yaşıyor.
Keşke yavaşlasan ve bir dakikalığına orada kalsan.
Dostum, neyi kaçırdığını bilmiyorsun.
Evet, neyi kaçırdığını bilmiyorsun.
Hayır, yapmıyorsun.
Vay!